Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Manier van planten
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Plantmethode
Plantwijze
Pootmethode
Vergelijking op enkelblinde manier
Wijze van poten

Traduction de «vind de manier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


het genetische programma van mensen willekeurig op een nieuwe manier samenstellen

recombiner arbitrairement le programme génétique de l'homme


manier van planten | plantmethode | plantwijze | pootmethode | wijze van poten

méthode de plantation


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uw antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 12974 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 472, blz. 27) aangaande de aanwezigheid van bestuurders van de raad van bestuur van bpost eerder deze zomer in het parlement, antwoordde u ondermeer het volgende: "Ik vind dat degenen die bijzonder weinig aanwezig zijn op raden van bestuur overduidelijk hun verantwoordelijkheid niet opnemen op de manier die men van een bestuurder verwacht.

En réponse à ma question orale n° 12974 posée cet été au Parlement (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 472, p. 27) concernant la présence des membres du conseil d'administration de bpost, vous avez notamment indiqué: "J'estime que ceux qui sont particulièrement peu présents aux réunions du conseil d'administration, ne prennent manifestement pas leurs responsabilités de la façon qu'on attendrait d'un administrateur.


Er moet zeker aandacht zijn voor de emissies in de landbouw, maar ik vind deze manier niet acceptabel.

Il faut contrôler les émissions de l’agriculture, mais je n’accepte pas que nous le fassions de cette manière.


Ik vind dat we deze discussie op een eerlijke en open manier moeten aangaan. Geen enkel onderwerp mag taboe zijn".

Aucun aspect ne devrait être tabou».


Ik vind het vanzelfsprekend dat wij zulke beoordelingen van de financieringsinstrumenten voor ontwikkelingssamenwerking uitvoeren, zoals ik het ook vanzelfsprekend vind dat we ons controlerecht in het kader van de comitologieprocedure uitoefenen en een reeks problemen belichten in verband met de manier waarop de Commissie het instrument heeft uitgevoerd en een aantal basisvoorschriften ervan heeft uitgelegd.

Je crois qu’il est naturel que nous entreprenions ce genre d’évaluations des instruments de financement de la coopération au développement, tout comme je pense qu’il est naturel que nous exercions notre droit de contrôle dans le cadre de la procédure de comitologie et que nous mettions en évidence une série de problèmes liés à la manière dont la Commission a mis l’instrument en œuvre et a interprété certaines de ses dispositions fondamentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat we tevens de inhoud van de werkzaamheden van deze Raad en de manier waarop hij functioneert, in de gaten moeten houden. In dit verband vind ik de verwijzing die in het verslag van het Europees Parlement wordt gemaakt naar een “peer review ”, dat wil zeggen naar beoordeling door overige landen, van fundamenteel belang omdat met dit transparante, eerlijke en billijke systeem de situatie in alle landen kan worden beoordeeld en kritiek in verband met dubbele maatstaven kan worden vermeden.

Je crois qu’il faudra veiller également au contenu des travaux, à la façon de travailler de ce conseil: dans cette optique-là, la référence que le rapport du Parlement européen fait à l’évaluation par les pairs - c’est-à-dire l’évaluation par les autres pays - qui est un système transparent, juste, équitable, d’évaluation dans tous les pays, dans le but d’éviter la critique du double standard, cette référence, dis-je, me paraît tout à fait fondamentale.


Wij hebben voor dit verslag gestemd omdat wij denken dat het ondanks de formulering van enkele passages een goed verslag is. Ik vind de manier waarop dit verslag hier in sommige stemverklaringen werd gekwalificeerd absoluut onterecht.

Nous avons voté en faveur de ce rapport parce que nous croyons qu'à quelques formulations près, c'est un bon rapport. Je trouve absolument injustifiée la manière dont ce rapport a été traité lors des explications de vote.


Sta mij toe een opmerking te maken over een kwestie die op dit moment in mijn land nogal controversieel is. Persoonlijk vind ik het triest dat er zo fanatiek geprobeerd wordt om onze uitstekende traditionele onderlinge levensverzekeringsmaatschappijen - waarin het collectieve aspect van verzekeringen zo goed tot uitdrukking komt - op te heffen. Ik vind het treurig dat de verzekeringsmaatschappij Standard Life op deze manier wordt uitgehold.

Permettez-moi de faire une remarque relative à une controverse en cours dans mon pays : je regrette de voir autant d’efforts déployés pour démutualiser d’anciennes compagnies d’assurance mutuelle qui personnalisent pleinement et avec excellence l’aspect collectif de l’assurance et l’idée d’une tentative de rachat de la compagnie Standard Life m’attriste profondément.


Ik vind het niettemin nodig opmerkzaam te blijven, en in dit opzicht zal een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van mijn ministerie en het RIZIV belast worden met de opvolging van deze stroom en de manier waarop ziekenhuizen handelen in de wetenschap dat bepaalde parameters die de financiering van de ziekenhuizen beïnvloeden, zoals de investeringskosten, het ten laste nemen van een eventueel tekort van de openbare ziekenhuizen alsook de facturatie van bepaalde forfaits die niet steeds de werkelijke kosten weergeven, een weerslag kunnen hebben op d ...[+++]

J'estime toutefois qu'il y a lieu de rester attentif et à cet égard, un groupe de travail commun avec des représentants de mon ministère et de l'INAMI sera chargé de surveiller ces flux et la manière dont les institutions hospitalières opèrent sachant que certains paramètres influençant le financement des hôpitaux tels que les dépenses d'investissements, la prise en charge de l'éventuel déficit des hôpitaux publics ainsi que l'imputation de certains forfaits ne couvrant pas toujours les frais réellement exposés peuvent avoir une incidence sur la part mise à la charge de la collectivité.


1. Ik vind dat deze goed beheerde situatie de efficiëntie van een interventie die gemeenschappelijk door de leden van de voormalige rijkswacht en de voormalige gemeentepolitie wordt uitgevoerd, niet op een gevaarlijke manier in het gedrang brengt.

1. Je suis d'avis que cette situation bien gérée n'est pas de nature à compromettre dangereusement l'efficacité d'une intervention exécutée en commun par les membres de l'ancienne gendarmerie et de l'ancienne police communale.


Ook al begrijp ik de bekommernis van de regeringscommissaris, toch vind ik dat het niet kan dat ze zich op die manier in het openbaar uitspreekt over iets wat tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoort.

Je puis comprendre les préoccupations du commissaire du gouvernement mais il me paraît qu'elle n'a pas à faire en public des déclarations sur un sujet qui relève de la compétence des communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind de manier' ->

Date index: 2021-04-03
w