Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community-based toerisme
Eerlijk proces
Eerlijk toerisme
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
Eerlijke handel
Eerlijke mededinging
Fair trade
Humanitair toerisme
Principe van een gezonde en eerlijke concurrentie
Recht op een eerlijk proces
Recht op een onpartijdig gerecht

Vertaling van "vind eerlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

bonne qualité commerciale et marchande




eerlijke handel [ fair trade ]

commerce équitable [ commerce éthique ]


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]




recht op een eerlijk proces | recht op een onpartijdig gerecht

droit à un procès équitable


principe van een gezonde en eerlijke concurrentie

principe d'une concurrence saine et loyale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarentegen vind ik het opheffen van het principe dat de sociale bijdragen in geval van detachering geïnd worden in het thuisland, een stap te ver gaan en lees ik dit niet in de toespraak van mevrouw Thyssen. 2. Bovenstaande oplossingen zijn dan ook de oplossingen die ik versta onder de zinsnede "oplossingen die iedereen eerlijk vindt" die u aanhaalt in uw tweede vraag.

Par contre, j'estime que ce serait aller trop loin que de supprimer le principe de la perception des cotisations sociales dans le pays d'origine en cas de détachement et je ne lis pas cet élément dans le discours de madame Thyssen. 2. Les solutions ci-dessus sont donc les solutions que j'entends par les termes "solutions que tout le monde trouve équitables" que vous citez dans votre deuxième question.


Teneinde de interne markt op een efficiënte en eerlijke wijze te laten functioneren ben ik enerzijds voorstander van meer transparantie op het gebied van de uitwisseling van inlichtingen en fiscale rulings, maar vind ik het anderzijds ook noodzakelijk dat de lidstaten voldoende hefbomen in eigen handen houden om hun eigen economisch beleid te voeren en onderling een gezonde fiscale concurrentie te kunnen voeren.

Afin que le marché interne puisse fonctionner avec efficience et équité, je suis, d'une part, partisan d'une transparence accrue sur le plan de l'échange d'informations et de rulings fiscaux mais, d'autre part, je trouve aussi qu'il est nécessaire que les États membres conservent suffisamment de leviers en mains propres pour pouvoir mener leur propre politique économique et une concurrence fiscale saine entre eux.


Ik vind eerlijk gezegd, en dat is niet links of rechts, maar een kwestie van beschaving, dat de staat zich niet heeft te mengen in de individuele privé-partnerkeuze.

Pour être tout à fait franche, à mon avis, où que l’on se trouve sur l’échiquier politique, c’est une question de civilisation que l’État n’interfère pas dans le choix personnel du partenaire des individus.


In deze tijden van crisis vind ik het belangrijker dan ooit dat wij open en eerlijk van gedachten wisselen over de alternatieven die Europa op dit moment heeft.

Je me réjouis de mener ce débat avec vous. En effet, j’estime qu’il est plus que jamais important, en ces jours de crise, d’avoir des échanges ouverts et sincères sur les choix qui s’offrent aujourd’hui à l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is geen debat over Griekenland, dus ik ga er niet gedetailleerd op in, maar ik vind eerlijk gezegd dat de fout ook wel bij Griekenland zelf ligt.

Ce débat ne porte pas sur la Grèce, aussi n’irai-je pas dans les détails de la question. Je pense néanmoins, et en toute sincérité, que la faute en incombe partiellement à la Grèce.


Ik vind eerlijk gezegd dat de EU daar met haar handen af moet blijven.

Honnêtement, je pense que l'Union européenne devrait rester en dehors de tout cela.


Ik vind dat we deze discussie op een eerlijke en open manier moeten aangaan. Geen enkel onderwerp mag taboe zijn".

Aucun aspect ne devrait être tabou».


Ik vind eerlijk gezegd dat dat helemaal geen automatisme moet zijn. Want als we een matching clause hebben voor staatssteun, dan zou ik dat ook graag willen hebben voor al die andere beleidsterreinen die ik net genoemd heb, die veel belangrijker concurrentiefactoren zijn.

Selon moi, cela ne devrait pas être automatiquement le cas, car s’il existe une clause d’alignement pour les aides d’État, il faudrait qu’elle soit également introduite dans tous les autres domaines politiques que je viens de citer et qui sont beaucoup plus importants en tant que facteurs de compétitivité.


Ik vind eerlijk gezegd dat de stemming die hier maandag heerste, toen we hierover debatteerden, en ook vandaag weer, riekt naar hypocrisie: ondertussen hebben we namelijk nog altijd het gemeenschappelijk landbouwbeleid; ondertussen hanteren we hoge invoertarieven tegen landbouwproducten; en ondertussen zijn ook het suikerregime en het exportkredietsysteem nog intact.

Honnêtement, je pense que l’atmosphère ici, lundi lorsque nous avons évoqué cette question et à nouveau aujourd’hui, empeste l’hypocrisie alors que nous avons la politique agricole commune, des barrières tarifaires élevées sur les produits agricoles, le régime du sucre et le système de crédits à l’exportation.


- Intellectueel gezien vind ik het niet eerlijk om te zeggen dat de strijd tegen dat soort ontsporingen alleen in de context van deze bespreking wordt gevoerd.

- Intellectuellement parlant, je trouve que ce n'est pas juste de réduire le travail que nous faisons en matière de lutte contre ce genre de dérives au contenu actuel de ce traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind eerlijk' ->

Date index: 2023-05-09
w