Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna flauwvallen
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Opalescent
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «vind het bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale




onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens scubaduiken

noyade accidentelle ou quasi-noyade en plongeant en scaphandre autonome


onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens onderwatersport

noyade accidentelle ou quasi-noyade lors d'une plongée




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les circonst ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Persoonlijk vind ik het niet logisch dat we een dergelijke verplichting voorzien voor bijna alle gemotoriseerde vervoersmiddelen behalve de bromfietsen, terwijl de kans om met een bromfiets betrokken te geraken bij een ongeval vrij hoog is in vergelijking met andere vervoersmiddelen.

Personnellement, je n'estime pas logique de prévoir une telle obligation pour pratiquement tous les moyens de transport motorisés hormis les vélomoteurs, alors que le risque d'être impliqué dans un accident avec un vélomoteur est très élevé comparativement à d'autres moyens de transport.


We weten tenslotte allemaal nog dat tijdens alle discussies die zijn gevoerd door de trojka's die afreizen naar de lidstaten die wij proberen te helpen, uiteindelijk het IMF – en ik vind het bijna vervelend om dit te moeten zeggen na alles wat wij, de Groenen, in de jaren tachtig en negentig hebben gezegd over het IMF – het meest redelijk is, terwijl de Commissie en de Centrale Bank juist de strengste voorwaarden stellen.

Il nous revient quand même que, dans toutes les discussions au niveau des troïkas qui vont dans les différents États membres que nous essayons d’aider, finalement, c’est le FMI qui, aujourd’hui – et je suis presque ennuyé de le dire après tout ce que nous, les Verts, avons dit du FMI dans les années 80 et 90 –, est le plus raisonnable, alors que la Commission et la Banque centrale sont les plus durs dans les conditions posées.


Ik vind de nieuwe trend waarbij de Commissie soms nieuwe voorstellen (zoals de ontwerpaanbeveling inzake kostenberekening en niet-discriminatie) aanwendt om bijzonder gedetailleerde oplossingen vast te stellen en zo bijna geneigd lijkt te zijn om zichzelf in de plaats van de regelgevers te stellen, bijzonder verontrustend.

Votre rapporteure s'inquiète face à la récente tendance de la Commission à recourir à de nouvelles propositions (telles que le projet de recommandation sur la détermination des coûts et la non-discrimination) pour définir des solutions très détaillées, semblant donc presque vouloir se substituer aux autorités de régulation.


Dat is belangrijk, want het moet ambitieuzer als het gaat om sancties, maar ook - en dat vind ik bijna nog belangrijker - als het gaat om hoe de Raad uiteindelijk omgaat met de aanbevelingen van de Europese Commissie op de verschillende nationale plannen.

C’est important, parce que nous devons nous montrer plus ambitieux en matière de sanctions, mais aussi - et c’est encore plus important à mon sens - en ce qui concerne la façon dont le Conseil traitera en fin de compte les recommandations de la Commission européenne à propos des différents plans nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de economische crisis: het Europese recovery plan – ik vind het bijna gênant dat er constant naar wordt verwezen – is toch niet meer dan een alibiprogramma, een voorwendsel om tenminste nog over een Europees conjunctuurbeleid te kunnen spreken.

S’agissant de la crise économique, le plan européen de relance – je trouve presque gênant de l’entendre mentionné si souvent – n’est pourtant qu’un programme symbolique destiné à nous permettre de débattre de la planification de la relance économique mais il manque clairement de contenu.


Wat betreft de economische crisis: het Europese recovery plan – ik vind het bijna gênant dat er constant naar wordt verwezen – is toch niet meer dan een alibiprogramma, een voorwendsel om tenminste nog over een Europees conjunctuurbeleid te kunnen spreken.

S’agissant de la crise économique, le plan européen de relance – je trouve presque gênant de l’entendre mentionné si souvent – n’est pourtant qu’un programme symbolique destiné à nous permettre de débattre de la planification de la relance économique mais il manque clairement de contenu.


Schooldirecties hebben het gevoel dat er meer en meer wordt ingebroken in scholen, en er zit natuurlijk ergens een logica in: in bijna alle scholen vind je tientallen computers, een resem dvd-spelers, een handvol dure beamers en ander hightech-spullen. De politie dringt aan op betere beveiliging, maar scholen vinden alarminstallaties te duur en investeren dus niet gemakkelijk in dit soort beveiliging.

Les directions des écoles ont le sentiment que le nombre de cambriolages dans les écoles est en hausse, ce qui est en quelque sorte logique, parce que des dizaines d'ordinateurs, de nombreux lecteurs DVD, quelques projecteurs onéreux et d'autres appareils de haute technologie sont présents dans la grande majorité des écoles. La police insiste pour que la sécurisation soit renforcée mais les écoles estiment que les systèmes d'alarme sont trop coûteux et elles hésitent donc à investir dans ce type de sécurisation.


Ik vind het bijna ongehoord dat u zich, als minister van Justitie, moet rechtvaardigen met het argument dat de omstandigheden in de Tilburgse gevangenis beter zijn dan in de Belgische.

En effet, je considère presque indécent qu'en votre qualité de ministre de la Justice, vous deviez vous justifier en avançant le fait que les conditions sont plus favorables à Tilburg que dans les prisons belges.


- Naar aanleiding van de internationale vrouwendag zondag vind ik het gepast een vraag te stellen over het feit dat België volgens het rapport over de loonkloof van 2008 van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen nog steeds een kloof kent van bijna 24%.

- Je crois opportun, à l'occasion de la journée internationale de la femme, de poser une question sur le fait que, selon le rapport 2008 de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes sur l'écart salarial, la Belgique enregistre toujours un écart salarial de près de 24%.


Ik betreur daarentegen dat de heer Dubié bijna op de valreep een motie van de Hoge Raad voor de Justitie volledig overneemt. Die motie vind ik eveneens buitensporig.

Par contre, je déplore que M. Dubié relaie, quasi in extremis et dans la totalité de son contenu, une motion du Conseil supérieur de la Justice, motion que je trouve également excessive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind het bijna' ->

Date index: 2022-01-06
w