Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comateus
In volkomen bewusteloosheid
Volkomen onberispelijke smaak
Volkomen uitwerking hebben
Volkomen veilig zijn
Volkomen vrije toegang tot de markt

Traduction de «vind het volkomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


comateus | in volkomen bewusteloosheid

comateux (a et sm) | qui a rapport au coma | est dans le coma


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


volkomen onberispelijke smaak

goût parfaitement irréprochable


volkomen vrije toegang tot de markt

libéralisation totale de l'accès au marché


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vind het volkomen onaanvaardbaar dat voor de betaling van de kosten alleen gebruik kan worden gemaakt van creditkaarten of bankpassen van bedrijven die in de Verenigde Staten geregistreerd staan.

Je crois qu’il est tout à fait inacceptable que, pour payer ces frais, on ne puisse utiliser que les cartes de crédit ou de paiement à débit immédiat de sociétés enregistrées aux États-Unis d’Amérique.


Dat vind ik volkomen onbegrijpelijk en onacceptabel, want waar moet het heen als politici en diplomaten niet meer met elkaar willen praten?

C’est absolument incompréhensible et inacceptable à mes yeux. Où allons-nous si les responsables politiques et les diplomates refusent de se parler?


Dat vind ik volkomen onbegrijpelijk, vooral van Duitsland.

Je trouve cela complètement incompréhensible, certainement venant de l’Allemagne.


Dat soort argumentatie vind ik volkomen irrelevant.

J’estime que ce type d’argument est totalement incongru.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat dit zal gebeuren, want ik vind het volkomen absurd dat een EU-burger jaar na jaar en blijkbaar zwaar ziek in de gevangenis zit zonder proces. Misschien sterft hij in gevangenschap.

J’espère que cela se produira, car je pense qu’il est totalement déraisonnable qu’un citoyen européen reste emprisonné pendant des années sans procès, apparemment en mauvaise santé et exposé au risque de mourir en prison.


Ik vind het volkomen logisch dat de indiener van het voorstel van resolutie het Internationaal Gerechtshof noemt.

Pour ma part, il me paraît tout à fait logique que l'auteur de la proposition de résolution ait évoqué la Cour internationale des droits de l'homme.


Ik vind het volkomen normaal dat deze misdrijven in deze lijst van het wetsontwerp voorkomen aangezien het wetsontwerp de omzetting is van het Europees kaderbesluit dat samen met het kaderbesluit omtrent de definitie en de bestraffing van terroristische activiteiten werd gecreëerd in het licht van de aanslagen van 11 september.

Je trouve tout à fait normal que ces infractions figurent dans la liste du projet de loi étant donné que le projet est une transposition de la décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme créée à la lumière des attentats du 11 septembre.


- Ik vind het volkomen normaal dat er alleen in de Kamer een investituurdebat wordt gevoerd.

- Il me paraît tout à fait normal que le débat d'investiture ne soit mené qu'à la Chambre.


- Ik vind het volkomen logisch dat de heer Vandenhove de regering hierover ondervraagt, want in de regeringsverklaring wordt inderdaad bepaald dat de capaciteit van de lokale politie tegen het einde van de regeerperiode met 2500 fulltime eenheden moet worden verhoogd.

- Il me paraît tout à fait logique que M. Vandenhove interroge le gouvernement à ce sujet car la déclaration du gouvernement précise que d'ici la fin de la législature, la capacité de la police locale sera augmentée de 2500 unités à temps plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind het volkomen' ->

Date index: 2023-10-24
w