Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vind ik eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vreemd vind ik eveneens de stappen die de Turkse regering zet in de richting van openstelling tegenover Iran en het Iraans kernprogramma, waarmee Turkije het tegenovergestelde doet van wat de internationale gemeenschap en met name de Europese Unie en de VS voorstaan.

Je m’étonne également de l’ouverture manifestée par le gouvernement turc envers l’Iran et envers le programme nucléaire de celui-ci. Cette attitude est contraire à la position de la communauté internationale, et notamment de l’Union européenne et des États-Unis.


Ik vind het eveneens waardevol dat de Commissie wordt verzocht om de betreffende richtlijnen zodanig aan te passen dat de opening van nieuwe stortplaatsen of uitbreiding van bestaande stortplaatsen in Natura 2000-gebieden, alsmede in UNESCO-erfgoedlocaties, categorisch wordt verboden.

J’estime également que la demande faite à la Commission de modifier les directives nécessaires de façon à interdire l’implantation de décharges dans des zones naturelles protégées, dans des parcs naturels, sur des sites Natura 2000 et dans des zones du patrimoine de l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture, ou l’extension des décharges existantes dans ces zones, est très utile.


Ik vind het eveneens positief dat het verslag ervoor pleit het toevertrouwen van de politieopleiding aan particuliere contractanten zo snel mogelijk te beëindigen, en dat het in een overweging stelt dat er, door de militaristische en krijgszuchtige houding tot nu toe, geen zicht is op een spoedig einde van de oorlog in Afghanistan.

Je me réjouis également que ce rapport demande de retirer le plus rapidement possible des mains de sociétés privées la formation des policiers, et j’accueille favorablement le considérant qui constate qu’aucune fin évidente ne se profile à l’horizon en Afghanistan en raison du militarisme et des campagnes bellicistes qui le caractérisent jusqu’à présent.


Ik vind het eveneens spijtig dat mijn collega’s van de Commissie landbouw en ikzelf niet de tijd hadden om het voorstel van de Europese Commissie in goede omstandigheden te bestuderen omwille van het helse tijdschema dat het voorzitterschap van de Raad ons opgelegd heeft.

Je regrette également que mes collègues de la commission de l’agriculture et moi-même n’ayons pas eu le temps d’étudier la proposition de la Commission européenne dans de bonnes conditions, en raison du calendrier infernal dicté par la Présidence du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De amendementen 22 en 39, omdat ik het ontoelaatbaar vind om uitsluitend voor dit land te spreken over “een vorm van bijzonder EU-lidmaatschap” en “een gefaseerde aanpak” in het regionaal beleid. Ik vind het eveneens ontoelaatbaar om nu al uit te gaan van een andere uitkomst van de lopende onderhandelingen met Turkije dan toetreding.

Les amendements 22 et 39 car j’estime qu’il n’est pas admissible de parler «d’une forme particulière d’adhésion à l’UE», «d’un concept progressif» de politique régionale exclusivement pour ce pays ni d’envisager, dès à présent, une autre issue aux négociations en cours avec la Turquie que l’adhésion.


Ook daar is er godsdienstfundamentalisme en daar ben ik geen voorstander van. De doodstraf vind ik eveneens een grote smet op het blazoen van de Verenigde Staten, maar ik zie wel het verschil met China of Saudi-Arabië.

J'estime que la peine capitale souille le blason des États-Unis mais il y a bien une différence avec la Chine ou l'Arabie saoudite.


Ik betreur daarentegen dat de heer Dubié bijna op de valreep een motie van de Hoge Raad voor de Justitie volledig overneemt. Die motie vind ik eveneens buitensporig.

Par contre, je déplore que M. Dubié relaie, quasi in extremis et dans la totalité de son contenu, une motion du Conseil supérieur de la Justice, motion que je trouve également excessive.


Gezien de verdere ontplooiing van antennenetwerken vind ik de controle op de naleving van de blootstellingsnormen zeer belangrijk. Het opvolgen van wetenschappelijke studies en informatieverstrekking aan het publiek blijven daarbij eveneens belangrijke elementen.

Compte tenu du développement des réseaux d'antenne, il me paraît très important de contrôler le respect des normes d'exposition, tout en suivant les études scientifiques et en communiquant les informations au public.


Ik herhaal dat ik maatregelen voor PCB's en dioxines in vis noodzakelijk vind, doch ik herhaal eveneens dat een Europese oplossing het meest aangewezen is.

Je répète que j'estime nécessaire les mesures pour les PCB et les dioxines dans le poisson, mais je répète également qu'une solution européenne est la plus indiquée.




D'autres ont cherché : vind ik eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind ik eveneens' ->

Date index: 2024-11-07
w