Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vind ik niet helemaal terecht " (Nederlands → Frans) :

In de kolom "Algemene Ziekenhuizen" vind ik CSA niet terug.

Dans la colonne "Hôpitaux généraux", je ne retrouve pas le Service de stérilisation.


Ik wens er tevens aan toe te voegen dat een aanzienlijke subsidie voor de verpleegkundige praktijk werd toegekend in 2014 om de EBN-website van de FOD VVVL (Volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu) te actualiseren. Uw bezorgdheid dat de subsidie voor de verpleegkundigen zou verschuiven naar artsen lijkt mij dus niet helemaal terecht.

Je souhaiterais ajouter qu'un subside important pour la pratique infirmière a été octroyé en 2014 afin d'actualiser le site web EBN du SPF SPSCAE (Santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire et environnement) Votre inquiétude de voir un glissement vers les médecins du subside pour les infirmiers ne me semble pas du tout justifiée.


Ik vind dat helemaal niet evident aangezien mij hiermee mijn parlementair controlerecht inzake de naleving van de taalkaders wordt beknot en ik ook helemaal niet inzie in hoeverre veiligheidsredenen kunnen worden ingeroepen wat betreft het personeelskader (niet eens gedetailleerd overigens) van de Veiligheid van de Staat.

Cet argument ne va absolument pas de soi, selon moi, parce qu'il implique une restriction de mon droit à exercer un contrôle parlementaire sur le respect des cadres linguistiques et que je ne vois absolument pas en quoi des raisons de sécurité peuvent être invoquées concernant le cadre du personnel (sans même entrer dans les détails, du reste) de la Sûreté de l'État.


Ik heb de opnames die ze gemaakt hebben gehoord en vind hun klachten zeer terecht.

Il ressort de l'audition des enregistrements réalisés par les riverains que leurs plaintes se justifient pleinement.


Daarentegen vind ik het opheffen van het principe dat de sociale bijdragen in geval van detachering geïnd worden in het thuisland, een stap te ver gaan en lees ik dit niet in de toespraak van mevrouw Thyssen. 2. Bovenstaande oplossingen zijn dan ook de oplossingen die ik versta onder de zinsnede "oplossingen die iedereen eerlijk vindt" die u aanhaalt in uw tweede vraag.

Par contre, j'estime que ce serait aller trop loin que de supprimer le principe de la perception des cotisations sociales dans le pays d'origine en cas de détachement et je ne lis pas cet élément dans le discours de madame Thyssen. 2. Les solutions ci-dessus sont donc les solutions que j'entends par les termes "solutions que tout le monde trouve équitables" que vous citez dans votre deuxième question.


Deze kwalijke reputatie is niet helemaal terecht, want niemand kan zonder cholesterol.

Cette mauvaise réputation n'est pas entièrement justifiée, car personne ne peut s'en passer.


Ik ga er mee akkoord dat het bezit, het gebruik en het verhandelen van drugs en het niet naleven van het bedrijfsbeleid inzake drugs en alcohol terecht aanleiding geven tot mijn ontslag om dringende redenen en dat ik in dergelijk geval de kosten voor repatriëring zelf moet dragen.

Je marque mon accord sur le fait que la possession, l'usage et le commerce de drogues ainsi que le non-respect de la politique de l'entreprise en matière de drogues et d'alcool peuvent entraîner, à juste titre, mon licenciement pour motif grave et que, dans pareil cas, je devrai prendre à ma charge les frais de mon rapatriement.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen de ontwerpresolutie over Litouwen gestemd omdat ik dit een premature en onevenwichtige reactie vind, en al helemaal in de oorspronkelijke bewoording, op een wet die nog niet eens in werking is getreden.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai voté contre la résolution relative à la Lituanie parce que j’ai estimé qu’elle constitue une réaction prématurée et déséquilibrée à une loi qui n’est pas encore entrée en vigueur, encore moins dans sa formulation initiale.


Ik heb aan datgene wat de heer Rocard over de verkiezingen heeft gezegd niets toe te voegen, omdat ik vind dat hij helemaal gelijk heeft: het gaat om veiligheid en economie.

Je n’ajouterai rien à ce qu’a déclaré M. Rocard concernant les élections, car je pense qu’il avait tout à fait raison: sécurité et économie.


Niettemin vind ik uw vergelijking met de Uruguay-ronde niet helemaal terecht.

Ceci étant, je crois que la comparaison que vous faites avec l’Uruguay Round n’est pas totalement justifiée.




Anderen hebben gezocht naar : algemene ziekenhuizen vind     csa     mij dus     dus niet helemaal     niet helemaal terecht     vind     helemaal     vind dat helemaal     parlementair controlerecht     gehoord en vind     klachten zeer terecht     daarentegen vind     dit     reputatie     niet helemaal     niet     alcohol terecht     onevenwichtige reactie vind     nog     omdat ik vind     heeft gezegd niets     hij helemaal     niettemin vind     uruguay-ronde     uruguay-ronde niet helemaal     vind ik niet helemaal terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind ik niet helemaal terecht' ->

Date index: 2022-04-16
w