Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «vinden herhaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
157. roept de EU op om een prioriteit te maken van de strijd tegen mensenhandel in zowel haar intern als extern beleid en met name de aandacht te vestigen op de bescherming van slachtoffers; roept de EU op haar inspanningen te intensiveren en regelmatig te herzien; wijst op de noodzaak van nauwere samenwerking met derde landen om goede werkwijzen uit te wisselen en internationale netwerken van mensenhandelaars te ontmantelen, die ook gebruikmaken van het internet om nieuwe slachtoffers te vinden; herhaalt de noodzaak voor alle lidstaten om Richtlijn 2011/36/EU en de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 ten uitvoe ...[+++]

157. invite l'Union à donner la priorité à la lutte contre la traite des êtres humains dans ses politiques internes comme externes, en mettant l'accent en particulier sur la protection des victimes; souligne la nécessité d'une coopération accrue avec les pays tiers pour l'échange des bonnes pratiques et le démantèlement de réseaux de trafic internationaux, qui recourent également à l'internet pour trouver de nouvelles victimes; affirme une nouvelle fois la nécessité de voir tous les États membres de l'Union transposer la directive européenne 2011/36/UE et la stratégie de l'Union en vue de l'éradication de la traite des êtres humains (2 ...[+++]


29. dringt aan op voortzetting van het in juni opgeschorte driehoeksoverleg over de sinds juni 2014 gestaakte gasleveringen aan Oekraïne, om een oplossing in de zin van een hervatting te vinden; herhaalt dat de gasvoorziening verzekerd moet worden door vanuit EU-buurlanden gasstromen naar Oekraïne terug te leiden;

29. demande la poursuite des pourparlers trilatéraux sur l'approvisionnement de l'Ukraine en gaz, suspendu depuis le mois de juin 2014, afin de trouver une solution pour qu'il soit rétabli; réaffirme la nécessité de garantir l'approvisionnement en gaz via un flux inversé de gaz depuis les États de l'Union qui sont voisins de l'Ukraine;


18. dringt aan op voortzetting van het in juni opgeschorte driehoeksoverleg over de gasleveringen aan Oekraïne, om een oplossing in de zin van een hervatting te vinden; herhaalt dat de gasvoorziening verzekerd moet worden door vanuit EU-buurlanden gasstromen naar Oekraïne terug te leiden;

18. demande la poursuite des pourparlers trilatéraux sur l'approvisionnement en gaz de l'Ukraine qui est suspendu depuis le mois de juin, afin de trouver une solution pour qu'il soit rétabli; réaffirme la nécessité de garantir l'approvisionnement en gaz via un flux inversé de gaz depuis les États de l'Union qui sont voisins de l'Ukraine;


27. dringt aan op voortzetting van het in juni opgeschorte driehoeksoverleg over de sinds juni gestaakte gasleveringen aan Oekraïne, om een oplossing in de zin van een hervatting te vinden; herhaalt dat de gasvoorziening verzekerd moet worden door vanuit EU-buurlanden gasstromen naar Oekraïne terug te leiden;

27. demande la poursuite des pourparlers trilatéraux sur l'approvisionnement de l'Ukraine en gaz, suspendu depuis le mois de juin, afin de trouver une solution pour qu'il soit rétabli; réaffirme la nécessité de garantir l'approvisionnement en gaz via un flux inversé de gaz depuis les États de l'Union qui sont voisins de l'Ukraine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel herhaalt, in algemene zin geformuleerd, de regelingen wanneer de voorschriften die terug te vinden zijn in cijfers 6.2, 6.4.1, 6.4.2, 6.4.3, 6.4.4, 6.4.5 en 34.1.3 van het RIC en de cijfers 2.2, 3.3.1, 3.3.3, 3.4, 3.6, 14.2 en 34.1.2 van het RIV niet nageleefd worden.

Cet article reprend, de manière générale, les dispositions des chiffres 6.2, 6.4.1, 6.4.2, 6.4.3, 6.4.4, 6.4.5 et 34.1.3 du RIC et des chiffres 2.2, 3.3.1, 3.3.3, 3.4, 3.6, 14.2 et 34.1.2 du RIV.


Mevrouw Van de Casteele herhaalt haar bezorgheid inzake het respecteren van de respectieve bevoegdheden van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, maar kan zich vinden in de formulering, zoals voorgesteld door amendement nr. 3.

Mme Van de Casteele réitère sa préoccupation concernant le respect des compétences respectives du pouvoir fédéral, des communautés et des régions, mais elle peut adhérer à la formulation proposée par l'amendement nº 3.


Spreekster herhaalt het vreemd te vinden dat de wetgeving moet worden aangepast, dat er met boetes moet gedreigd worden om federale instellingen de wet te doen toepassen.

L'intervenante répète qu'elle trouve étrange qu'il faille adapter la législation et brandir la menace d'une amende pour amener des organismes fédéraux à respecter la loi.


Wat de definitie van ernstige fiscale fraude betreft, herhaalt de minister zijn tussenkomst in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 16 mei 2013 (Kamer, Handelingen nr. 142, blz. 39) en citeert : « Dat antwoord is te vinden in de memorie van toelichting bij de programmawet van 27 april 2007 (stuk Kamer, nr. 51-3058/1, blz.52).

En ce qui concerne la définition de la fraude fiscale grave, le ministre renvoie à son intervention en séance plénière de la Chambre des représentants du 16 mai 2013 (Chambre, Annales nº 142, p. 39): « Vous trouverez cette réponse dans l'exposé des motifs de la loi-programme du 27 avril 2007 (do c. Chambre, nº 51-3058/1, p. 52).


De minister herhaalt dat hij te vinden is voor de opheffing van de discriminatie van stagiairs met minder dan twee jaar ervaring.

Le ministre rappelle qu'il est favorable à la suppression de la discrimination à l'encontre des stagiaires qui ont moins de deux ans d'ancienneté.


6. is van oordeel dat de internationale gemeenschap een politieke oplossing moet zien te vinden voor de kwestie Syrië, waarmee een einde kan komen aan het geweld, verder gebruik van chemische wapens kan worden voorkomen en de weg vrijgemaakt kan worden voor een overgang naar democratie; dringt er in het bijzonder bij Rusland en China op aan om, als permanente leden van de VN-Veiligheidsraad, hun verantwoordelijkheid te nemen en mee te werken aan de vaststelling van een gemeenschappelijk standpunt en de totstandbrenging van een diplomatieke oplossing voor de crisis in Syrië, zonder voorbij te gaan aan de rol die is weggelegd voor de Alge ...[+++]

6. est convaincu que la communauté internationale devrait dégager une solution politique pour la Syrie qui puisse mettre fin à la violence, empêcher, à l'avenir, tout recours à l'arme chimique, et promouvoir une transition démocratique; invite en particulier la Russie et la Chine, en tant que membres permanents du Conseil de sécurité, à faire face à leurs responsabilités et à faciliter l'obtention d'une position commune et d'une solution diplomatique à la crise syrienne, sans exclure la possibilité, pour l'Assemblée générale des Nations unies, de se saisir de la question en cas d'impasse au niveau du Conseil de sécurité; est convaincu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden herhaalt' ->

Date index: 2023-02-26
w