Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Namelijk
Neventerm
Op ethische gronden mogen
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Te weten
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "vinden het namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommigen vinden het namelijk moeilijk om zich aan te passen aan het nogal strenge militaire systeem en jongeren veranderen gemakkelijker van baan dan ouderen.

En effet, certains éprouvent parfois des difficultés à s'adapter au régime militaire assez strict et les jeunes changent plus facilement de travail que les plus âgés.


Sommigen vinden het namelijk moeilijk om zich aan te passen aan het nogal strenge militaire systeem en jongeren veranderen gemakkelijker van baan dan ouderen.

En effet, certains éprouvent parfois des difficultés à s'adapter au régime militaire assez strict et les jeunes changent plus facilement de travail que les plus âgés.


Het is opvallend dat in het huidig document enkele grote rubrieken van het Verdrag inzake de rechten van het kind terug te vinden zijn, namelijk het recht op overleven en op gezondheid (bevordering « healthy life »), het recht op ontwikkeling, beschermingsrechten en het AIDS-thema (waarvan het belang een specifieke aanpak verantwoordt) ­ maar dat het participatiethema daarentegen slechts sporadisch aan bod komt.

Il est frappant de constater que, dans le document actuel, on retrouve quelques grandes rubriques de la Convention sur les droits de l'enfant, à savoir le droit à la survie et la santé (promotion « healthy life »), le droit au développement, des droits de type protectionnel, et le thème du SIDA (dont l'importance justifie un traitement spécifique) ­ mais que, par contre, la participation n'est évoquée que de façon ponctuelle et incidente.


Bijkomende beperkingen die van toepassing zijn op de middelen, installaties en methodes die kunnen worden aangewend : gezien de aanwezigheid van de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans in Nederland en in het oosten van België, die dodelijk is voor vuursalamanders, zullen de veldwerkzaamheden volgens strenge veiligheidsvoorschriften uitgevoerd worden, namelijk : - per nacht wordt slechts één site bezocht; - amfibieën hanteren alleen als het echt noodzakelijk is; - amfibieën altijd op de exacte vangstlocatie loslaten; - als handen in contact komen met amfibieën of met water, moeten poederloze vinylwegwerphandschoenen worden gedrag ...[+++]

Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : étant donné la présence du Batrachochytrium salamandrivorans aux Pays-Bas et dans l'Est de la Belgique, mortel pour la Salamandre tachetée, les activités de terrain seront réalisées selon des prescriptions de sécurité strictes, à savoir : - un seul site est visité par nuit; - manipuler les amphibiens uniquement si c'est vraiment nécessaire; - toujours relâcher les amphibiens à l'endroit exact où ils ont été capturés; - si vos mains entrent en contact avec des amphibiens ou avec l'eau, il convient de porter des gants jetables en vinyle non poudrés; une p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imkers vinden deze teksten namelijk een slag in het water.

Les apiculteurs considèrent ces textes comme un coup d'épée dans l'eau.


Deze informatie is te omslachtig om als antwoord op deze vraag te geven (dit betreft een 120-tal nationaliteiten), maar is weldegelijk beschikbaar, namelijk: - centrum overkoepelend en door u te consulteren in de jaarverslagen van de DVZ: per nationaliteit een top 5 van de vasthoudingen en de verwijderingen. - in de jaarverslagen van elk centrum kan men een overzicht per nationaliteit vinden van de opsluitingen en de verwijderingen (zie art 135 KB 2/8/2002)

Ces informations sont trop complexes et ne sauraient dès lors servir de réponse à cette question (il est question d'environ 120 nationalités). Elles sont néanmoins disponibles, à savoir: - pour l'ensemble des centres et qu'il vous est loisible de consulter dans les rapports annuels de l'OE: par nationalité, un top 5 des maintiens et des éloignements; - dans les rapports annuels de chaque centre, vous trouverez une répartition par nationalité des enfermements et des éloignements (voir art. 135 de l'AR du 02/08/2002).


Deze gedragingen kunnen namelijk hun oorsprong vinden in onopgeloste conflictsituaties of in arbeidsomstandigheden met een hoog stressniveau.

Ces comportements peuvent en effet trouver leur source par exemple dans des situations conflictuelles non résolues ou dans des conditions de travail avec un haut niveau de stress.


Rekening houdend met de opdracht van de evaluatiecommissie, zoals bedoeld in de wet van 3 april 1990 betreffende de vrijwillige zwangerschapsafbreking, is de inhoud met betrekking tot dat thema die nu nog op de website van de FOD Volksgezondheid te vinden is hoofdzakelijk bestemd voor de deskundigen, namelijk de centra voor familiale planning, ziekenhuizen, maar ook studenten of personen die in de gezondheidssector werkzaam zijn.

Eu égard à la mission de la commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, le contenu IVG qui se trouve actuellement sur le site du SPF Santé publique est principalement destiné aux experts à savoir aux centres de planning familial, aux hôpitaux mais également aux étudiants ou aux personnes travaillant dans le domaine de la santé.


De indieners vinden het noodzakelijk om te herinneren aan de belangrijkste steunmaatregel voor de kmo’s op Europees niveau, namelijk de Small business Act van 2008.

Les auteurs estiment nécessaire de rappeler la principale mesure de soutien à l'égard des PME au niveau européen, c'est-à-dire le Small business Act de 2008.


We vinden het namelijk onaanvaardbaar dat een wettelijke bepaling omtrent de leeftijd waarop de gedelegeerd bestuurder ontslag moet nemen, geschreven of gewijzigd wordt ten behoeve van een enkele persoon.

En effet, nous estimons inacceptable qu'une disposition légale relative à l'âge auquel l'administrateur délégué doit quitter ses fonctions soit écrite ou modifiée au bénéfice d'une seule personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden het namelijk' ->

Date index: 2023-02-23
w