Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "vinden plaats gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in § 2 bedoelde vormingsactiviteiten vinden in beginsel plaats gedurende de vrije tijd, buiten de overeenkomstig artikel 80, § 2 vastgestelde arbeidstijden, behalve wanneer het gaat om een gedetineerde waarvoor de tijd voor de vormingsactiviteiten met arbeidstijd kan worden gelijkgesteld bij toepassing van artikel 80, § 3.

En principe, les activités de formation visées au § 2 se déroulent durant le temps libre, en dehors des horaires de travail fixés conformément à l'article 80, § 2, sauf pour le détenu pour lequel le temps consacré aux activités de formation peut être assimilé au temps de travail en application de l'article 80, § 3.


De verkiezingen voor het Europees Parlement vinden thans plaats gedurende een aantal dagen, aangezien zij niet in alle lidstaten op dezelfde dag worden gehouden.

Les élections au Parlement européen se déroulent actuellement sur une période de plusieurs jours car les dates de scrutin varient d’un État membre à l’autre.


De regionale seminars vinden plaats gedurende drie dagen op een nog te bepalen locatie in de doelregio’s.

Les séminaires régionaux se tiendront pendant trois jours dans un lieu à déterminer dans les régions cibles.


Anderzijds vinden sluitingen in de Europese aluminiumindustrie plaats tegen de achtergrond van een oplopende Europese vraag naar aluminium gedurende de voorbije jaren, waardoor de importen zijn toegenomen.

Les fermetures dans l'aluminium européen au contraire se déroulent dans un contexte de croissance de la demande européenne d'aluminium au cours de ces dernières années; il en a résulté des augmentations des importations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van artikel 13, eerste lid, onderdeel c), begint de termijn gedurende welke het verzoek om vernieuwing kan worden ingediend en de vernieuwingstaksen kunnen worden betaald ten minste zes maanden voor de datum waarop de vernieuwing dient plaats te vinden en eindigt deze ten vroegste zes maanden na die datum.

Aux fins de l'article 13, 1), c), la période pendant laquelle la requête en renouvellement peut être présentée et la taxe de renouvellement être payée commence au moins six mois avant la date à laquelle le renouvellement doit être effectué et se termine au plus tôt six mois après cette date.


Voor de toepassing van artikel 13, eerste lid, onderdeel c), begint de termijn gedurende welke het verzoek om vernieuwing kan worden ingediend en de vernieuwingstaksen kunnen worden betaald ten minste zes maanden voor de datum waarop de vernieuwing dient plaats te vinden en eindigt deze ten vroegste zes maanden na die datum.

Aux fins de l'article 13, 1), c), la période pendant laquelle la requête en renouvellement peut être présentée et la taxe de renouvellement être payée commence au moins six mois avant la date à laquelle le renouvellement doit être effectué et se termine au plus tôt six mois après cette date.


de tussenkomst bedraagt 5 EUR per kind en per dag en met een maximum van 20 dagen; deze mogen worden opgesplitst in verschillende kortere periodes, al dan niet opeenvolgend, maar dienen steeds plaats te vinden gedurende de schoolvakanties, meer bepaald de paasvakantie en/of zomervakantie.

l’intervention est de 5 EUR par enfant et par jour avec un maximum de 20 jours; ceux-ci peuvent être répartis en diverses périodes plus courtes, consécutives ou non mais ayant impérativement lieu durant les vacances scolaires, de Pâques ou de juillet/août.


De trialogen vinden gedurende de gehele bemiddelingsprocedure plaats, op verschillende niveaus van vertegenwoordiging, om de nog niet afgedane problemen op te lossen en het bereiken van overeenstemming in het bemiddelingscomité voor te bereiden.

Des trilogues se tiennent tout au long de la procédure de conciliation, à différents niveaux de représentation, dans le but de régler les questions en suspens et de préparer le terrain en vue de la conclusion d'un accord au sein du comité de conciliation.


Een onafhankelijke beoordeling van het gehele verwarmings- en airconditioningsysteem dient regelmatig plaats te vinden gedurende de levensduur van deze systemen, vooral vóór vervanging of verbetering.

Il convient de procéder régulièrement à une évaluation indépendante de l’ensemble du système de chauffage et de climatisation au cours de son cycle de vie, en particulier avant son remplacement ou sa modernisation.


47. De trialogen vinden gedurende de gehele bemiddelingsprocedure plaats, op verschillende niveaus van vertegenwoordiging, om de nog niet afgedane problemen op te lossen en het bereiken van overeenstemming in het bemiddelingscomité voor te bereiden.

20. Des trilogues se tiennent tout au long de la procédure de conciliation, à différents niveaux de représentation, dans le but de régler les questions en suspens et de préparer le terrain en vue de la conclusion d'un accord au sein du comité de conciliation.




Anderen hebben gezocht naar : vinden plaats gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden plaats gedurende' ->

Date index: 2022-12-02
w