Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «vinden voor landgenoten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom vinden wij het logisch dat alle stemmen die worden uitgebracht door landgenoten in het buitenland, in de toekomst zouden worden toegewezen aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

C'est pourquoi nous trouvons logique qu'à l'avenir, toutes les voix émises par nos compatriotes à l'étranger soient attribuées à la Région de Bruxelles-Capitale.


Daarom vinden wij het logisch dat alle stemmen die worden uitgebracht door landgenoten in het buitenland, in de toekomst zouden worden toegewezen aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

C'est pourquoi nous trouvons logique qu'à l'avenir, toutes les voix émises par nos compatriotes à l'étranger soient attribuées à la Région de Bruxelles-Capitale.


U kunt uw aandacht beter richten op de vraag hoe u een van uw belangrijkste verkiezingsbeloften kunt inlossen, namelijk hoe u de toetreding van Turkije tot de EU kan tegenhouden. Dat bent u namelijk niet alleen uw Duitse landgenoten, maar alle Europeanen verplicht. Probeert u tijdens het Duitse voorzitterschap eindelijk ook een oplossing te vinden voor het probleem van de illegale massa-immigratie in het zuiden van de Unie. Daarmee ...[+++]

Vous feriez mieux de vous concentrer sur la réalisation d’une de vos principales promesses électorales, en empêchant l’adhésion de la Turquie à l’UE. Car vous ne le devez pas uniquement à vos compatriotes allemands, mais également à tous les Européens. Et essayez aussi de résoudre, une fois pour toutes, le problème de l’immigration illégale de masse dans le sud de l’UE. Vous rendriez ainsi à l’identité européenne de diversité nationale et culturelle, que vous louez à si juste titre, un bien meilleur service qu’en réanimant un traité constitutionnel mort depuis longtemps.


Waarom durft hij zijn eigen Oostenrijkse landgenoten niet te vragen wat zij van de Grondwet vinden?

Pourquoi n’ose-t-il pas demander à ses propres concitoyens autrichiens ce qu’ils pensent de la Constitution?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Onze posten in het buitenland zullen indien nodig al het mogelijke doen om een hospitaal te vinden voor landgenoten die slachtoffer werden van een ongeval of ziekte, maar zij kunnen zich niet borg stellen voor betaling.

b) Nos postes à l'étranger mettront, si nécessaire, tout en oeuvre afin de trouver un hôpital pour des compatriotes victimes d'accidents ou de maladies.


Vertrekkend van de fundamentele principes van collectieve verdediging in Navo-verband, van specifieke verplichte vredeshandhavende operaties in UNO-verband en van een Belgische defensiepolitiek, waarin altijd nationale opdrachten (bijvoorbeeld evacuatie van landgenoten in Afrika) hun plaats vinden, is een eigen militaire doctrine voor het aanwenden van de Belgische strijdkrachten bijgevolg noodzakelijk.

Partant des principes fondamentaux de la défense collective dans le cadre de l'Otan, des contraintes spécifiques aux opérations pour le maintien de la paix dans le cadre de l'ONU et d'une politique de défense belge, dans laquelle des missions nationales trouvent toujours leur place (p. ex. l'évacuation de compatriotes en Afrique), une doctrine militaire propre pour la mise en oeuvre des forces armées belges est donc nécessaire.


Nog in het kader van de financiering van de sociale zekerheid en de noodzaak voor onze landgenoten om werk te vinden, is het de hoogste tijd de werkgelegenheidsgraad in dit land te verhogen.

Par ailleurs, toujours dans le cadre du financement de la sécurité sociale et de la nécessité pour nos compatriotes de trouver du travail, il est grand temps de relever le taux d'emploi dans ce pays.


Onze ambassade heeft onze landgenoten die naar België wensten terug te keren zo proactief mogelijk bijgestaan door ze te helpen bij het vinden van een plaats op een vliegtuig.

Notre ambassade a assisté de la façon la plus proactive possible nos compatriotes désireux de rentrer en Belgique, en les aidant à trouver une place d'avion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden voor landgenoten' ->

Date index: 2022-06-06
w