Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berekening
Berekening van calorische energie
Berekening van de belasting
Niet-periodieke berekening
Tijdstap berekening
Wetenschappelijke berekening

Traduction de «vindt een berekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




berekening van de uitkeringen aan allochtonen en hun rechthebbenden | berekening van de uitkeringen aan migranten en hun rechthebbenden

calcul des prestations dues aux migrants et à leurs ayants droit


niet-periodieke berekening | tijdstap berekening

calcul en régime transitoire


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance


berekening van calorische energie

calcul de l’énergie alimentaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als bijlage vindt u de lijst van constructie-eenheden per provincie met hun respectievelijke patrimoniale waarde (= inventariswaarde van de constructie-eenheid volgens de berekening opgelegd door het ministerie van Financiën).

En annexe, vous trouverez la liste des unités de construction par province avec leur valeur patrimoniale respective (= valeur d'inventaire de l'unité de construction selon le calcul imposé par le ministère des Finances).


1. Hieronder vindt u het aandeel van de gelijkgestelde periodes in de opbouw van pensioenrechten in het ambtenarenstelsel. Deze cijfers werden mij meegedeeld door de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS): NB: Enerzijds dient te worden benadrukt dat de gemiddelde loopbaan in bovenstaande tabel het gemiddelde aantal dienstmaanden vermeldt dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het rustpensioen in de loop van 2 ...[+++]

1. Veuillez trouver ci-dessous la part des périodes assimilées dans la constitution des droits à la pension pour le régime des fonctionnaires, d'après les chiffres qui m'ont été communiqués par le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP): N.B.: Il est à signaler, d'une part que la carrière moyenne mentionnée dans le tableau ci-dessus exprime le nombre moyen de mois de services admissibles pris en compte dans le calcul de la pension de retraite au cours de l'année 2014.


7. Hieronder vindt u per jaar het aantal positieve beslissingen voor eerste aanvragen voor een tegemoetkoming aan personen met een handicap. a) 2011: 31.024 2012: 29.821 2013: 30.218 2014: 28.111. b) Er wordt geen aparte berekening gemaakt van de budgettaire impact van nieuwe rechthebbenden op een tegemoetkoming.

7. Vous pouvez découvrir ci-dessous le nombre de décisions positives à la suite de premières demandes d'allocations aux personnes handicapées. a) 2011 : 31.024 2012 : 29.821 2013 : 30.218 2014 : 28.111. b) Il n'y a pas eu de calcul distinct de l'impact budgétaire des nouveaux ayant-droits à une allocation.


Aangezien het berekenen van de bijdrage op een valide grondslag gebaseerd moet worden, vindt de berekening overwegend plaats aan de hand van de gecontroleerde jaarbalans.

Le calcul des contributions devant avoir une base valable, il s'effectue essentiellement sur la base des comptes annuels vérifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er in het kader van fondsbeheeractiviteiten met betrekking tot een bepaalde emittent uiteenlopende beleggingsstrategieën worden gevolgd via afzonderlijke, door dezelfde fondsbeheerder beheerde fondsen, vindt de berekening van de netto baisseposities en de netto hausseposities voor de toepassing van de leden 3, 4 en 5 op het niveau van de respectieve fondsen plaats.

Pour les activités de gestion de fonds, lorsque des stratégies d'investissement différentes sont appliquées à l'égard d'un émetteur donné au travers de fonds distincts gérés par le même gestionnaire de fonds, le calcul des positions courtes et longues nettes aux fins des paragraphes 3, 4 et 5 est effectué au niveau de chaque fonds.


De berekening van het aanpassingspercentage in het kader van de financiële discipline maakt deel uit van de opstelling van de ontwerpbegroting 2014 en vindt plaats met het oog op de inachtneming, na verrekening van financiële overdrachten tussen het ELGF en het ELFPO, van het submaximum voor marktuitgaven en rechtstreekse betalingen in rubriek 2 voor het begrotingsjaar 2014, zoals vermeld in de conclusies van de Europese Raad (7/8 februari 2013) inzake ...[+++]

Le calcul du taux d'ajustement au titre de la discipline financière s'inscrit dans le cadre de la préparation du projet de budget 2014, afin de respecter le sous-plafond concernant les dépenses de marché et les paiements directs au titre de la rubrique 2 pour l'exercice budgétaire 2014, après transferts financiers entre le FEAGA et le Feader, figurant dans les conclusions du Conseil européen (7 et 8 février 2013) concernant le cadre financier pluriannuel.


101. is ernstig bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat er sprake is van blijvende gebreken in het nationale douanetoezicht en dat derhalve niet kan worden gewaarborgd dat de vastlegging van de TEM volledig en juist is; vindt het onacceptabel dat de controle van de douaneprocedures in de lidstaten niet naar behoren functioneert; herinnert eraan dat het correct functioneren van de douaneprocedures rechtstreekse gevolgen heeft voor de berekening van de btw; is ernstig bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer in speciaal ve ...[+++]

101. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle la surveillance douanière au niveau national présente des insuffisances persistantes et il n'est donc pas possible de garantir l'exhaustivité et l'exactitude des RPT; juge inacceptable que le contrôle des procédures douanières ne fonctionne pas correctement dans les États membres; rappelle que le bon fonctionnement des procédures douanières a des incidences sur le calcul de la taxe sur la valeur ajoutée; est fortement préoccupé par les conclusions que formule la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 13/2011, selon lesquelles l'application du ...[+++]


161. vindt het uiterst zorgwekkend dat de berekening van het resterende foutenpercentage is gebaseerd op aannames die in werkelijkheid niet altijd blijken te kloppen zoals de „extrapolatie” van fouten in een kostendeclaratie naar andere kostendeclaraties van dezelfde begunstigde; deelt de mening van de Rekenkamer dat het resterende foutenpercentage slechts in beperkte mate betrouwbaar is (Jaarverslag, punt 6.32); is van mening dat in dit verband vraagtekens moeten worden geplaatst bij de bet ...[+++]

161. est préoccupé par le fait que le calcul du taux d'erreur résiduel repose sur des hypothèses qui ne se vérifient pas toujours dans les faits, comme l'«extrapolation» des erreurs relevées dans une déclaration de coûts aux autres déclarations de coûts du même bénéficiaire; estime, à l'instar de la Cour des comptes, que la confiance qui peut être accordée aux taux d'erreur résiduels est limitée (rapport annuel, point 6.32); estime que cet élément remet aussi en question la fiabilité des réserves émises par les directions générales, l'un des principaux indicateurs utilisés pour décider s'il convient ou non d'émettre une réserve étant le taux d'erreur résid ...[+++]


Met inachtneming van de punten 7 tot en met 10 vindt de risicowaardering en de berekening van de risicogewogen posten voor dergelijke posities plaats overeenkomstig het bepaalde in titel V, hoofdstuk 2, afdeling 3, van Richtlijn 2006/48/EG, waarbij de verwijzingen in die afdeling naar „kredietinstellingen” worden gelezen als verwijzingen naar „instellingen”, verwijzingen naar „moederkredietinstellingen” als verwijzingen naar „moederinstellingen” enzovoorts.

Sous réserve des points 7 à 10, les valeurs exposées au risque et les montants d'exposition pondérés correspondant à ces expositions sont calculés conformément au titre V, chapitre 2, section 3, de la directive 2006/48/CE, toute référence aux «établissements de crédit» ou aux «établissements de crédit mères» contenue dans ladite section étant entendue comme faite respectivement aux «établissements» et aux «établissements mères», les termes concomitants étant interprétés en conséquence.


Dezelfde berekening vindt vervolgens plaats voor het resterende deel van de niet-afgedekte gewogen positie in zone 2 en de niet-afgedekte gewogen positie in zone 3, ten einde de afgedekte gewogen positie tussen de zones 2 en 3 te bepalen.

Le même calcul est ensuite effectué pour la partie de la position pondérée résiduelle non compensée de la zone deux et la position pondérée non compensée de la zone trois, afin de calculer la position pondérée compensée entre les zones deux et trois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt een berekening' ->

Date index: 2023-08-03
w