Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de sociale dialoog
Comité voor de sociale dialoog
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Vertaling van "vindt een dialoog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


comité van de sociale dialoog | comité voor de sociale dialoog

comité du dialogue social | CDS [Abbr.]


dialoog in de maatschappij bevorderen

favoriser le dialogue au sein d'une société
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de Unie voor het Middellandse Zeegebied vindt een dialoog plaats tussen de EU en Tunesië over de kwestie van de migranten.

Un dialogue sur la question des migrants se tient entre l'UE et la Tunisie dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée.


Op ministerieel niveau vindt de dialoog plaats in het kader van de bij artikel 85 opgerichte Samenwerkingsraad en bij andere gelegenheden, in onderlinge overeenstemming, ook met de trojka van de Unie.

Au niveau ministériel, le dialogue politique se déroule au sein du conseil de coopération institué par l'article 85 ou à d'autres occasions, d'un commun accord, avec la troïka de l'Union.


3. Daarnaast vindt de toetsing ook plaats binnen het kader van verdere professionalisering van de sector: de resultaten zullen in de toekomst door de administratie gebruikt worden voor het voeren van de zogeheten jaarlijkse institutionele dialoog.

3. L'examen s'inscrit aussi dans le cadre de la professionnalisation du secteur: les résultats seront utilisés par l'administration en vue du dialogue institutionnel annuel.


De politieke dialoog tussen de EU en Colombia vindt hoofdzakelijk plaats door het houden van in principe jaarlijkse bijeenkomsten "op hoog ambtelijk niveau", zoals voorzien in een Memorandum of Understanding (MoU) van 2009 tussen de EU en Colombia inzake de oprichting van een mechanisme voor bilaterale consultaties.

Le dialogue politique entre l'UE et la Colombie prend principalement la forme de réunions qui se tiennent en principe annuellement au niveau de "hauts fonctionnaires", comme prévu dans un Memorandum of Understanding (MoU) de 2009 entre l'UE et la Colombie concernant l'établissement d'un mécanisme de consultations bilatérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politieke dialoog tussen de Europese Unie en Saoedi-Arabië vindt voornamelijk plaats in het kader van het EU-GCC- samenwerkingsakkoord van 1988 dat een geïnstitutionaliseerde politieke dialoog voorziet.

Le dialogue politique entre l'Union européenne et l'Arabie saoudite se déroule principalement dans le cadre de l'accord de coopération UE-GCC de 1988 qui prévoit un dialogue politique institutionnalisé.


De politieke dialoog waarin artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou voorziet, vindt geregeld plaats in Yaoundé.

Le Dialogue politique, comme prévu dans l'article 8 de l'Accord de Cotonou, se tient de manière régulière à Yaoundé.


2. De dialoog vindt plaats overeenkomstig de « Gezamenlijke Verklaring tussen de Europese Unie en Mexico betreffende de Politieke Dialoog », die een integrerend onderdeel van de Overeenkomst vormt en die opgenomen is in de Slotakte.

2. Le dialogue est conduit conformément à la « Déclaration commune relative au dialogue politique entre l'Union européenne et le Mexique » qui fait partie intégrante de l'accord et qui se trouve dans l'Acte final.


2. De dialoog vindt plaats overeenkomstig de « Gezamenlijke Verklaring tussen de Europese Unie en Mexico betreffende de Politieke Dialoog », die een integrerend onderdeel van de Overeenkomst vormt en die opgenomen is in de Slotakte.

2. Le dialogue est conduit conformément à la « Déclaration commune relative au dialogue politique entre l'Union européenne et le Mexique » qui fait partie intégrante de l'accord et qui se trouve dans l'Acte final.


1. De politieke dialoog is gericht op vereenvoudiging van de uitvoering van gezamenlijke initiatieven en vindt met regelmatige tussenpozen plaats, alsmede telkens wanneer de omstandigheden zulks vereisen, met name :

1. Le dialogue politique facilite le développement d'initiatives communes et il est établi à intervalles réguliers et chaque fois que nécessaire, notamment :


Samen met verscheidene andere vrouwelijke senatoren vindt zij het ongehoord dat in de zogenaamde « Groep van 12 » die de dialoog van Gemeenschap tot Gemeenschap voert, geen enkele vrouwelijke politica zetelt. Dit terwijl er in ons land op alle bestuursniveaus, ook het federale bestuursniveau, wetten van kracht zijn die een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in beslissings- en adviesorganen garanderen.

Tout comme plusieurs autres sénatrices, elle trouve scandaleux qu'aucune femme politique ne siège dans le « Groupe des 12 » qui mène le dialogue de communauté à communauté, alors que des lois garantissant une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes de décision et de consultation sont en vigueur dans notre pays à tous les niveaux de pouvoir, y compris au niveau fédéral.


w