Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankzetel buiten het territorium
Beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt
Extraterritoriale plaats
Offshore-centra

Traduction de «vindt plaats buiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra

place extraterritoriale


beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

maladie professionnelle indemnisée | MPI


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afstelling van de remmen, koppeling (of gelijkwaardige voorziening), motor en versnellingsbak vindt plaats overeenkomstig de aanbevelingen van de fabrikant voor gebruik buiten de normale wegen.

Le réglage des freins, de l’embrayage (ou équivalent), du moteur et de la boîte de vitesse est effectué conformément aux recommandations du constructeur pour une utilisation en dehors des routes normales.


Dit plan heeft geen betrekking op zeebaars. Dit bestand is weliswaar aanwezig in de Noordzee, maar de exploitatie ervan vindt grotendeels buiten de Noordzee plaats.

Ce plan ne couvre pas le bar, un stock présent en mer du Nord, étant donné que ce stock est principalement exploité en dehors de la mer du Nord.


De taak van de persoon die geviseerd wordt in artikel 14 van het wetsontwerp vindt plaats buiten een dergelijke procedure, en sluit beter aan bij die van artikel 28 aangezien het telkens gaat over de aanstelling van een derde die het beheer overneemt op vraag van een andere dan de schuldenaar.

La mission dont est chargée la personne, visée dans l'article 14 du projet de loi est extérieure à pareille procédure visée à l'article 28, étant donné qu'il s'agit dans les deux cas de la désignation d'un tiers qui se charge de la gestion à la demande d'une autre personne que le débiteur.


De ondervraging door de onderzoeksrechter, bijgestaan door zijn griffier en eventueel door agenten van de openbare macht, vindt plaats buiten de aanwezigheid van het openbaar ministerie, van de burgerlijke partij en van de advocaten van de partijen, behalve indien de ondervraagde persoon vraagt dat zij aanwezig zouden zijn en indien de onderzoeksrechter daartegen geen bezwaar heeft.

L'interrogatoire est mené par le juge d'instruction, assisté de son greffier et éventuellement d'agents de la force publique, hors la présence du ministère public, de la partie civile et des avocats des parties, sauf si la personne interrogée demande qu'ils soient présents et si le juge d'instruction n'y voit pas d'inconvénient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondervraging door de onderzoeksrechter, bijgestaan door zijn griffier en eventueel door agenten van de openbare macht, vindt plaats buiten de aanwezigheid van de procureur des Konings, van de burgerlijke partij en van de advocaten van de partijen, behalve indien de ondervraagde persoon vraagt dat zij aanwezig zouden zijn en indien de onderzoeksrechter daartegen geen bezwaar heeft.

Le juge d'instruction, assisté de son greffier et éventuellement d'agents de la force publique, interroge hors la présence du procureur du Roi, de la partie civile et des avocats des parties, sauf si la personne interrogée demande qu'ils soient présents et si le juge d'instruction n'y voit pas d'inconvénient.


Deze depannagefunctie vindt plaats buiten de normale openingsuren van de distributie d.w.z. vroeg in de morgen en 's avonds tussen 18 en 24 uur.

Elle se réalise en dehors des heures d'ouverture habituelles du réseau de distribution, tôt le matin et le soir entre 18 et 24 heures.


De taak van de persoon die geviseerd wordt in artikel 14 van het wetsontwerp vindt plaats buiten een dergelijke procedure, en sluit beter aan bij die van artikel 28 aangezien het telkens gaat over de aanstelling van een derde die het beheer overneemt op vraag van een andere dan de schuldenaar.

La mission dont est chargée la personne, visée dans l'article 14 du projet de loi est extérieure à pareille procédure visée à l'article 28, étant donné qu'il s'agit dans les deux cas de la désignation d'un tiers qui se charge de la gestion à la demande d'une autre personne que le débiteur.


Deze nabehandeling vindt plaats binnen of buiten het psychiatrisch ziekenhuis maar wordt ten laste genomen door personeel van het psychiatrisch ziekenhuis.

Cette postcure a lieu au sein de l'hôpital psychiatrique ou à l'extérieur de celui-ci mais est prise en charge par le personnel de l'hôpital psychiatrique.


Deze hoorzitting vindt plaats buiten het kader van de monetaire dialoog tussen het Europees Parlement en de president van de ECB.

Cette audition se déroule de manière distincte du dialogue monétaire entre le Parlement européen et le président de la BCE.


Op verscheidene Europese markten vindt deze handel buiten de beurs plaats, hetgeen mogelijk negatieve gevolgen heeft voor de totale liquiditeit en de prijsvorming van sommige effecten.

Sur plusieurs marchés européens, ces opérations sont effectuées "hors marché", ce qui peut induire une plus faible liquidité globale des titres négociés et des difficultés dans l'établissement des prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt plaats buiten' ->

Date index: 2021-06-17
w