Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum

Vertaling van "vindt voornoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de onverschuldigde uitbetaling haar oorsprong vindt in de toekenning of de verhoging van een buitenlands voordeel of van een voordeel in een andere regeling dan deze bedoeld in § 1, verjaart de terugvordering door verloop van zes maanden te rekenen vanaf de datum van de beslissing die de voornoemde voordelen toekent of verhoogt.

Lorsque le paiement indu trouve son origine dans l'octroi ou la majoration d'un avantage accordé par un pays étranger ou d'un avantage dans un autre régime que celui visé au § 1, l'action en répétition se prescrit par six mois à compter de la date de la décision octroyant ou majorant les avantages précités.


Artikel 46 van het ontwerp vindt rechtsgrond in artikel 63 van de voornoemde wet van 16 februari 2017.

L'article 46 du projet trouve un fondement juridique dans l'article 63 de la loi du 16 février 2017, précitée.


Wanneer daarentegen bedoelde intellectuele prestaties worden verricht door een in België gevestigde accountant voor rekening van een ontvanger wiens voornaamste inrichting in het buitenland is gevestigd maar die ook in België beschikt over een vaste inrichting, vindt voornoemde dienst bij toepassing van artikel 21, § 2, van het BTW-Wetboek, in de regel in België plaats en is bijgevolg de BTW in België verschuldigd.

En revanche, lorsque les prestations intellectuelles visées sont effectuées par un comptable établi en Belgique, pour le compte d'un preneur dont le principal établissement est situé à l'étranger mais qui dispose aussi d'un établissement stable en Belgique, la prestation de services a lieu en règle en Belgique en vertu de l'article 21, § 2, du Code de la T.V. A., et la T.V. A. est par conséquent due en Belgique.


In tabel 3 vindt u een uittreksel uit de voornoemde publicatie voor de jaren 2010-2014 (belangrijkste nationaliteiten).

Le tableau 3 reprend un extrait de la publication précitée pour les années 2010-2014 (principales nationalités).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieronder vindt u de voornoemde kosten van de verschillende werknemerscategorieën bij bpost vergeleken met die van een besteller met een zelfstandigenstatuut: - statutaire werknemer bij bpost: 28,80 euro/uur; - contractuele werknemer bij bpost: 25,20 euro/uur; - hulppostbode bij bpost: 19,60 euro/uur; - zelfstandige: 12,30 euro/uur.

Les coûts horaires des différentes catégories de travailleurs de bpost comparés avec celui d'un distributeur ayant un statut d'indépendant sont les suivants: - statutaire bpost: 28,80 euros/heure; - contractuel bpost: 25,20 euros/heure; - distributeur auxiliaire bpost: 19,60 euros/heure; - travailleur indépendant: 12,30 euros/heure.


Dit artikel vindt zijn inspiratie in artikel 430.2 van het Gerechtelijk Wetboek. Voornoemd artikel bepaalt dat de Brusselse balie uit twee autonome orden bestaat, een Nederlandse en een Franse, die een verschillend bevoegdheidsgebied bestrijken.

Cet article est inspiré de l'article 430.2 du Code judiciaire, qui prévoit que le barreau de Bruxelles se compose de deux ordres autonomes, un néerlandais et un français, dont le ressort est différent.


Inderdaad, vindt men in dit artikel een verwijzing naar de wet van 14 juli 1994 onder de bewoordingen « voornoemde gecoördineerde wet » en, op een andere plaats, « de voormelde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 », daar waar het de legistieke regel is de titel van de wet voluit te schrijven.

En effet, cet article fait référence à la loi du 14 juillet 1994 en la désignant par les mots « loi coordonnée susvisée » ou encore, ailleurs, par les mots « la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée », alors que la règle légistique veut que l'intitulé de la loi soit écrit en entier.


6. Indien een belastingschuldige een opeisbare achterstallige belastingschuld inzake inkomstenbelastingen heeft of de ermee gelijkgestelde belastingen en tegelijk een btw-teruggave: a) waarbij de belastingschuldige verzoekt tot teruggave in de periodieke btw-aangifte, vindt dan schuldvergelijking plaats op grond van artikel 334 van de voornoemde Programmawet of op grond van artikelen 1289 en volgende van het Burgerlijk Wetboek? b) waarbij de belastingschuldige niet verzoekt tot teruggave in de periodieke btw-aangifte: i. vindt dan sch ...[+++]

6. Si un contribuable a une dette fiscale exigible en souffrance en matière d'impôts sur les revenus ou d'impôts assimilés et, en même temps, a droit à la restitution de la TVA: a) si le contribuable demande la restitution dans sa déclaration périodique à la TVA, est-il procédé à la compensation de dettes en vertu de l'article 334 de la loi-programme précitée ou des articles 1289 et suivants du Code civil? b) si le contribuable ne demande pas la restitution dans sa déclaration périodique à la TVA: i. est-il procédé à la compensation de dettes en vertu de l'article 334 de la loi-programme précitée ou des articles 1289 et suivants du Code ...[+++]


Deze terminologie vindt men eveneens terug in artikel 23 van het voornoemde koninklijke besluit.

Cette terminologie se retrouve également dans l'article 23 de l'arrêté royal précité.


De tussenkomst van een tussenpersoon die niet handelt als bedoeld in artikel 13, § 2, van voornoemd wetboek, bij een levering van goederen in de Gemeenschap, vindt overeenkomstig artikel 21, § 3, 8º, a), van het wetboek plaats daar waar de levering van deze goederen plaatsvindt.

À cet égard, conformément à l'article 21, § 3, 8º, a), du code précité, l'intervention d'un intermédiaire, en dehors des conditions de l'article 13, § 2, du code, dans une livraison de biens qui a lieu dans la Communauté, doit être localisée au lieu de cette livraison de biens.




Anderen hebben gezocht naar : op bovengemelde datum     op opgemelde datum     op voornoemde datum     vindt voornoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt voornoemde' ->

Date index: 2023-09-30
w