Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
Beet van vis
Bereide vis
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Chinese gezouten vis
Comité van Sector VI - Verkeer en Infrastructuur
Maroteaux-Lamy
Morquio
N. VI
Namelijk
OOTH
Op ethische gronden mogen
Sanfilippo
Syndroom
Te weten
Vergiftiging door overige vis en schaaldieren
Zesde hersenzenuw

Vertaling van "vis namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




vergiftiging door overige vis en schaaldieren

Autres intoxications par poissons et coquillages


bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)








Comité van Sector VI - Verkeer en Infrastructuur

Comité du Secteur VI - Communications et Infrastructure


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VI. - Werkhervatting Art. 6. Bij werkhervatting van de werkloze met bedrijfstoeslag binnen de voorwaarden van artikelen 114 en 115 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, namelijk als werknemer in loondienst bij een andere werkgever dan de schuldenaar van de werkloosheid met bedrijfstoeslag of voor rekening van een werkgever die niet behoort tot dezelfde technische bedrijfseenheid als de werkgever die hem heeft ontslagen, of als zelfstandige in hoofdberoep, voor zover deze activiteit niet wordt uitgeoefend bij de werkgever die de werknemer heeft ontslagen of voor rekening van een werkgever die behoort tot dezelfde ...[+++]

VI. - Reprise de travail Art. 6. En cas de reprise de travail par le chômeur avec complément d'entreprise dans les conditions des articles 114 et 115 de la loi du 27 décembre 2006 portant dispositions diverses, notamment comme salarié auprès d'un autre employeur que le débiteur du chômage avec complément d'entreprise ou auprès d'un employeur n'appartenant pas à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui l'a licencié ou en qualité de travailleur indépendant à titre principal, à condition qu'il n'exerce pas son activité pour le compte de l'employeur qui l'a licencié ou pour le compte d'un employeur appartenant à la même u ...[+++]


Er zijn echter nog andere oorzaken van voedselvergiftiging mogelijk. Een voedselvergiftiging kan namelijk ook veroorzaakt worden door andere bacteriën of vibrios (cholera, tyfus en paratyfus, salmonella, shigella, E. coli, en zo meer), protozoa (amoebiasis, giardia, enzovoort), virussen (rotavirus, adenovirus, en zo meer), giftige stoffen in levensmiddelen (vis, schaal-en schelpdieren, champignons, en dergelijke).

Néanmoins d'autres causes sont possibles, notamment celles qui sont dues à d'autres bactéries ou vibrions (choléra, typhoïde et paratyphoïde, salmonella, shigella, E. coli, etc.), protozoaires (amibiases, giardia, etc.), virus (rotavirus, adénovirus, etc.), substances toxiques d'aliments (poissons, fruits de mer, champignons etc.).


Quota bieden hierbij enerzijds een oplossing, anderzijds ligt het potentieel ook bij de uitbouw van mari- en aquacultuur, namelijk de kweek van duurzame vis, schelpdieren en/of zeewieren.

D'une part, les quotas offrent une solution, d'autre part, le potentiel se situe également dans le développement de la mariculture et de l'aquaculture, c'est-à-dire un élevage durable de poissons, de fruits de mer et/ou d'algues marines.


Het is namelijk van groot belang dat we de consument kunnen garanderen dat er gezonde vis op zijn/haar bord beland.

Il est en effet essentiel de pouvoir garantir au consommateur que le poisson qu'il mange est sain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 3. 2. van die richtlijn bepaalt namelijk dat « de bepalingen van deze richtlijn niet van toepassing zijn op de verwerking van persoonsgegevens die met het oog op de uitoefening van niet binnen de werkingssfeer van het Gemeenschapsrecht vallende activiteiten geschiedt zoals die bedoeld in de titels V en VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in ieder geval verwerkingen die betrekking hebben op de openbare veiligheid, defensie, de veiligheid van de Staat (waaronder de economie van de Staat, wanneer deze verwerkingen in verband staan met vraagstukken van Staatsveiligheid), en de activiteiten van de Staat op strafrechteli ...[+++]

L'article 3.2. de cette directive prévoit en effet que « la présente directive ne s'applique pas au traitement de données à caractère personnel mis en œuvre pour l'exercice d'activités qui ne relèvent pas du champ d'application du droit communautaire, telles que celles prévues aux titres V et VI du traité sur l'Union européenne, et, en tout état de cause, aux traitements ayant pour objet la sécurité publique, la défense, la sûreté de l'État (y compris le bien-être économique de l'État lorsque ces traitements sont liés à des questions de sûreté de l'État) et les activités de l'État relatives à des domaines du droit pénal».


Het decreet werd op vraag van de Ministerraad, van de Waalse regering en het College van de Franse Gemeenschapscommissie, bij arrest nr. 145/2004 van 14 september 2004 vernietigd door het Arbitragehof wegens strijdigheid met artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 12º van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, namelijk dat alleen de Federale overheid bevoegd is voor het arbeidsrecht en de sociale zekerheid.

À la demande du Conseil des ministres, du gouvernement wallon et du Collège de la Commission communautaire française, par arrêt nº 145/2004 du 14 septembre 2004, le décret fut annulé par la Cour d'arbitrage pour cause d'incompatibilité avec l'article 6, § 1, VI, alinéa 5, 12º de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, affirmant que seul le pouvoir fédéral est compétent en matière de droit de travail et de sécurité sociale.


Dit standpunt dient ten grondslag te liggen aan de herwerking, zowel van hoofdstuk V betreffende goederen, als van hoofdstuk VI betreffende trusts, althans indien het ontwerp ertoe strekt het internationaal privaatrecht betreffende trusts te regelen en, indien dit, zoals in het ontwerp gesteld wordt, dient te geschieden « zonder de instelling'trust'in het Belgisch zakelijk recht in te voeren », namelijk zonder het Burgerlijk Wetboek inzake de eigendom, de overige zakelijke hoofd- of nevenrechten, de vermogensrechtelijke regels, alsmede de regels voor het bepalen van de inhoud en de gerechtigden van vermogens, te wijzigen.

Ce point de vue doit guider la reconstruction qui doit être entreprise tant du chapitre V sur les biens que du chapitre VI sur le trust, si du moins le projet entend régler le droit international privé du trust et veut le faire, comme il le déclare, « sans l'introduire dans le droit matériel belge », c'est-à-dire sans modifier le Code civil sur la propriété, les autres droits réels principaux ou accessoires, les règles du patrimoine, ainsi que celles régissant la détermination du contenu et des titulaires des patrimoines.


Tijdens de eerste lezing was het Adviescomité van mening dat het memorandum voldoende duidelijk was in verband met de weg die bij de Europese integratie moet worden gevolgd, namelijk die van een verenigd Europa op federale basis (zie het deel « Parlementaire Strategie », punt 1, achtste gedachtenstreepje, en het deel « Doelstellingen », punt VI), en dat er geen reden bestaat om in een tekst die de bedoeling heeft het standpunt van het Parlement over de I. G.C. te bepalen, op gedetailleerde wijze te schetsen waaruit de ideale Unie op termijn zou kunnen bestaan.

Le Comité d'avis a estimé, lors de la première lecture, que le mémorandum était suffisamment clair quant à la voie que la construction européenne devrait suivre, c'est-à-dire celle d'une Europe unifiée sur base fédérale (voir la partie « Stratégie parlementaire », point 1, huitième tiret et la partie « Objectifs », point VI), et qu'il n'y avait pas lieu d'esquisser en détails, dans un texte qui se propose de définir la position du Parlement sur la C.I. G., ce que pourrait être l'Union idéale à terme.


Hiervoor zijn 4 werkpakketten opgesteld, namelijk (1) het kwantificeren van de voornaamste directe, korte-termijn effecten van warrelnet- en boomkorvisserij voor het BDNZ, (2) de ontwikkeling en toepassing van een methodologie om de gevoeligheid te evalueren van een reeks sleutelsoorten behorende tot de ecosysteemcomponenten endo- en epifauna, vis, zeevogels en zeezoogdieren, (3) het maken van spatio-temporele verspreidingskaarten voor deze sleutelsoorten en (4) de integratie van de gevoeligheidskaarten van de diverse sleutelsoorten met de visserij-inspanning van warrelnet-en boomkorvisserij.

A cet égard, 4 groupes de tâches ont été élaborés, à savoir (1) la quantification des principaux effets directs à court terme de la pêche au trémail et de la pêche au chalut dans la PBMN, (2) l’élaboration et l’application d’une méthodologie visant à évaluer la sensibilité d’une série d’espèces-clés appartenant aux composantes de l’écosystème, à savoir l’endofaune et l’épifaune, les poissons, les oiseaux de mer et les mammifères marins, (3) la réalisation de cartes de répartition spatio-temporelles répertoriant ces espèces-clés et (4) l’intégration des cartes de sensibilité des différentes espèces-clés à l’effort de pêche au trémail et a ...[+++]


(3) Met het oog op verbetering van de coördinatie en harmonisatie van de implementatie van de fondsen die steun verlenen in het kader van het cohesiebeleid, namelijk het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF) en het Cohesiefonds (CF), met het fonds voor plattelandsontwikkeling, namelijk maatregelen gefinancierd in gedeeld beheer in titel V van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo), en het fonds voor de maritieme en visserijsector, namelijk het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV), moeten gemeenschappelijke bepalingen voor al deze fondsen (de „Europe ...[+++]

(3) Afin d'améliorer la coordination et d'harmoniser la mise en œuvre des Fonds qui apportent un soutien au titre de la politique de cohésion, à savoir le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE) et le Fonds de cohésion, et des Fonds intervenant au titre du développement rural, à savoir le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), et au titre des affaires maritimes et de la pêche, à savoir le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), il convient d'établir des dispositions communes à tous ces Fonds (ci-après les «Fonds structurels et d'investissement europée ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : chinese gezouten vis     maroteaux-lamy     morquio     sanfilippo     beet van vis     bereide vis     namelijk     syndroom     te weten     zesde hersenzenuw     vis namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vis namelijk' ->

Date index: 2024-07-20
w