Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een souvenirwinkel werken
Kosten van verkopen
Lokale kunstvoorwerpen verkopen
Los verkopen
Met verlies verkopen
Onderdelen van voertuigen verkopen
Onverpakt verkopen
Per onderhandse akte verkopen
Saldo aan- en verkopen
Saldo aan- en verkopen van immateriële vaste activa
Souvenirs aanbieden
Souvenirs verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Verkopen met korting
Voertuigonderdelen verkopen
Wisselstukken voor voertuigen verkopen

Traduction de «vis te verkopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles




lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen

vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs


saldo aan- en verkopen van immateriële vaste activa

acquisitions moins cessions d'actifs fixes incorporels










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts verbond de producent-exporteur zich ertoe de derde productievestiging in de aangeboden verbintenis op te nemen, het betrokken product niet via zijn verbonden entiteiten in de Unie te verkopen, bijzonderheden te verschaffen over zijn verkoop in de Unie van andere producten aan zijn WPP-afnemers in de Unie en het betrokken product niet buiten de Unie te verkopen, noch andere producten aan zijn WPP-afnemers in de Unie te verkopen.

En outre, ce producteur-exportateur s'est engagé à inclure le troisième site de production dans l'offre d'engagement, à ne pas vendre le produit concerné par l'intermédiaire de ses entités liées dans l'Union, à fournir des informations sur ses ventes dans l'Union d'autres produits à ses clients de PLC dans l'Union et à ne pas vendre en dehors de l'Union le produit concerné et d'autres produits à ses clients de PLC dans l'Union.


De producent-exporteur heeft ook een prijsaanpassingsmechanisme aangeboden en heeft er zich, in een gewijzigde versie van zijn aangeboden verbintenis, toe verbonden het betrokken product uitsluitend rechtstreeks aan onafhankelijke afnemers in de Unie te verkopen en geen andere producten te verkopen aan zijn WPP-afnemers in de Unie.

Il a également proposé un mécanisme d'ajustement des prix et, dans une modification de son offre, s'est engagé à ne vendre le produit concerné que directement à des clients indépendants dans l'Union et à ne pas vendre d'autres produits à ses clients de PLC dans l'Union.


Terwijl de producent-exporteur zich ertoe verbond om niet via zijn verbonden entiteiten in de Unie te verkopen, verkopen deze entiteiten het soortgelijke product op de markt van de Unie.

Bien que le producteur-exportateur se soit engagé à ne pas vendre par l'intermédiaire de ses entités liées au sein de l'Union, ces entités vendent le produit similaire sur le marché de l'Union.


4. Daarnaast voorziet artikel VI. 116 een verbod om goederen met verlies te koop aan te bieden of te verkopen.

4. Par ailleurs, l'article VI. 116 interdit d'offrir en vente ou de vendre des biens à perte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het boek VI "Marktpraktijken en consumentenbescherming" van het Wetboek van economisch recht, verbiedt elke handelaar een goed met verlies te verkopen.

Le livre VI " Les pratiques du marché et la protection des consommateurs " du Code de droit économique interdit à tout commerçant de vendre une marchandise à perte.


Opdat beleggers hun rechten van deelneming of aandelen aan het einde van de duur van de Eltif effectief kunnen verkopen, moet de beheerder van de Eltif de portefeuille van activa van de Eltif op tijd beginnen te verkopen om te garanderen dat de waarde ervan naar behoren wordt gerealiseerd.

Pour que les investisseurs obtiennent effectivement le remboursement de leurs parts ou actions à la fin de la vie de l'ELTIF, le gestionnaire de l'ELTIF devrait commencer à vendre le portefeuille d'actifs de l'ELTIF en temps opportun afin de garantir une bonne réalisation de sa valeur.


Artikel 3 (afdeling 4 van hoofdstuk IV van titel VI van boek III Burgerlijk Wetboek nieuw) strekt ertoe in hoofdstuk IV van titel VI van boek III van het Burgerlijk Wetboek een afdeling 4 in te voegen, met als opschrift « Bepalingen met betrekking tot de verkopen aan consumenten », die de artikelen 1649bis tot 1649octies bevat.

L'article 3 (section 4 (nouvelle) du chapitre IV du titre VI du livre III du Code civil) vise à insérer dans le chapitre IV du titre VI du livre III du Code civil une section 4, intitulée « Dispositions relatives aux ventes à des consommateurs » et contenant les articles 1649bis à 1649octies.


Artikel 3 (afdeling 4 van hoofdstuk IV van titel VI van boek III Burgerlijk Wetboek nieuw) strekt ertoe in hoofdstuk IV van titel VI van boek III van het Burgerlijk Wetboek een afdeling 4 in te voegen, met als opschrift « Bepalingen met betrekking tot de verkopen aan consumenten », die de artikelen 1649bis tot 1649octies bevat.

L'article 3 (section 4 (nouvelle) du chapitre IV du titre VI du livre III du Code civil) vise à insérer dans le chapitre IV du titre VI du livre III du Code civil une section 4, intitulée « Dispositions relatives aux ventes à des consommateurs » et contenant les articles 1649bis à 1649octies.


Zoals vermeld stemmen de bepalingen van dat boek XIV grotendeels overeen met die van boek VI. De enige verschillen hebben uitsluitend betrekking op bepalingen die door de aard ervan niet toepasbaar zijn op de vrije beroepen, gelet op de specifieke kenmerken die eraan eigen zijn : dat geldt bijvoorbeeld voor de bepalingen met betrekking tot de solden, de openbare verkopen of de overeenkomsten betreffende financiële diensten.

Ainsi qu'il a été précisé, les dispositions de ce livre XIV correspondent en grande partie à celles du livre VI. Les seules différences concernent uniquement les dispositions qui, de par leur nature, ne sont pas applicables aux professions libérales, compte tenu des caractéristiques spécifiques propres à ces professions: c'est le cas, par exemple, des dispositions relatives aux ventes en soldes, aux ventes publiques ou aux contrats portant sur des services financiers.


in het geval van overheidsinstanties, het weer verkopen van het gebouw verkopen zonder het voor zijn eigen overheidsdoeleinden te gebruiken, of

les organismes publics revendent le bâtiment sans l'utiliser aux propres fins desdits organismes; ou


w