Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visbestanden 6° fiva-decreet " (Nederlands → Frans) :

De werkende vennoot-bedrijfsleider beschikt over de nodige vakbekwaamheid of laat zich bijstaan door een of meerdere deskundigen met de nodige vakbekwaamheid die in dit geval verantwoordelijk zijn voor het goede verloop van het productieproces; e) niet-gouvernementele organisaties met activiteiten in de visserij- en aquacultuursector; f) onderzoeksinstellingen; g) opleidingscentra; h) advies- of auditbureaus; i) producenten- of brancheorganisaties; j) verenigingen of organisaties die actief zijn in de visserij- of aquacultuursector; k) vissers, zijnde bemanningsleden van een vissersvaartuig; l) rechtspersonen die een of meer visveilingen uitbaten en de operationele werking van die visveilingen effectief verzekeren; m) visverwerking ...[+++]

L'associé actif-directeur d'entreprise dispose de l'aptitude professionnelle nécessaire ou se fait assister par un ou plusieurs experts ayant l'aptitude professionnelle nécessaire qui, dans ce cas, sont responsable du déroulement du processus de production ; e) des organisations non-gouvernementales avec des activités dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture ; f) des institutions de recherche ; g) des centres de formation ; h) des bureaux de conseil ou d'audit ; i) des organisations de producteurs ou organisations interprofessionnelles ; j) des associations ou organisations actives dans le secteur de la pêche ou de l'aquaculture ; k) des pêcheurs, à savoir des membres d'équipage d'un bateau de pêche ; l) des personnes morales ...[+++]


Het omvat een of meer concrete acties of investeringen en er is een aanvraag van steun bij gevoegd; 12° promotor : de indiener van een project voor rekening van verschillende begunstigden; 13° aanvrager : de begunstigde die steun aanvraagt; 14° steun : een financiële tegemoetkoming; 15° vissersvaartuig : een vaartuig dat de beroepsmatige zeevisserij beoefent en waarvoor de eigenaar in het bezit is van een geldige visvergunning, uitgereikt ter uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden ...[+++]

Le projet comprend une ou plusieurs activités ou investissements et est assorti d'une demande d'appui ; 12° promoteur : l'initiateur d'un projet pour le compte de différents bénéficiaires ; 13° demandeur : le bénéficiaire qui demande l'aide ; 14° aide : une intervention financière ; 15° bateau de pêche : un bateau qui exerce la pêche professionnelle en mer et pour lequel le propriétaire est en possession d'une licence de pêche délivré en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieut ...[+++]


De begunstigde verstrekt aan de managementautoriteit alle bewijsstukken die aantonen dat het ingediende project aan de voorwaarden, bepaald ter uitvoering van het FIVA-decreet en van de EFMZV-verordening, voldoet.

Le bénéficiaire transmet à l'autorité de gestion tous les documents prouvant que le projet introduit remplit les conditions d'exécution du décret FIVA et du Règlement FEAMP.


Art. 29. Aan de voorwaarden, bepaald ter uitvoering van het FIVA-decreet en van de EFMZV-verordening, moet, in geval van steun voor een investering in onroerende goederen, gedurende tien jaar, en, in geval van steun voor een investering in roerende goederen, gedurende vijf jaar, voldaan worden.

Art. 29. Il est impératif qu'il soit satisfait aux conditions d'application du décret FIVA et du Règlement FEAMP pendant dix ans dans le cas d'aide pour un investissement dans des biens immobiliers et de cinq ans dans le cas d'aide pour un investissement dans des biens mobiliers.


Per jaar dat niet aan een van de volgende voorwaarden voldaan is, wordt een vijfde van de FIVA-steun en de er aan gekoppelde EFMZV-steun teruggevorderd : 1° het vissersvaartuig voldoet gedurende vier jaar na het jaar van de indiening van de steunaanvraag aan de economische band; 2° de begunstigde, met uitzondering van vaartuigen die behoren tot het kustvisserssegment, zoals bepaald in artikel 1, 8°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, biedt ge ...[+++]

Pour chaque année où il n'est pas satisfait à une des conditions suivantes, un cinquième de l'aide FIVA et de l'aide FEAMP y liée est recouvré : 1° le bateau de pêche satisfait à la condition du lien économique pendant quatre années à compter de l'année d'introduction de la demande d'aide ; 2° le bénéficiaire, à l'exclusion de bateaux appartenant au segment pêche côtière, tel que visé à l'article 1, 8°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques, met, pendant les qua ...[+++]


16 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2014 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, artikel 24; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake d ...[+++]

16 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant modification à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2014 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche, notamment l'article 24; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques, modifié par l' ...[+++]


28 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2014 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, artikel 24; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de ...[+++]

28 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant modification à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2014 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE L'AGRICULTURE, Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche, notamment l'article 24; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques, modifié par l'a ...[+++]


Elke verbintenis aan te gaan krachtens de artikelen 14 (Vlaams Woningfonds), 15 (Gemeenschapsonderwijs), 17 (IWT), 118 (MINA), 119 (VIF), 122 (DAB Luchthaven Antwerpen), 123 (DAB Luchthaven Oostende), 128 (Vlaams Brussel Fonds), 132 (Toerisme Vlaanderen), 133 (Fonds Flankerend Beleid), 134 (AGIOn), 135 (VIPA), 136 (Fonds Jongerenwelzijn), 140 (Bloso), 141 (Fonds Culturele Infrastructuur), 142 (Vlaams Topstukkenfonds), 143 (VLIF), 144 (FIVA), 150 (Vlabinvest), 152 (Garantiefonds) van dit decreet en artikel 78 (VMSW rentesubsidies) van het decreet houdende aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het beg ...[+++]

Tout engagement à contracter en vertu des articles 14 (Vlaams Woningfonds), 15 (Gemeenschapsonderwijs), 17 (IWT), 118 (MINA), 119 (VIF), 122 (DAB Luchthaven Antwerpen), 123 (DAB Luchthaven Oostende), 128 (Vlaams Brussel Fonds), 132 (Toerisme Vlaanderen), 133 (Fonds Flankerend Beleid), 134 (AGIOn), 135 (VIPA), 136 (Fonds Jongerenwelzijn), 140 (BLOSO), 141 (Fonds Culturele Infrastructuur), 142 (Vlaams Topstukkenfonds), 143 (VLIF), 144 (FIVA), 150 (Vlabinvest), 152 (Garantiefonds), du présent décret et de l'article 78 (VMSW subventions d'intérêts) du décret ajustant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgé ...[+++]


Art. 11. § 1. In overeenstemming met de desbetreffende bepaling van artikel 6 van het decreet tot oprichting van een Financieringsinstrument voor de Vlaamse visserij- en aquicultuursector verleent het FIVA een waarborg voor leningen van reders, viskwekers of hun coöperaties bij een door het FIVA. erkende kredietinstelling tot maximaal 90 % van het bedrag van de lening dat overblijft nadat de vastgestelde waarborgen door de kredietinstellingen zijn gerealiseerd, overeenkomstig de artikelen 5 tot 13 van het besluit van de Vlaamse rege ...[+++]

Art. 11. § 1. Conformément à la disposition y afférente de l'article 6 du décret portant création d'un Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquiculture, le FIVA accorde une garantie aux emprunts contractés par des armateurs, des pisciculteurs ou leurs coopérations auprès d'un organisme de crédit agréé par le FIVA, à concurrence de 90 % au maximum du montant de l'emprunt restant après réalisation des garanties par les établissements de crédit, conformément aux articles 5 à 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 1998 relatif à l'aide aux investissements dans le secteur de la pêche et de l' ...[+++]


De door het FIVA uitbetaalde waarborgen in uitvoering van het decreet van 13 mei 1997 tot oprichting van een Financieringsinstrument voor de Vlaamse visserij- en aquicultuursector zullen worden ingevorderd overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 22 februari 1995 tot regeling van de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor het Vlaamse Gewest en de instellingen die eronder ressorteren.

Les garanties payées par le FIVA en exécution du décret du 13 mai 1997 portant création d'un Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquiculture, seront recouvrées conformément aux dispositions du décret du 22 février 1995 fixant les règles relatives au recouvrement des créances non fiscales pour la Région flamande et les organismes qui en relèvent.




Anderen hebben gezocht naar : visbestanden     visbestanden 6° fiva-decreet     fiva-decreet     decreet     dit decreet     nadat de vastgestelde     fiva uitbetaalde     visbestanden 6° fiva-decreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visbestanden 6° fiva-decreet' ->

Date index: 2023-06-21
w