Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visserijbeleid zoals vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat de hoofddoelstellingen van het nieuwe protocol, zoals vastgelegd in het ontwerpmandaat, bestaan uit het versterken van de dialoog inzake sectoraal beleid, om de tenuitvoerlegging van een verantwoordelijk visserijbeleid te stimuleren, het ontwikkelen van de visserijsector in Mauritanië en het leveren van een bijdrage aan de socio-economische ontwikkeling, overeenkomstig de ontwikkelingsdoelstellingen van Mauritanië,

H. considérant que les principaux objectifs du nouveau protocole sont, comme indiqués dans le projet de mandat, de renforcer le dialogue sur la politique sectorielle afin d'encourager la mise en œuvre d'une politique de pêche responsable, de favoriser le développement du secteur de la pêche en Mauritanie et de contribuer au développement économique et social, dans le respect des objectifs de développement du pays,


- de wetenschappelijke beoordeling van het potentieel aan mariene rijkdommen van deze wateren en, overeenkomstig het voorzorgsbeginsel zoals vastgelegd in het visserijbeleid van de gemeenschap, het benoemen van de aangrenzende gebieden van de UPR als EEZ voor hun respectieve lokale vloten;

- l'évaluation scientifique du potentiel de ces eaux en ressources marines et, conformément au principe de précaution défini dans la politique commune de la pêche, l'attribution de la ZEE adjacente aux régions ultrapériphériques pour leurs flottes locales respectives;


Het is heel belangrijk die doelstellingen en beginselen te herhalen en te verdedigen (zoals de Portugese Communistische Partij ook altijd heeft gedaan), omdat het huidige gemeenschappelijk visserijbeleid veel van die doelstellingen en beginselen niet respecteert (terwijl sommige daarvan wel degelijk in dat beleid zijn vastgelegd), en de Europese Commissie aankondigt dat ze in april van dit jaar een Groenboek over de toekomst van he ...[+++]

Il sera particulièrement important de réaffirmer et de défendre ces objectifs et principes (comme le parti communiste portugais l’a fait), dont beaucoup ne sont pas respectés par la politique commune de la pêche (PCP) (même si certains y sont inclus), au moment où la Commission européenne annonce la présentation, en avril prochain, d’un livre vert sur l’avenir de la politique commune de la pêche, suggérant une réforme possible de cette politique d’ici 2012.


E. overwegende dat een aanzienlijk aantal van de internationale visserijakkoorden van de EU gesloten is met ontwikkelingslanden en dat moet worden erkend dat de externe betrekkingen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid verenigbaar dienen te zijn met de ontwikkelingsbeginselen van de EU, zoals vastgelegd in Titel XX van het Verdrag en dat daarbij de belangen van de visserijsector in deze ontwikkelingslanden geëerbiedigd moeten worden,

E. considérant qu'une partie importante des accords de pêche internationaux de l'UE sont conclus avec des pays en développement, et considérant qu'il conviendrait de reconnaître que les relations extérieures poursuivies dans le cadre de la politique commune de la pêche devraient être compatibles avec les principes de développement de l'Union définis au titre XX du traité et devraient respecter les intérêts du secteur de la pêche dans ces pays en développement,


E. overwegende dat een aanzienlijk aantal van de internationale visserijakkoorden van de EU gesloten is met ontwikkelingslanden en dat moet worden erkend dat de externe betrekkingen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid verenigbaar dienen te zijn met de ontwikkelingsbeginselen van de EU, zoals vastgelegd in Titel XX van het Verdrag en dat daarbij de belangen van de visserijsector in deze ontwikkelingslanden geëerbiedigd moeten worden,

E. considérant qu'une partie importante des accords de pêche internationaux de l'UE sont conclus avec des pays en développement, et considérant qu'il conviendrait de reconnaître que les relations extérieures poursuivies dans le cadre de la politique commune de la pêche devraient être compatibles avec les principes de développement de l'Union définis au titre XX du traité et devraient respecter les intérêts du secteur de la pêche dans ces pays en développement,


Staatssteun in de visserijsector is alleen gerechtvaardigd indien de steun in overeenstemming is met de doelstellingen van het mededingingsbeleid en van het gemeenschappelijk visserijbeleid zoals vastgelegd in deze richtsnoeren en in het bijzonder in Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid , en in de Verordeningen (EG) nr. 2792/1999 en (EG) nr. 104/2000.

Dans le secteur de la pêche, seules sont autorisées les aides d'État conformes aux objectifs de la politique de la concurrence et de la politique commune de la pêche, définis dans les présentes lignes directrices ainsi que, notamment, dans le règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche et dans les règlements (CE) no 2792/1999 et (CE) no 104/2000.


Staatssteun in de visserijsector is alleen gerechtvaardigd indien de steun in overeenstemming is met de doelstellingen van het mededingingsbeleid en van het gemeenschappelijk visserijbeleid zoals vastgelegd in deze richtsnoeren en in het bijzonder in Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (12), en in de Verordeningen (EG) nr. 2792/1999 en (EG) nr. 104/2000.

Dans le secteur de la pêche, seules sont autorisées les aides d'État conformes aux objectifs de la politique de la concurrence et de la politique commune de la pêche, définis dans les présentes lignes directrices ainsi que, notamment, dans le règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche (12) et dans les règlements (CE) no 2792/1999 et (CE) no 104/2000.


16. De Raad wijst erop dat, krachtens het coherentiebeginsel, bij de uitvoering van maatregelen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid die waarschijnlijk gevolgen zullen hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening dient te worden gehouden met de doelstellingen van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding, zoals vastgelegd in artikel 178 van het Verdrag .

16. Le Conseil fait observer que, en vertu du principe de cohérence, la mise en œuvre des interventions au titre de la politique commune de la pêche, qui sont susceptibles d'affecter les pays en développement doit tenir compte des objectifs de développement durable et de lutte contre la pauvreté, comme le prévoit l'article 178 du Traité .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijbeleid zoals vastgelegd' ->

Date index: 2023-11-21
w