Om voor deze vergoeding in aanmerking te komen moeten de vissers zich ertoe verbinden met deze visserijactiviteiten te stoppen of op een andere activiteit over te schakelen in 1997, 1998 of 1999 ; -compensatie voor reders die zich ertoe verbonden hebben alle visserijactiviteiten te stoppen ; -compensatie voor reders die zich ertoe verbonden hebben definitief op een andere visserijactiviteit over te schakelen.
Pour pouvoir bénéficier de cette indemnité, les pêcheurs doivent souscrire un engagement à cesser leur activité de pêche ou à se reconvertir vers une autre activité en 1997, 1998 ou 1999 ; à octroyer une indemnité aux armateurs ayant souscrit un engagement à cesser définitivement toute activité de pêche ; à octroyer une indemnité aux armateurs ayant souscrit un engagement à se reconvertir définitivement vers une autre activité de pêche.