Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegeven visum
Annulering van het visum
D-visum
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Machtiging tot voorlopig verblijf
Meervoudig visum
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Ontlasting bekomen
Toelating van vreemdelingen
Toeristenvisum
Verleend visum
Visum
Visum met één binnenkomst
Visum voor meer binnenkomsten
Visum voor meervoudige binnenkomsten
Visum voor verblijf van langere duur
Visum voor één binnenkomst

Traduction de «visum bekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois


meervoudig visum | visum voor meer binnenkomsten | visum voor meervoudige binnenkomsten

visa à entrées multiples | visa multi-entrées | visa multiple


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


verleend visum (1) | afgegeven visum (2)

visa délivré


aanvraag tot het bekomen van een machtiging tot verblijf

demande d'autorisation de séjour




visum met één binnenkomst | visum voor één binnenkomst

visa à entrée unique


toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]

admission des étrangers [ visa | visa touristique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Het is om technische redenen enkel mogelijk statistieken te voorzien voor die vreemdelingen die een visum bekomen hebben.

2. Pour des raisons techniques, il est seulement possible de prévoir des statistiques pour les étrangers qui ont obtenu un visa.


Art. 102. § 1. Worden onderworpen aan de controleur van de vastleggingen en de vereffeningen teneinde een visum tot gewone vastlegging te bekomen :

Art. 102. § 1. Sont soumis au contrôleur des engagements et des liquidations, en vue d'obtenir un visa d'engagement ordinaire :


Worden onderworpen aan de controleur van de vastleggingen en de vereffeningen, teneinde een visum tot provisionele vastlegging te bekomen:

Sont soumis au contrôleur des engagements et des liquidations, en vue d'obtenir un visa d'engagement provisionnel :


Art. 109. De facturen, schuldvorderingen of elk ander gelijkwaardig document in verband met de in artikel 102 van onderhavig besluit bepaalde uitgaven, worden onverwijld voorgelegd aan de controleur van de vastleggingen en de vereffeningen teneinde een visum tot vereffening te bekomen

Art. 109. Les factures, déclarations de créances ou tout autre document en tenant lieu, relatifs aux dépenses prévues à l'article 102 du présent arrêté sont soumis sans délai au contrôleur des engagements et des liquidations, en vue d'obtenir un visa de liquidation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 100. Om het visum voor zowel de vastlegging als de vereffening te bekomen, legt de bevoegde ordonnateur de volgende elementen voor :

Art. 100. Pour obtenir le visa simultané d'engagement et de liquidation, l'ordonnateur compétent produit les éléments suivants :


Art. 97. Teneinde het visum tot gewone vastlegging te bekomen, legt de bevoegde ordonnateur voor een uitgave in het kader van een overheidsopdracht de volgende elementen voor :

Art. 97. Pour obtenir le visa d'engagement ordinaire, l'ordonnateur compétent produit les éléments suivants pour une dépense dans le cadre d'un marché public :


De eerste fase gebeurt via onze diplomatieke en consulaire posten in het buitenland, daar waar de tweede zich via de gemeente afspeelt nadat de vreemdeling België is binnengekomen met het visum dat hij bekomen heeft, of zonder visum indien hij op basis van zijn nationaliteit vrijgesteld is van deze plicht.

La première s'effectue auprès de nos postes diplomatiques et consulaires à l'étranger tandis que la seconde se déroule auprès de la commune lorsque l'étranger a pénétré dans notre pays sous le couvert du visa qu'il a obtenu ou sans visa lorqu'il est dispensé de cette obligation en raison de sa nationalité.


4. Om een visum te kunnen bekomen met het oog op medische zorgen, moet de visumaanvrager financiële garanties kunnen voorleggen met betrekking tot de betaling van de zorgen.

4. Pour bénéficier d’un visa en vue de soins médicaux, il faut que le demander de visa puisse présenter des garanties financières quant au paiement des soins.


De gevolgen, op het vlak van het verblijf, van het niet respecteren van de verplichting om de vereiste documenten voor de binnenkomst voor te leggen werden vastgelegd in de omzendbrief van 28 augustus 1997 betreffende de procedure van de huwelijksafkondiging en de documenten die dienen overgelegd te worden teneinde een visum met het oog op het afsluiten van een huwelijk in het Rijk te bekomen en teneinde een visum gezinshereniging op basis van een huwelijk afgesloten in het buitenland te bekomen (Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1997 ...[+++]

La circulaire du 28 août 1997 relative à la procédure de publication des bans de mariage et aux documents qui doivent être produits afin d'obtenir un visa en vue de conclure un mariage dans le Royaume ou d'obtenir un visa de regroupement familial sur la base d'un mariage conclu à l'étranger (Moniteur belge du 1 octobre 1997) et la circulaire du 12 octobre 1998 relative à la demande de séjour ou d'établissement dans le Royaume introduite, après la conclusion d'un mariage, sur la base des articles 10 ou 40 de la loi du 15 décembre 1980 précitée (Moniteur belge du 6 novembre 1998) ont établi les conséquences, sur le plan du séjour, de l'abs ...[+++]


De eerste fase gebeurt via onze diplomatieke en consulaire posten in het buitenland, daar waar de tweede zich via de gemeente afspeelt nadat de vreemdeling België is binnengekomen met het visum dat hij bekomen heeft, of zonder visum indien hij op basis van zijn nationaliteit vrijgesteld is van deze plicht.

La première s'effectue auprès de nos postes diplomatiques et consulaires à l'étranger tandis que la seconde se déroule auprès de la commune lorsque l'étranger a pénétré dans notre pays sous le couvert du visa qu'il a obtenu ou sans visa lorqu'il est dispensé de cette obligation en raison de sa nationalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visum bekomen' ->

Date index: 2023-08-28
w