Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegeven visum
Annulering van het visum
Benelux-visum
D-visum
Eenvormig visum
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Machtiging tot voorlopig verblijf
Meervoudig visum
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Toelating van vreemdelingen
Toeristenvisum
Verleend visum
Visum
Visum met één binnenkomst
Visum voor meer binnenkomsten
Visum voor meervoudige binnenkomsten
Visum voor verblijf van langere duur
Visum voor één binnenkomst

Traduction de «visum uitgereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois


meervoudig visum | visum voor meer binnenkomsten | visum voor meervoudige binnenkomsten

visa à entrées multiples | visa multi-entrées | visa multiple


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


verleend visum (1) | afgegeven visum (2)

visa délivré


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


visum met één binnenkomst | visum voor één binnenkomst

visa à entrée unique






toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]

admission des étrangers [ visa | visa touristique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BORSUS Bijlage HUISHOUDELIJK REGLEMENT (HR) Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit huishoudelijk reglement dient te worden verstaan onder: « Wet »: de programmawet van 24 december 2002, artikel 172; « Commissie »: de Commissie "« Kunstenaars », ingericht bij artikel 172, § 1, van de programmawet (I) van 24 december 2002; « Organisatiebesluit »: het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende de organisatie en de werking van de Commissie "« Kunstenaars »; « Kunstenaar »: de natuurlijke persoon beoogd in artikel 1bis, § 1, eerste lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en artikel 17sexies van het koninklijk besluit va ...[+++]

BORSUS REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR (ROI) Dispositions générales Article 1. Pour l'application du présent règlement d'ordre intérieur, il faut entendre par : « Loi » : la loi-programme du 24 décembre 2002, l'article 172; « Commission » : la Commission « Artistes », instituée par l'article 172, § 1, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002; « arrêté d'organisation » : l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à l'organisation et aux modalités de fonctionnement de la Commission « Artistes »; « Artiste » : la personne physique visée à l'article 1bis, § 1, alinéa premier, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 ...[+++]


Art. 5. De kunstenaar is tijdens hun hele geldigheidsduur verantwoordelijk voor het bewaren van de kaart en van het overzicht van de prestaties of het visum uitgereikt door de Commissie.

Art. 5. L'artiste est responsable de la conservation de la carte et du relevé des prestations ou du visa délivré(e) par la Commission pendant toute la durée de leur validité.


Ongeveer 3/4 van de asielaanvragen gebeurt door Soennieten en Sjiieten. 2. a) en b) Tussen mei en juli 2015 werd via een humanitaire operatie aan 70 gezinnen (in totaal 244 personen) een visum uitgereikt om naar België te reizen alwaar zij asiel hebben aangevraagd bij mijn diensten.

Les trois quarts des demandes d'asile sont introduites par des sunnites et des chiites. 2. a) et b) Entre mai et juillet 2015, 70 familles (au total 244 personnes) ont obtenu dans le cadre d'une opération humanitaire un visa pour venir en Belgique où ils ont demandé l'asile auprès de mes services.


1. Hoeveel visums werden tijdens de ramadan uitgereikt voor de jaren 2013 tot 2016?

1. Combien de visas ont-ils été délivrés pendant le ramadan au cours des années 2013-2016?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afgelopen maanden heeft België humanitaire visa uitgereikt aan Syriërs uit de regio Aleppo: in juli 2015 kwamen er 244 personen uit Aleppo met zo een visum naar ons land.

Ces derniers mois des Syriens de la région d'Alep ont pu obtenir des visas humanitaires en Belgique, notamment 244 d'entre eux en juillet 2015.


Als een aanvraag tot tussenkomst in de medische kosten afkomstig is van iemand aan wie een visum van het type C werd uitgereikt met het oog op een medische behandeling, moet het OCMW een maatschappelijk onderzoek uitvoeren en het bestaan van een borg nagaan.

Si une demande d'intervention dans les frais médicaux émane de quelqu'un à qui un visa de type C a été délivré en vue d'un traitement médical, le CPAS doit mener une enquête sociale et s'enquérir de l'existence d'une caution.


Art. 4. De kaart en het visum worden gratis uitgereikt door het secretariaat van de Commissie : de kaart direct na ontvangst van de aanvraag voor een kunstenaarskaart en het visum gelijktijdig met de kennisgeving van een positieve beslissing van de Commissie.

Art. 4. La carte et le visa seront délivrés gratuitement par le secrétariat de la Commission, respectivement, en ce qui concerne la carte, dès réception de la demande d'obtention de la carte artistes et en ce qui concerne le visa, en même temps que la notification de la décision positive de la Commission.


De nieuwe geldigverklaring van het bekwaamheidscertificaat zal worden geweigerd als het bewijs van medische schifting of het geldig geschiktheidsattest, uitgereikt met toepassing van de vigerende federale reglementering vervallen is, of als uit het uittreksel uit het strafregister, afgeleverd overeenkomstig de artikelen 595 en 596, lid 1, van het Wetboek van Strafvordering, blijkt dat door veroordelingen opgelopen sinds het laatste visum, niet langer kan worden beschouwd dat de chauffeur beantwoordt aan de zedelijkheidsvereisten bedoe ...[+++]

La revalidation du certificat de capacité sera refusée si le certificat de sélection médicale ou l'attestation d'aptitude délivrés en application de la réglementation fédérale applicable est périmé ou si l'extrait de casier judiciaire, délivré conformément aux articles 595 et 596, alinéa 1 du Code d'instruction criminelle, laisse apparaître que des condamnations, encourues depuis le dernier visa, ne permettent plus de considérer le chauffeur comme présentant les garanties de moralité visées à l'article 10, § 2 du présent arrêté.


De nieuwe geldigverklaring van het bekwaamheidscertificaat zal worden geweigerd als het bewijs van medische schifting of het geldig geschiktheidsattest, uitgereikt met toepassing van de vigerende federale reglementering vervallen is of als uit het getuigschrift van goed zedelijk gedrag blijkt dat door veroordelingen opgelopen sinds het laatste visum, niet langer kan worden beschouwd dat de chauffeur de zedelijkheidswaarborgen vertoont, bedoeld in artikel 10, § 2, van dit besluit.

La revalidation du certificat de capacité sera refusée si le certificat de sélection médicale ou l'attestation d'aptitude délivrés en application de la réglementation fédérale applicable est périmé ou si le certificat de bonnes conduite, vie et moeurs laisse apparaître que des condamnations, encourues depuis le dernier visa, ne permettent plus de considérer le chauffeur comme présentant les garanties de moralité visées à l'article 10, § 2, du présent arrêté.


Art. 4. Het diploma bedoeld in artikel 2, waarvan het model vastgesteld wordt door de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort, wordt uitgereikt door de inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie, na het visum te hebben gekregen van de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort en de Minister tot wiens bevoegdheid de gezondheid behoort of van hun afgevaardigden.

Art. 4. Le diplôme visé à l'article 2, dont le modèle est fixé par le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions, est délivré par les établissements d'enseignement de promotion sociale, après avoir été visé par le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale et le Ministre ayant la santé dans leurs attributions ou par leurs délégués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visum uitgereikt' ->

Date index: 2023-06-17
w