9. onderstreept de noodzaak tot verbetering van het inwinnen en verwerken van informatie over de landen van herkomst - met inbegrip van naar sekse uitgesplitste gegevens en statistieken - aangezien die een vitale rol speelt bij besluiten van de lidstaten over asielaanvragen;
9. souligne la nécessité d'améliorer la collecte et le traitement des informations sur les pays d'origine – y compris des données/statistiques ventilées par sexe – dans la mesure où celles-ci sont des composantes essentielles des décisions des États membres en matière d'asile;