Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaams gewest betreft reeds " (Nederlands → Frans) :

Overigens werden deze artikelen, wat het Vlaams Gewest betreft, reeds opgeheven door artikel 25, 1º, van het decreet van 22 februari 1995 tot regeling van het administratief toezicht op de provincies in het Vlaamse Gewest.

Du reste, ces articles ont déjà été abrogés, en ce qui concerne la Région flamande, par l'article 25, 1º, du décret du 22 février 1995 portant réglementation de la tutelle administrative des provinces en Région flamande.


Dit artikel werd wat het Vlaams Gewest betreft reeds opgeheven door artikel 25, 1º, van het decreet van 22 februari 1995 tot regeling van het administratief toezicht op de provincies in het Vlaamse Gewest.

En ce qui concerne la Région flamande, cet article a été abrogé par l'article 25, 1º, du décret du 22 février 1995 portant réglementation de la tutelle administrative des provinces en Région flamande.


Overigens werden deze artikelen, wat het Vlaams Gewest betreft, reeds opgeheven door artikel 25, 1º, van het decreet van 22 februari 1995 tot regeling van het administratief toezicht op de provincies in het Vlaamse Gewest.

Du reste, ces articles ont déjà été abrogés, en ce qui concerne la Région flamande, par l'article 25, 1º, du décret du 22 février 1995 portant réglementation de la tutelle administrative des provinces en Région flamande.


Dit artikel werd wat het Vlaams Gewest betreft reeds opgeheven door artikel 25, 1º, van het decreet van 22 februari 1995 tot regeling van het administratief toezicht op de provincies in het Vlaamse Gewest.

En ce qui concerne la Région flamande, cet article a été abrogé par l'article 25, 1º, du décret du 22 février 1995 portant réglementation de la tutelle administrative des provinces en Région flamande.


- dat de werkuitkering en doelgroepvermindering voor langdurig werkzoekenden (bekend onder de naam "activaplan") met ingang van 1 januari 2017 niet meer aangevraagd kunnen worden voor wat het Vlaams Gewest betreft,

- que l'allocation de travail et la réduction groupes-cibles pour des demandeurs d'emploi de longue durée (connu sous le nom « plan activa ») ne peuvent plus être sollicitées à partir du 1 janvier 2017 pour ce qui est de la Région flamande,


Wat punt 1°, a) betreft, worden de elementen ingevuld vanuit de verkeersomstandigheden in het Waalse Gewest en met aandacht voor de goede praktijken in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in het Vlaams Gewest en in buitenlandse regio's.

Concernant le 1°, a), les éléments se concrétisent sur la base des conditions de circulation en Région wallonne et en prêtant attention aux bonnes pratiques en Région de Bruxelles-Capitale, en Région flamande et étrangères.


Overwegende dat het Vlaams Gewest opmerkt dat voor wat de aanbevelingen in het MER betreft, en specifiek voor wat de mobiliteit betreft, er coördinatie met het Vlaams Gewest nodig is;

Considérant que la Région flamande note qu'en ce qui concerne les recommandations contenues dans le RIE et particulièrement pour la mobilité, la coordination est nécessaire avec la Région flamande;


Bij arrest van de Raad van State nr. 238.473 van 12 juni 2017, afdeling bestuursrechtspraak, IXe kamer, wordt bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 28 juni 2015 tot overdracht van personeelsleden van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening naar het Vlaams Gewest vernietigd voor wat betreft de overdracht van de heer Sebastiaan Raes, als rijksambtenaar van niveau B naar het Vlaams Gewest.

Par arrêt du Conseil d'Etat n° 238.473 du 12 juin 2017, section du contentieux administratif, IXe Chambre, l'annexe 3 de l'arrêté royal du 28 juin 2015 relatif au transfert de membres du personnel de l'Office national de l'Emploi vers la Région flamande a été annulé pour ce qui concerne le transfert de Monsieur Sebastiaan Raes, agent statutaire de niveau B, vers la Région flamande (Moniteur belge du 1 juillet 2015).


« Het Vlaams Gewest kan de Vlaamse Gemeenschap en de door haar opgerichte of overwegend gesubsidieerde instellingen of personen, voor wat de uitoefening van hun bevoegdheden en activiteiten buiten het Vlaams Gewest betreft, onderwerpen aan de regels inzake overheidsopdrachten die in het Vlaams Gewest toepasselijk zijn». »

« La Région flamande peut soumettre la Communauté flamande, les institutions créées par elle et les institutions ou les personnes subventionnées essentiellement par elle, en ce qui concerne l'exercice de leurs compétences et activités hors de la Région flamande, aux règles applicables en Région flamande en matière de marchés publics »».


Voor de uitvoering van de deelname van het Waalse Gewest in de steun aan de consumptie van zuivelproducten in de scholen die door de Franse en Duitstalige Gemeenschap worden beheerd en erkend en voor wat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, eveneens in de schoolinstellingen die door het Vlaams Gewest beheerd worden en erkend zijn, wordt het betaalorgaan ertoe gemachtigd om het gewestelijk aandeel van de maatregel medegefinan ...[+++]

En vue de la mise en oeuvre de la participation de la Région wallonne au soutien à la consommation de produits laitiers dans les établissements scolaires gérés ou reconnus par la Communauté française et germanophone et pour ce qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale, également dans les établissements scolaires gérés et reconnus par la Région flamande, l'organisme payeur est autorisé à préfinancer la part régionale de la mesure cofinancée par la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams gewest betreft reeds' ->

Date index: 2024-03-25
w