Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Vlaams Parlement
Vlaamse scholen
Voorzitter van het Vlaams Parlement
Zijn

Vertaling van "vlaams parlement ermee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorzitter van het Vlaams Parlement

Président du Parlement flamand




Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement

Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. De voorzitter van het kantonhoofdbureau B maakt uiterlijk op zaterdag 10 mei 2014, een bericht bekend waarin de plaats wordt bepaald waar hij op dinsdag 20 mei 2014, van 14 tot 16 uur, de aanwijzingen van getuigen in ontvangst zal nemen voor de stemopnemingsbureaus B die ermee belast zijn de stembiljetten voor de verkiezing van het Vlaams Parlement en van het Waals Parlement op te nemen.

Art. 13. Le président du bureau principal de canton B publiera au plus tard le samedi 10 mai 2014 un avis fixant le lieu où il recevra le mardi 20 mai 2014, entre 14 et 16 heures, les désignations de témoins pour les bureaux de dépouillement B chargés de dépouiller les bulletins de l'élection du Parlement wallon et du Parlement flamand.


Volgens de auteurs van het voorstel dat het bestreden decreet is geworden, respecteert de huidige situatie van de acht Franstalige scholen in de Vlaamse randgemeenten « het absolute territorialiteitsbeginsel inzake de onderwijsregeling vervat in artikel 127, § 2, van de Grondwet, niet volledig » (P arl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 1163/1, p. 9), ermee rekening houdend dat het, « ondanks hun taalregime, [.] Vlaamse scholen [zijn], onderworpen aan de Vlaamse onderw ...[+++]

Selon les auteurs de la proposition devenue le décret attaqué, la situation actuelle des huit écoles francophones dans les communes périphériques flamandes « ne respecte pas totalement le principe absolu de territorialité en matière de réglementation de l'enseignement, contenu dans l'article 127, § 2, de la Constitution » (Doc. parl., Parlement flamand, 2006-2007, n° 1163/1, p. 9), compte tenu du fait qu'« en dépit de leur régime linguistique, ce sont des écoles flamandes, soumises à la réglementation flamande en matière d'enseignement » (ibid., p. 12).


Volgens de auteurs van het voorstel dat het bestreden decreet is geworden, respecteert de huidige situatie van de acht Franstalige scholen in de Vlaamse randgemeenten « het absolute territorialiteitsbeginsel inzake de onderwijsregeling vervat in artikel 127, § 2, van de Grondwet, niet volledig » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 1163/1, p. 9), ermee rekening houdend dat het, « ondanks hun taalregime, [.] Vlaamse scholen [zijn], onderworpen aan de Vlaamse onderwi ...[+++]

Selon les auteurs de la proposition devenue le décret attaqué, la situation actuelle des huit écoles francophones dans les communes périphériques flamandes « ne respecte pas totalement le principe absolu de territorialité en matière de réglementation de l'enseignement, contenu dans l'article 127, § 2, de la Constitution » (Doc. parl., Parlement flamand, 2006-2007, n° 1163/1, p. 9), compte tenu du fait qu'« en dépit de leur régime linguistique, ce sont des écoles flamandes, soumises à la réglementation flamande en matière d'enseignement » (ibid., p. 12).


Art. 7. De voorzitter van het kantonhoofdbureau B maakt uiterlijk op dinsdag 5 mei 2009, een bericht bekend waarin de plaats wordt bepaald waar hij op dinsdag 2 juni 2009, van 14 tot 16 uur, de aanwijzingen van getuigen in ontvangst zal nemen voor de stemopnemingsbureaus B die ermee belast zijn de stembiljetten voor de verkiezing van het Vlaams Parlement en van het Waals Parlement op te nemen.

Art. 7. Le président du bureau principal de canton B publiera au plus tard le mardi 5 mai 2009 un avis fixant le lieu où il recevra le mardi 2 juin 2009, entre 14 et 16 heures, les désignations de témoins pour les bureaux de dépouillement B chargés de dépouiller les bulletins de l'élection du Parlement wallon et du Parlement flamand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het Vlaams Parlement ermee akkoord gaat dat dit residuaire risico de doelstellingen van het groot infrastructuurproject niet meer in het gedrang brengt, stopt de periodieke rapportering voor het project.

Lorsque le Parlement flamand est d'accord que ce risque résiduaire ne compromet plus le grand projet d'infrastructure, les rapports périodiques sont arrêtés.




Anderen hebben gezocht naar : vlaams parlement     voorzitter van het vlaams parlement     vlaams parlement ermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams parlement ermee' ->

Date index: 2023-08-06
w