Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaams parlement nu eenmaal » (Néerlandais → Français) :

De Commissie had begrip voor de argumenten van het Parlement, maar wees erop dat vertraging soms onvermijdelijk is: om nut af te werpen moet het verslag namelijk zo volledig mogelijk zijn, en dit streven naar volledigheid kost nu eenmaal tijd.

La Commission, quoique sensible aux arguments du Parlement, a rappelé que certains délais sont inévitables : il faut en effet présenter un rapport aussi complet que possible afin que ce dernier soit utile, et ce souci d'exhaustivité prend du temps.


« Aan deze problematiek wordt nu verholpen door middel van een interpretatieve bepaling, opgenomen in onderhavig artikel. In deze interpretatieve bepaling wordt dan duidelijk geformuleerd dat het woordje ' aan ' moet worden gelezen als ' ten behoeve van ' » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 1966/1, p. 40).

« Nous avons à présent résolu cette problématique en insérant dans l'article en cause une disposition interprétative précisant clairement que la préposition ' à ' doit se lire dans le sens de ' au bénéfice de ' » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 1966/1, p. 40).


Het is bovendien nog de vraag of de stellers van het ontwerp een dergelijke teruggesnoeide regeling nastreven, nu de belangrijkste beleidsdoelstelling van de ontworpen regeling, namelijk het regelen van risicovolle medische handelingen, niet gerealiseerd kan worden zonder miskenning van de bevoegdheidverdelende regels » (Advies 49.739/VR van 28 juni 2011, Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1568/1, pp. 43-44).

Reste à savoir en outre si les auteurs du projet souhaitent une réglementation à ce point remaniée, dès lors que le principal objectif politique du projet, à savoir la réglementation des actes médicaux à risque, ne saurait être réalisé sans méconnaître les règles répartitrices de compétence » (Avis 49.739/VR du 28 juin 2011, Doc. parl., Parlement flamand, 2011-2012, n° 1568/1, pp. 43-44).


Het huisonderwijs wordt nu duidelijk gedefinieerd als het onderwijs dat verstrekt wordt aan leerplichtigen van wie de ouders beslist hebben om hen niet in te schrijven in een door een Gemeenschap erkende, gefinancierde of gesubsidieerde school » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 2066/1, pp. 10-11).

L'enseignement à domicile est à présent clairement défini comme l'enseignement dispensé aux élèves scolarisables dont les parents ont décidé de ne pas les inscrire dans une école agréée, financée ou subventionnée par une Communauté » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 2066/1, pp. 10-11).


Dat is inzonderheid het geval nu in de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet reeds gewag wordt gemaakt van het feit dat de gemeente van de verzoekende partij zou behoren tot de door de Vlaamse Regering aan te wijzen gemeenten (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1559/1, p. 5).

C'est en particulier le cas dès lors que les travaux préparatoires du décret attaqué mentionnent déjà le fait que la commune de la partie requérante ferait partie des communes à désigner par le Gouvernement flamand (Doc. parl., Parlement flamand, 2011-2012, n° 1559/1, p. 5).


Het Parlement heeft stellig bijgedragen tot het inzicht dat de EU-uitgaven niet zonder meer vergelijkbaar zijn met nationale uitgaven, omdat zij nu eenmaal gericht zijn op de investeringspotentie.

Le Parlement a certainement contribué à montrer clairement que les dépenses de l'UE ne sont pas directement comparables aux dépenses nationales, car elles sont orientées vers le potentiel d'investissement.


Anderzijds, nu die richtlijn niet van toepassing is op uitzendbureaus, handhaaft het decreet van 10 december 2010 de erkenningsregels voor uitzendkantoren (artikelen 9 tot 19), mits een aantal wijzigingen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2009-2010, nr. 641/1, pp. 4 en 58).

D'autre part, dès lors que la directive précitée se s'applique pas aux agences de travail intérimaire, le décret du 10 décembre 2010 maintient les règles concernant l'agrément de celles-ci (articles 9 à 19), moyennant quelques modifications (Doc. parl., Parlement flamand, 2009-2010, n° 641/1, pp. 4 et 58).


Om alle onduidelijkheid hierover weg te nemen wordt nu gestipuleerd dat de transitieperiode ingaat vanaf 1 januari 2003 » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1947/3, p. 4).

Pour supprimer toute imprécision à cet égard, il est désormais stipulé que la période transitoire prend cours le 1 janvier 2003 » (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 1947/3, p. 4).


Fouten worden nu eenmaal gemaakt bij de werkzaamheden in het Parlement, zelfs al doen de diensten hun werk met de uiterste zorgvuldigheid.

Même avec le plus grand soin de la part des services concernés, des erreurs peuvent survenir dans les activités parlementaires.


Bij de burgers van Europa leeft het idee dat de leden van het Europees Parlement en de commissarissen er geen hoogstaande normen op na houden, en of we het nu leuk vinden of niet: dit is nu eenmaal de realiteit die we onder ogen moeten zien en waar we verbetering in moeten aanbrengen, in plaats van de rijen te sluiten en te doen alsof er niets aan de hand is.

Les citoyens ont l’impression que les députés et commissaires européens ne se conforment pas à des normes élevées et, que cela nous plaise ou non, telle est la réalité que nous devons reconnaître et à laquelle nous devons remédier.




D'autres ont cherché : parlement     kost nu eenmaal     parl st vlaams     vlaams parlement     zij nu eenmaal     worden nu eenmaal     plaats     europees parlement     eenmaal     vlaams parlement nu eenmaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams parlement nu eenmaal' ->

Date index: 2024-05-08
w