Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vlaams Parlement
Voorzitter van het Vlaams Parlement

Vertaling van "vlaams parlement veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorzitter van het Vlaams Parlement

Président du Parlement flamand




Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement

Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijkomend zal volgens de parlementaire voorbereiding ook werk worden gemaakt van een flankerend beleid dat erop gericht is de socio-economische impact voor de landbouwbedrijven zo veel mogelijk te beperken (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2424/4, p. 7).

Selon les travaux préparatoires, une politique d'encadrement sera en outre mise en place, visant à limiter autant que possible l'impact socio-économique pour les exploitations agricoles (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2424/4, p. 7).


Als het de bedoeling is de deelstaten écht te betrekken bij grondwetswijzigingen en bijzondere wetten, dan had dat veel beter en eenvoudiger gekund door gewoonweg het Vlaams Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap te betrekken in de procedure voor de goedkeuring van die normen.

Si l'objectif était vraiment d'associer les entités fédérées aux modifications de la Constitution et aux lois spéciales, il serait beaucoup plus efficace et plus facile d'impliquer tout simplement le Parlement flamand et le Parlement de la Communauté française dans la procédure d'adoption de ces normes.


De minder kapitaalkrachtige bevolkingsgroepen zijn niet alleen de sociaal zwakken, maar ook vaak jonge gezinnen of alleenstaanden die veel uitgaven hebben, maar nog niet in staat zijn om voldoende kapitaal aan te leggen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/5, p. 13).

Les groupes de population moins fortunés ne sont pas seulement les personnes socialement faibles mais souvent aussi de jeunes ménages ou des isolés qui ont beaucoup de dépenses mais qui ne sont pas encore à même de se constituer un capital suffisant » (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2012/5, p. 13).


« Voor hen gelden enkel richtprijzen uit het ABC-bestek, waarvan in de dagelijkse praktijk wordt afgeweken omdat de ingediende offertes van de weerhouden erkende aannemers deze richtprijzen in veel gevallen overstijgen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, p. 322/9).

« Elles doivent seulement tenir compte des prix indicatifs figurant dans le cahier des charges ABC, auxquels elles dérogent cependant dans la pratique, parce que les offres introduites par les entrepreneurs agréés retenus dépassent souvent ces prix indicatifs » (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2012/1, p. 322/9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minder kapitaalkrachtige bevolkingsgroepen zijn niet alleen de sociaal zwakken, maar ook vaak jonge gezinnen of alleenstaanden die veel uitgaven hebben, maar nog niet in staat zijn om voldoende kapitaal aan te leggen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/5, p. 13).

Les groupes de population moins fortunés ne sont pas seulement les personnes socialement faibles mais aussi souvent des jeunes ménages ou des isolés qui ont beaucoup de dépenses mais qui ne sont pas encore à même de se constituer un capital suffisant » (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2012/5, p. 13).


« Er moet echter worden vermeden dat er in de kwetsbare gebieden plots veel gebouwen zouden afbranden» (Parl. St., Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 1203/4, p. 20)

« Il convient toutefois d'éviter qu'un grand nombre de bâtiments situés dans des zones vulnérables soient subitement détruits par un incendie» (Doc., Parlement flamand, 2001-2002, n° 1203/4, p. 20)


Het opnemen van die maatstaf werd in de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord : enerzijds, zijn gemeenten met veel open ruimten financieel benadeeld ten opzichte van gemeenten met veel woongebieden, aangezien de eerstvermelde gemeenten geen inkomsten verwerven uit dat deel van hun grondgebied; anderzijds, kan de instandhouding van de open ruimten aanzienlijke kosten tot gevolg hebben voor het nemen van bepaalde maatregelen (onder meer wat betreft de bodemerosie, het ruimen van beken en grachten, waterbeheersing, milieuverontreiniging) (P ...[+++]

L'utilisation de ce critère a été justifiée comme suit dans les travaux préparatoires : d'une part, les communes ayant de grands espaces libres sont financièrement défavorisées par rapport aux communes comportant de nombreuses zones d'habitat, étant donné que les premières nommées ne tirent aucun revenu de cette portion de leur territoire; d'autre part, l'entretien de ces espaces libres peut générer des dépenses considérables pour l'adoption de certaines mesures (en matière d'érosion des sols, de curage des ruisseaux et des fossés, de gestion de l'eau et de pollution de l'environnement notamment) (Doc ., Parlement flamand, 2001-2002, n ...[+++]


Onlangs hebben wij daarover informeel van gedachten gewisseld en het bleek dat de leden van het Vlaams Parlement veel belangstelling hebben voor wat er uiteindelijk zal worden afgesproken inzake subsidiariteit.

Nous y avons eu récemment un échange d'idées sur la question. Les membres du parlement flamand sont très intéressés par ce qui sera finalement convenu concernant la subsidiarité.


De huidige meerderheid in het Vlaams Parlement heeft de aanpak van de zwarte punten als een prioriteit naar voren geschoven; het Vlaams Gewest heeft trouwens heel veel geld en energie in die aanpak gestoken.

La majorité actuelle au Parlement flamand considère qu'il est prioritaire de s'attaquer aux points noirs. La Région flamande y a d'ailleurs déjà consacré beaucoup d'argent et d'énergie.


Het gaat letterlijk over heel de Vlaamse politieke wereld, die daarom nog niet samenvalt met heel de Vlaamse publieke opinie. Vlaams minister-president Yves Leterme verklaarde in het Vlaams parlement het volgende: `Door zogezegd niets te vragen en op grond daarvan elk redelijk gesprek over de verdere rechtmatige invulling van het territorialiteitsbeginsel te weigeren, vragen de Franstalige politici in de feiten onaanvaardbaar veel'.

Le ministre-président flamand Yves Leterme a déclaré au Parlement flamand : « En ne demandant soi-disant rien et en refusant sur cette base tout dialogue raisonnable sur la concrétisation légitime du principe de territorialité, les responsables politiques francophones posent en fait des exigences inacceptables ».




Anderen hebben gezocht naar : vlaams parlement     voorzitter van het vlaams parlement     vlaams parlement veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams parlement veel' ->

Date index: 2021-01-12
w