Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- de vzw Vlaams Nederlands huis;
SUBSIDIES AAN HET VLAAMS NEDERLANDS HUIS

Vertaling van "vlaams-nederlands huis " (Nederlands → Frans) :

Art. 90. De minister die bevoegd is voor Cultuur wordt gemachtigd de in 2007 vastgelegde kredieten voor de nieuwbouw van het Vlaams-Nederlands huis de Buren te Brussel (basisallocatie HBO HC000 9999), bestaande uit een eerste vastlegging voor een bedrag van 1.141.275,71 euro voor het perceel technieken en een tweede vastlegging voor het perceel bouw en stabiliteit voor een bedrag van 3.724.238,35 euro, te herbestemmen ten belope van maximaal 3.724.000 euro voor renovatiewerken aan het Vlaams-Nederlands huis deBuren te Brussel.

Art. 90. Le Ministre compétent pour la Culture est autorisé à réaffecter les crédits engagés en 2007 pour la construction neuve de la « Vlaams-Nederlands Huis deBuren » à Bruxelles (allocation de base HBO HC000 9999), se composant d'un engagement pour un montant de 1.141.275,71 euros pour la parcelle techniques et d'un second engagement pour la parcelle construction et stabilité pour un montant de 3.724.238,35 euros, à concurrence de 3.724.000 euros au maximum pour des travaux de rénovation à la « Vlaams-Nederlands Huis deBuren » à Bruxelles.


Art. 88. De minister bevoegd voor Cultuur wordt gemachtigd de in 2007 vastgelegde kredieten voor de nieuwbouw van het Vlaams-Nederlands huis deBuren te Brussel (basisallocatie HB0 HC000 9999), bestaande uit een eerste vastlegging voor een bedrag van 1.141.275,71 euro voor het perceel technieken en een tweede vastlegging voor het perceel bouw en stabiliteit voor een bedrag van 3.724.238,35 euro, te herbestemmen ten belope van maximaal 3.724.000 euro voor renovatiewerken aan het Vlaams-Nederlands huis deBuren te Brussel.

Art. 88. Le Ministre flamand compétent pour la Culture est autorisé à réaffecter les crédits engagés en 2007 pour la construction neuve de la « Vlaams-Nederlands Huis deBuren » à Bruxelles (allocation de base HB0 HC000 9999), se composant d'un premier engagement pour un montant de 1.141.275,71 euros pour la parcelle techniques et d'un second engagement pour la parcelle construction et stabilité pour un montant de 3.724.238,35 euros, à concurrence de 3.724.000 euros au maximum pour des travaux de rénovation à la « Vlaams-Nederlands Huis deBuren » à Bruxelles.


Art. 116. De minister bevoegd voor Cultuur wordt gemachtigd de in 2007 op basisallocatie HB0 HC000 9999, ressorterend onder begrotingsartikel HB0/1HC-H-5-Z/IS, vastgelegde kredieten voor de nieuwbouw van het Vlaams-Nederlands Huis deBuren te Brussel, bestaande uit een eerste vastlegging voor een bedrag van 1. 141.275,71 euro voor het perceel technieken en een tweede vastlegging voor het perceel bouw en stabiliteit voor een bedrag van 3.724.238,35 euro, te herbestemmen ten belope van maximaal 3.724.000 euro voor renovatiewerken aan het Vlaams-Nederlands Huis de Buren te Brussel.

Art. 116. Le Ministre flamand compétent pour la Culture est autorisé à réaffecter les crédits engagés en 2007 à l'allocation de base HB0 HC000 9999, relevant de l'article budgétaire HB0/1HC-H-5-Z/IS, pour la construction neuve de la " Vlaams-Nederlands Huis deBuren" à Bruxelles, se composant d'un montant de 1.141.275,71 euros pour la parcelle techniques et d'un second engagement pour la parcelle construction et stabilité pour un montant de 3.724.238,35 euros, à concurrence de 3.724.000 euros au maximum pour des travaux de rénovation à la " Vlaams-Nederlands Huis deBuren" à Bruxelles.


Art. 51. Het EVA organiseert, in samenwerking met het stedelijk EVA en het Huis van het Nederlands Brussel vzw, minstens een keer per jaar het overleg op Vlaams niveau, vermeld in artikel 46/3, 4°, van het decreet van 7 juni 2013.

Art. 51. L'AAE organise, en collaboration avec l'AAE urbaine et l'asbl « Huis van het Nederlands Brussel », au moins une fois par an la concertation au niveau flamand, visée à l'article 46/3, 4°, du décret du 7 juin 2013.


SUBSIDIES AAN HET VLAAMS NEDERLANDS HUIS

Subventions à la « Vlaams Nederlands Huis »


- de vzw Vlaams Nederlands huis;

- l'a.s.b.l. « Vlaams Nederlands Huis »;


Van de nagestreefde tweetaligheid kwam niets in huis : de Franssprekende kinderen kenden enkel Frans, terwijl vele « Vlaams »-sprekende kinderen (de zogenaamde Beulemansen) in een eerste generatie Frans noch Nederlands beheersten en een grote leerachterstand opliepen.

L'objectif du bilinguisme ne fut nullement atteint: les enfants d'expression française ne connaissaient que le français, tandis que de nombreux enfants d'expression « flamande » de la première génération (les « petits Beulemans ») ne maîtrisaient ni le français ni le néerlandais et accumulèrent dès lors un important retard scolaire.


Van de nagestreefde tweetaligheid kwam niets in huis : de Franssprekende kinderen kenden enkel Frans, terwijl vele « Vlaams »-sprekende kinderen (de zogenaamde Beulemansen) in een eerste generatie Frans noch Nederlands beheersten en een grote leerachterstand opliepen.

L'objectif du bilinguisme ne fut nullement atteint: les enfants d'expression française ne connaissaient que le français, tandis que de nombreux enfants d'expression « flamande » de la première génération (les « petits Beulemans ») ne maîtrisaient ni le français ni le néerlandais et accumulèrent dès lors un important retard scolaire.




Anderen hebben gezocht naar : vlaams-nederlands huis     nederlands     huis     vzw vlaams nederlands     vlaams nederlands huis     frans noch nederlands     niets in huis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaams-nederlands huis' ->

Date index: 2023-03-11
w