Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaamse beroepsleven sinds ruim tien " (Nederlands → Frans) :

De taalkaders van de Programmatorische Federale Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid en van de wetenschappelijke instellingen zijn sinds ruim tien jaar niet meer geldig.

Les cadres linguistiques du Service public fédéral de programmation (SPP) Politique scientifique et des établissements scientifiques ne sont plus valables depuis plus de dix ans.


Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, de artikelen 8/2 en 8/8, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013; Overwegende de kandidatuur van dhr. Kris LUYCKX, advocaat aan de balie van Antwerpen, voor de functie van voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Tuchtraad van de Psychologencommissie; Overwegende dat dhr. Kris LUYCKX voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Tuchtraad van de Psychologencommissie, aangezien hij ingeschreven is bij de Orde van Vlaamse ...[+++]

Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, les articles 8/2 et 8/8, inséré par la loi du 21 décembre 2013; Considérant la candidature de M. Kris LUYCKX, avocat au barreau d'Anvers, pour la fonction de président de la Chambre néerlandophone du Conseil disciplinaire de la Commission des psychologues; Considérant que M. Kris LUYCKX satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de président de la Chambre néerlandophone du Conseil disciplinaire de la Commission des psychologues, vu qu'il est inscrit à l'Ordre des Barreaux flamands depuis l'année 1994; Considérant l'expérience de M. Kris LUYCKX en tant qu ...[+++]


Art. 28. Aan artikel 7.4.4, § 4 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid, 5° worden de woorden "laatste lid" vervangen door de woorden "tiende lid"; 2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "In afwijking van het eerste lid, 4° en 5, wordt in het geval het project een afvalverbrandingsinstallatie betreft de subsidie teruggevorde ...[+++]

Art. 28. A l'article 7.4.4, § 4 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, 5°, le mot « alinéa dernier, » est remplacé par le mot « alinéa 10 » ; 2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1, 4° et 5°, la subvention est recouvrée dans les dix ans de la date de mise en service de l'installation si le projet concerne une installation d'incinération des déchets, si : moins de 100% de combustibles utilisées depuis la mise en service de la p ...[+++]


Als ik niettemin enkele vragen stel over de noodzaak om een Europees instituut voor gendergelijkheid in het leven te roepen, dan doe ik dat omdat er sinds het Genderinstituut ruim tien jaar geleden ter sprake kwam veel tijd is verstreken en omdat de prioriteiten waaraan wij onze steeds schaarser wordende middelen kunnen besteden, heden ten dage andere zijn.

Je me demande néanmoins pourquoi la création d’un Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes serait nécessaire, tout simplement parce que l’idée d’un tel institut a vu le jour il y a plus de dix ans, mais depuis lors, de l’eau a coulé sous les ponts et nous nous sommes fixé d’autres priorités pour dépenser plus efficacement des ressources qui se font rares.


Er zijn inmiddels ruim tien jaar verstreken sinds de eerste lezing over optische straling.

Plus de dix années se sont écoulées depuis que ce document sur les rayonnements optiques a été analysé en première lecture.


4. Gezaghebbende fiscale juristen, die het niveau van het Vlaamse beroepsleven sinds ruim tien jaar hebben opgetild, formuleren vele en indrukwekkende argumenten tegen het voorstel dat tenslotte blijkt uit te gaan van een gewezen ambtenaar van Financiën en een aantal vroegere «fiduciaires» die zich als zelfstandigen voordoen.

4. D'éminents juristes spécialisés en droit fiscal, qui ont relevé le niveau du monde professionnel flamand depuis plus de dix ans, avancent de multiples arguments de poids contre la proposition, qui s'avère en définitive émaner d'un ancien fonctionnaire des Finances et d'un certain nombre d'anciennes fiduciaires qui se profilent comme des indépendants.


Voor het Franstalig gedeelte van de operatie werd een beroep gedaan op het CESEP («Centre socialiste d'éducation permanente») een organisatie die gespecialiseerd is in volwassenenvorming en die erkend is als organisatie voor permanente vorming door het ministerie van de Franse Gemeenschap. Het Nederlandstalig gedeelte werd verzorgd door het AMSAB (Archief van de socialistische arbeidersbeweging), dat zich toelegt op het bewaren en bestuderen van het socialistisch historisch erfgoed (in ruime zin), en dat sinds 1985 door de ...[+++]

Cette opération était organisée pour la partie francophone par le CESEP (Centre socialiste d'éducation permanente), organisation spécialisée dans la formation des adultes et reconnue comme organisation d'éducation permanente par le ministère de la Communauté française, et pour la partie néerlandophone par l'AMSAB («Archief van de socialistische arbeidersbeweging»), qui se consacre à la conservation et l'étude de l'héritage socialiste historique (au sens large) et est reconnue depuis 1985 par la Communauté flamande comme centre d'archi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse beroepsleven sinds ruim tien' ->

Date index: 2022-11-17
w