Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Raad van de Vlaamse Gemeenschap
Vlaams Parlement
Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Raad

Vertaling van "vlaamse gemeenschap richtlijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Raad van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaamse Raad genoemd | Vlaams Parlement

Conseil de la Communauté flamande,dénommé Conseil flamand | Parlement flamand


Raad van de Vlaamse Gemeenschap | Vlaamse Raad

Conseil de la Communauté flamande | Conseil flamand




Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministère de la Communauté flamande


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien voormeld koninklijk besluit niet bepaalt wat precies wordt bedoeld met ‘interne doeleiden’, werden in 2011, in overleg met het Agentschap voor Binnenlands Bestuur van de Vlaamse Gemeenschap, richtlijnen voor de gemeentebesturen uitgevaardigd in verband met de raadpleging van de bevolkingsregisters door de gemeentelijke diensten in het kader van een specifiek doelgroepenbeleid of van een specifieke communicatie met sommige bevolkingsgroepen.

Étant donné que l’arrêté royal précité ne stipule pas ce que l’on entend par ‘fins de gestion interne’, des directives ont été élaborées en 2011, en concertation avec l’Agence de l’Administration intérieure de la Communauté flamande. Celles-ci étaient destinées aux administrations communales et portaient sur la consultation des registres de la population par les services communaux dans le cadre d’une politique spécifique des groupes cibles ou d’une communication spécifique avec certains groupes de population.


In overeenstemming met de bestaande richtlijnen (van de WGO en Vlaamse Gemeenschap) worden volwassen asielzoekers enkel gevaccineerd indien ze afkomstig zijn uit één van de nu nog 2 overgebleven risicolanden (Afghanistan en Pakistan) met actieve circulatie van wild poliovirus.

Conformément aux directives existantes (de l'OMS et de la Communauté flamande), les demandeurs d'asile adultes ne sont vaccinés que s'ils sont originaire de l'un des pays encore actuellement à risque (Afghanistan et Pakistan), où on observe une circulation active du poliovirus sauvage.


Zie antwoord minister Sociale Zaken en Volksgezondheid (zie uw vraag vraag nr. 581 van 3 december 2015) 5. a) en b) In overéénstemming met de bestaande richtlijnen van de WGO en Vlaamse Gemeenschap worden volwassen asielzoekers enkel gevaccineerd indien ze afkomstig zijn uit één van de nu nog 2 overgebleven risicolanden (Afghanistan en Pakistan) met actieve circulatie van wild poliovirus.

Voir réponse ministre Affaires sociales et Santé Publique (cf. votre question n° 581 du 3 décembre 2015) 5. a) et b) Conformément aux directives actuelles de l'OMS et de la Communauté flamande, les demandeurs d'asile adultes sont uniquement vaccinés s'ils sont originaires d'un des 2 pays restant encore actuellement à risques (Afghanistan et Pakistan) avec propagation active du poliovirus sauvage.


In artikel 9 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 15 juli 2005 tot regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen is gesteld dat de Vlaamse Centrale Autoriteit nadere richtlijnen kan bepalen inzake de wijze waarop het maatschappelijk onderzoek wordt gevoerd.

L'article 9 du décret de la Communauté flamande du 15 juillet 2005 réglant l'adoption internationale d'enfants prévoit que l'Autorité centrale flamande peut fixer des instructions précises quant à la manière dont l'enquête sociale est menée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijnen werden goedgekeurd door de algemene vergadering van het Hof en op 13 januari 2000 verzonden aan de drie bevoegde ministers : minister Vanderpoorten van de Vlaamse Gemeenschap en de ministers Hazette en Nollet van de Franse Gemeenschap.

L'assemblée générale de la Cour a approuvé les instructions et les a transmises, le 13 janvier 2000, aux trois ministres compétents, à savoir la ministre Vanderpoorten de la Communauté flamande et les ministres Hazette et Nollet de la Communauté française.


In artikel 9 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 15 juli 2005 tot regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen is gesteld dat de Vlaamse Centrale Autoriteit nadere richtlijnen kan bepalen inzake de wijze waarop het maatschappelijk onderzoek wordt gevoerd.

L'article 9 du décret de la Communauté flamande du 15 juillet 2005 réglant l'adoption internationale d'enfants prévoit que l'Autorité centrale flamande peut fixer des instructions précises quant à la manière dont l'enquête sociale est menée.


In de omzendbrief van de Vlaamse Gemeenschap " Het recht op onderwijs voor kinderen zonder wettig verblijfsstatuut" van 24 februari 2003 worden concrete richtlijnen gegeven voor het garanderen van het recht op onderwijs van deze kinderen binnen het basisonderwijs en het secundair onderwijs : " Het decreet van 28 juni 2002 betreffende gelijke onderwijskansen voorziet in een principieel inschrijvingsrecht voor alle kinderen in de school die het kind en zijn ouders verkiezen ().

La circulaire de la Communauté flamande du 24 février 2003 relative au droit à l'éducation pour les enfants sans statut de séjour légal fournit des directives concrètes pour la garantie du droit à l'éducation de ces enfants dans l'enseignement fondamental et secondaire : Le décret du 28 juin 2002 relatif à l'égalité des chances en éducation prévoit que tous les enfants ont le droit d'être inscrits dans l'école choisie par l'enfant et ses parents (..).


Het Hof onderzoekt de middelen in de onderstaande volgorde : Ten aanzien van de ontvankelijkheid (B.2-B.7) : - Wat de bevoegdheid van het Hof betreft (B.3-B.5); - Wat de uiteenzetting van de middelen en de grieven betreft (B.6-B.7); Ten gronde (B.8-B.63) : - Wat het hoorrecht betreft (zaak nr. 6187) (B.8-B.24) : 1. Het hoorrecht in eerste en laatste administratieve aanleg (B.11-B.19); a) De artikelen 10 en 11 van de Grondwet (B.13-B.14); b) Artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus (B.15-B.19); 2. De opheffing van hoofdstuk VII (artikelen 4.7.1 tot 4.7.26/1) van d ...[+++]

La Cour examine les moyens dans l'ordre suivant : Quant à la recevabilité (B.2-B.7) : - En ce qui concerne la compétence de la Cour (B.3-B.5); - En ce qui concerne l'exposé des moyens et des griefs (B.6-B.7); Quant au fond (B.8-B.63) : - En ce qui concerne le droit d'être entendu (affaire n° 6187) (B.8-B.24) : 1. Le droit d'être entendu en première et dernière instance administrative (B.11-B.19); a) Les articles 10 et 11 de la Constitution (B.13-B.14); b) L'article 23 de la Constitution, combiné ou non avec les articles 3 et 9 de la Convention d'Aarhus (B.15-B.19); 2. L'abrogation du chapitre VII (articles 4.7.1 à 4.7.26/1) du Code ...[+++]


5. De richtlijnen die de in de punten 3 en 4 opgesomde richtlijnen zouden aanvullen of vervangen, zijn voor wat betreft de toelaatbaarheid van personen tot het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap van rechtswege van toepassing, behalve indien ze bepalingen beïnvloeden die aanpassingsmaatregelen moeten ondergaan of de bevoegdheden zouden wijzigen die aan de Vaste Wervingssecretaris zijn toegekend.

5. Les directives qui compléteraient ou remplaceraient les directives énoncées aux points 3 et 4, sont applicables de droit pour ce qui concerne l'admissibilité de personnes au Ministère de la Communauté flamande, sauf au cas où elles auraient une répercussion sur des dispositions auxquelles des mesures d'adaptation doivent être appliquées ou qui changeraient les compétences conférées au Secrétaire permanent au recrutement.


12 MAART 2004. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de richtlijnen voor maatschappelijke oriëntatie en trajectbegeleiding in het kader van het Vlaamse inburgeringsbeleid De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 28 februari 2003 betreffende het Vlaamse inburgeringsbeleid; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 maart 2004; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet ...[+++]

12 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux directives pour l'orientation sociale et l'accompagnement de parcours dans le cadre de la politique flamande d'intégration civique Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 février 2003 relatif à la politique flamande d'intégration civique; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 mars 2004; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que la réglementation relative à la politique d'intégration civique, à savoir l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gemeenschap richtlijnen' ->

Date index: 2023-05-27
w