Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaamse gemeenten bestaat " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. De bij artikel 2 vastgestelde regel geldt insgelijks voor de vredegerechten en, wanneer de vordering het bedrag, vastgesteld in artikel 590 van het Gerechtelijk Wetboek, niet overschrijdt, voor de politierechtbanken van het arrondissement Brussel die zitting houden in de aangelegenheden bedoeld in artikel 601bis van hetzelfde Wetboek en wier rechtsgebied uitsluitend uit Vlaamse gemeenten bestaat gelegen buiten de Brusselse agglomeratie.

Art. 3. La règle énoncée à l'article 2 s'applique également aux justices de paix et, si la demande n'excède pas le montant fixé à l'article 590 du Code judiciaire, aux tribunaux de police de l'arrondissement de Bruxelles qui siègent dans les matières visées à l'article 601bis du même Code et dont le ressort est composé exclusivement de communes flamandes, sises en dehors de l'agglomération bruxelloise.


Spreker beschouwt de zes faciliteitengemeenten als Vlaamse gemeenten en ziet niet in waarom er een uitzonderingsregime bestaat.

L'intervenant considère les six communes à facilités comme des communes flamandes et ne voit pas pourquoi elles bénéficient d'un régime d'exception.


De Vlaamse gemeenten zijn al jaren vragende partij voor een goed voorschottensysteem (zoals dat voor de onroerende voorheffing in Vlaanderen bestaat), dat zorgt voor stabiele stromen in hun richting.

Depuis des années, les communes flamandes demandent un bon système d'avances (à l'instar de ce qui existe déjà pour le précompte immobilier en Flandre), ce qui stabiliserait leurs recettes.


Art. 3. De bij artikel 2 vastgestelde regel geldt insgelijks voor de vredegerechten en, wanneer de vordering het bedrag, vastgesteld in artikel 590 van het Gerechtelijk Wetboek, niet overschrijdt, voor de politierechtbanken van het arrondissement Brussel die zitting houden in de aangelegenheden bedoeld in artikel 601bis van hetzelfde Wetboek en wier rechtsgebied uitsluitend uit Vlaamse gemeenten bestaat gelegen buiten de Brusselse agglomeratie.

Art. 3. La règle énoncée à l'article 2 s'applique également aux justices de paix et, si la demande n'excède pas le montant fixé à l'article 590 du Code judiciaire, aux tribunaux de police de l'arrondissement de Bruxelles qui siègent dans les matières visées à l'article 601bis du même Code et dont le ressort est composé exclusivement de communes flamandes, sises en dehors de l'agglomération bruxelloise.


De commissie bestaat minstens uit één vertegenwoordiger van de adviesraad van burgemeesters, van de vereniging van Vlaamse steden en gemeenten en van de « Union des villes et communes de Wallonie.

La commission est composée d'au moins un représentant du Conseil consultatif des bourgmestres, de la « Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten » et de l'Union des villes et communes de Wallonie.


« De artikelen 21 VWEU, 45 VWEU, 49 VWEU, 56 VWEU en 63 VWEU en de artikelen 22 en 24 van richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, tot wijziging van verordening (EEG) nr. 1612/68 en tot intrekking van richtlijnen 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG en 93/96/EEG, staan in de weg aan een regeling als die van boek 5 van het Decreet van het Vlaamse Gewest van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, die ...[+++]

« Les articles 21 TFUE, 45 TFUE, 49 TFUE, 56 TFUE et 63 TFUE, ainsi que les articles 22 et 24 de la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil, du 29 avril 2004, relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres, modifiant le règlement (CEE) n° 1612/68 et abrogeant les directives 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE et 93/96/CEE, s'opposent à une réglementation telle que celle prévue au livre 5 du décret de la Région flamande du 27 mars 2009 relatif à la politique foncièr ...[+++]


2° Intergemeentelijk Toeristisch Samenwerkingsverband, zijnde een toeristisch samenwerkingsverband waarvan het werkingsgebied bestaat in het grondgebied van twee of meer gemeenten en waarin de gemeenten, in kwestie, eventueel aangevuld met een of meer rechts- of natuurlijke personen, met uitzondering van provincies, andere gemeenten, Toerisme Vlaanderen, de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest deelnemen;

2° le Partenariat Touristique intercommunal, désignant le partenariat touristique dont la zone d'action correspond aux territoires de deux ou communes ou plus et auquel les communes en question, complétées éventuellement d'une ou plusieurs personnes morales ou physiques, à l'exception de provinces, d'autres communes, « Toerisme Vlaanderen », la Communauté flamande ou la Région flamande participent.


De Waalse Regering stelt allereerst vast dat de verzoekers beweren dat de faciliteitengemeenten niet op objectieve wijze kunnen worden onderscheiden van de andere Vlaamse gemeenten, terwijl zij in een ander middel kritiek uitoefenen op de verplicht eenvormige bevoegdheidsuitoefening ten aanzien van de gemeenten en daarbij aanvoeren dat er een objectief criterium van onderscheid bestaat tussen de gemeenten met een bijzondere taalreg ...[+++]

Le Gouvernement wallon constate tout d'abord que les requérants affirment que les communes à facilités ne peuvent se distinguer de manière objective des autres communes flamandes, alors que dans un autre moyen ils critiquent que les compétences à l'égard des communes doivent s'exercer de manière uniforme et font valoir à ce propos qu'il existe un critère objectif de distinction entre les communes à statut linguistique spécial et les autres communes de la Région flamande.


In sommige Vlaamse gemeenten bestaat er overigens een systeem waarbij speciale tickets kunnen worden aangeschaft die recht geven op het gebruik van een taxi tegen derdebetalerstarief op ogenblikken dat er geen openbaar vervoer voorhanden is.

Dans certains communes flamandes, est organisé d'ailleurs un système de vente de tickets spéciaux qui donnent droit à l'utilisation d'un taxi dans les périodes où aucun transport public n'est en service.


De zes Vlaamse faciliteitengemeenten worden onderdeel van een grote Brusselse kieskring van 25 gemeenten die in uw dromen niet bestaat, mijnheer Beke, maar echt wel realiteit wordt en die een electorale corridor realiseert tussen Brussel en Wallonië.

Les six communes flamandes à facilités font partie d'une grande circonscription électorale bruxelloise de 25 communes qui n'existe pas dans vos rêves, monsieur Beke, mais qui est bien devenue une réalité et créera un corridor entre Bruxelles et la Wallonie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gemeenten bestaat' ->

Date index: 2024-03-25
w