Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Vlaamse Gewest

Traduction de «vlaamse gewest behoort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"2° de jaarlijkse ontvangsten vanaf 1 januari 2018 uit de onmiddellijke inningen, de minnelijke schikkingen en de strafrechtelijke boeten die verband houden met de inbreuken op de reglementering inzake verkeersveiligheid, die krachtens artikel 6, § 1, XII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen tot de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest behoort, enerzijds tot en met het bedrag van 17.929.000 euro en anderzijds alle jaarlijkse ontvangsten in de mate dat die het bedrag van 161.243.000 overschrijden; ".

" 2° les recettes annuelles à partir du 1 janvier 2018 des perceptions immédiates, des accords à l'amiable et des amendes pénales concernant les infractions à la réglementation en matière de sécurité routière, qui relève de la compétence de la Région flamande en vertu de l'article 6, § 1, XII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, d'une part jusqu'au montant de 17.929.000 euros, et d'autre part dans la mesure où ces recettes annuelles dépassent le montant de 161.243.000 euros ; ».


Is dit zo, dan kan de bevestiging dat de territoriale zee tot het Vlaamse Gewest behoort bij decreet gebeuren, is dit niet het geval, dan moet deze bij federale wet gebeuren.

Si c'est le cas, la confirmation de l'appartenance de la mer territoriale à la Région flamande peut se faire par décret. Si ce n'est pas le cas, elle devra se faire par le biais d'une loi fédérale.


De facto wordt de bevoegdheid uitgeoefend door de federale overheid onder de interpretatie dat dit niet tot het grondgebied van het Vlaamse Gewest behoort, een strekking in de rechtsleer betwist dit.

De facto, la compétence est exercée par les autorités fédérales suivant l'interprétation selon laquelle la mer territoriale n'appartiendrait pas au territoire de la Région flamande, une vision contestée au sein de la doctrine.


Is dit zo, dan kan de bevestiging dat de territoriale zee tot het Vlaamse Gewest behoort bij decreet gebeuren, is dit niet het geval, dan moet deze bij federale wet gebeuren.

Si c'est le cas, la confirmation de l'appartenance de la mer territoriale à la Région flamande peut se faire par décret. Si ce n'est pas le cas, elle devra se faire par le biais d'une loi fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De facto wordt de bevoegdheid uitgeoefend door de federale overheid onder de interpretatie dat dit niet tot het grondgebied van het Vlaamse Gewest behoort, een strekking in de rechtsleer betwist dit.

De facto, la compétence est exercée par les autorités fédérales suivant l'interprétation selon laquelle la mer territoriale n'appartiendrait pas au territoire de la Région flamande, une vision contestée au sein de la doctrine.


Evenwel dient nog te worden nagegaan of de voormelde algemene fiscale bevoegdheid het Vlaamse Gewest toelaat regels uit te vaardigen met betrekking tot de hoofdelijkheid, aangezien die materie tot het burgerlijk recht en bijgevolg tot de residuaire bevoegdheid van de federale wetgever behoort.

Il convient toutefois de vérifier si la compétence fiscale générale précitée de la Région flamande lui permet d'édicter des règles relatives à la solidarité, étant donné que cette matière relève du droit civil et par conséquent de la compétence résiduaire du législateur fédéral.


Gelet op art. 127 van de (gecoördineerde) Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen zoals gewijzigd door de wet van 8 augustus 1988, 16 juli 1993 en 13 juli 2001, inzonderheid de artikelen 3, 12 en 92 bis § 4; Gelet op de wet betreffende de afschaffing of herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart 1991, inzonderheid artikel 26ter, ingevoegd bij de wet van 2 augustus 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 2003 tot overdracht aan het Vlaams Gewest van de goederen, rechten en verplichtingen van het Vermogen met rec ...[+++]

Vu l'article 127 de la Constitution (coordonnée); Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée par les lois des 8 août 1988, 16 juillet 1993 et 13 juillet 2001 notamment les articles 3, 12 et 92 bis § 4; Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, coordonnée le 13 mars 1991, notamment l'article 26ter, inséré par la loi du 2 août 2002; Vu l'arrêté royal du 18 février 2003 relatif au transfert à la Région flamande des biens, droits et obligations du Patrimoine constitué en personnalité juridique auprès du Centre de Recherches agron ...[+++]


Uw vraag met betrekking tot geluidsoverlast en milieunormen behoort tot de bevoegdheid van de Vlaamse Overheid, Gouvernement wallon en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Votre question relative à la nuisance sonore relève de la compétence de la Vlaamse Overheid, du Gouvernement wallon et de la Région de Bruxelles-Capitale.


3. In het Vlaamse Gewest behoort de inning van de onroerende voorheffing tot de exclusieve bevoegdheid van de Belastingdienst voor Vlaanderen.

3. En Région flamande, la perception du précompte immobilier ressortit exclusivement au « Belastingdienst voor Vlaanderen ».


Overwegende dat de Habitatrichtlijn als dusdanig niet bepaalt dat zodra een Lid-Staat een gebied heeft voorgesteld als in aanmerking komend als speciale beschermingszone, die Lid-Staat zekere maatregelen moet treffen ter bescherming van dat gebied; dat krachtens de Habitatrichtlijn dergelijke maatregelen slechts moeten worden getroffen nadat de Europese Commissie voor de biogeografische regio waartoe het voorgestelde gebied behoort de lijst van gebieden van communautair belang definitief heeft vastgesteld; dat de Commissie hieraan voorafgaand met instemming van iedere Lid-Staat per biogeografische regio een ontwerp-lijst van gebieden van communautair belang dient uit te werken aan de hand van de door de Lid-Staten in uitvoering van artike ...[+++]

Considérant que la Directive Habitat ne fixe pas pour autant que dès qu'un Etat Membre a proposé une zone pouvant entrer en ligne de compte comme zone de protection spéciale, ce dernier doit prendre certaines mesures en vue de la protection de ces zones; qu'en vertu de la Directive Habitat de telles mesures ne doivent être prises qu'après que la Commission européenne pour la région biogéographique à laquelle appartient la région proposée a définitivement fixé la liste des zones d'intérêt communautaire; que préalablement la Commission doit élaborer, avec l'accord de chaque Etat Membre, un projet de liste des zones d'intérêt communautaire par région biogéographique à l'aide des listes proposées par les Etats Membres en exécution de l'articl ...[+++]




D'autres ont cherché : het vlaamse gewest     vlaamse gewest behoort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gewest behoort' ->

Date index: 2023-01-08
w