Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «vlaamse gewest gemotiveerde verantwoording » (Néerlandais → Français) :

Overwegende de door het Vlaamse Gewest gemotiveerde verantwoording om deze steunzones uit te breiden, teneinde de getroffen streek rond Turnhout en Genk een nieuwe economische impuls te geven;

Considérant la justification motivée par la Région Flamande pour élargir ces zones d'aide, afin de donner un nouvel élan économique à la région touchée autour de Turnhout et Genk;


Overwegende de door het Waalse Gewest gemotiveerde verantwoording om deze steunzones af te bakenen, teneinde de getroffen streek rond de sites van Arcelor Mittal, Saint Gobain Sekurit, Caterpillar en Doosan een nieuwe economische impuls te geven;

Considérant la justification motivée par la Région wallonne pour délimiter ces zones d'aide, afin de donner un nouvel élan économique à la région touchée autour des sites d'Arcelor Mittal, Saint Gobain Sekurit, Caterpillar et Doosan ;


Onverminderd paragraaf 4 kan het Vlaamse Gewest of de gemeente, respectievelijk vertegenwoordigd door de Vlaamse Regering of het college van burgemeester en schepenen, op gemotiveerd verzoek tijdelijk of definitief afzien van verdere inning van een opeisbaar geworden dwangsomschuld.

Sans préjudice du paragraphe 4, la Région flamande ou la commune, représentée respectivement par le Gouvernement flamand ou le collège des bourgmestre et échevins, peut, sur demande motivée, renoncer temporairement ou définitivement à la perception d'une astreinte devenue exigible.


Deze keuze wordt verantwoord omwille van de noodzaak om op korte termijn het onevenwicht tussen het Waalse en het Vlaamse Gewest te herstellen, dat is ontstaan doordat in het Vlaamse Gewest reeds sinds 1 mei 2015 twee steunzones waren afgebakend zonder dat er in het Waalse Gewest een steunzone was afgebakend.

Ce choix est justifié par la nécessité de mettre fin à court terme au déséquilibre existant ente la Région wallonne et la Région flamande qui s'est établi parce que deux zones d'aide ont déjà été délimitées en Région flamande depuis le 1 mai 2015 sans qu'il n'' y ait eu une seule zone délimitée en Région wallonne.


De invoering van dit artikel met terugwerkende kracht is verantwoord doordat dit artikel tot op heden nooit werd toegepast en wordt gemotiveerd door de wens om de maximale rechtszekerheid maximaal te garanderen voor de investeerders die gebruik maken van de in artikel 275 en 275, WIB 92, opgenomen steunmaatregel door de rechtsgrond van het koninklijk besluit van 28 april 2015 tot uitvoering van artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, wat het ...[+++]

L'entrée en vigueur du présent article avec effet rétroactif est justifiée, du fait que cet article n'a jamais été appliqué à ce jour, et est motivé par le souhait de garantir une sécurité juridique maximale aux investisseurs qui font usage de la mesure d'aide reprise aux articles 275 et 275, CIR 92, sur la base juridique de l'arrêté royal du 28 avril 2015 portant exécution, en ce qui concerne la Région flamande, de l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance, et établissant le formulaire visé à l'article 275, § 5, du Code des impôts sur les revenus 1992.


Artikel 1. Aan artikel 30 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest wordt een lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Indien, met toepassing van het in het eerste lid vermelde besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007, een beslissing tot steunverlening voor een investering in oplaadsystemen voor elektrische of hybride vaartuigen of voertuigen genomen werd en de in artikel 7 van het voormelde besluit bedoelde termijn voo ...[+++]

Article 1. A l'article 30 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements réalisés en Région flamande, il est ajouté un alinéa, rédigé comme suit : « Si, en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2007 visé à l'alinéa 1, une décision d'octroi d'aides pour un investissement de systèmes de rechargement pour des bateaux ou des véhicules électriques ou hybrides a été prise, et le délai visé à l'article 7 de l'arrêté précité pour l'exécution de cet investissement n'a pas encore expiré, le Ministre peut, à la demande ...[+++]


" De intercommunales die onder de toepassing vallen van dit decreet ingevolge het samenwerkingsakkoord van 13 februari 2014 tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de gewestgrensoverschrijdende intercommunales, en waarin de deelneming van een of meer provincies de inbreng van 30 procent van het totale maatschappelijk kapitaal overschrijdt op het ogenblik van de inwerkingtreding van het bedoelde samenwerkingsakkoord, kunnen, uitsluitend met het oog op de vermindering ...[+++]

« Les intercommunales qui tombent sous l'application du présent décret conformément à l'accord de coopération du 13 février 2014 entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux intercommunales interrégionales, et dans lesquelles la participation globale d'une ou plusieurs provinces ne peut être supérieure à 30 % du capital social total au moment de l'entrée en vigueur de l'accord de coopération visé, peuvent être autorisées, uniquement en vue de la réduction de cet apport maximum autorisé de 30 % du capital social total, par arrêté motivé du Gouvernement flamand, à adapter les articles y affére ...[+++]


Binnen een termijn van een (1) maand na ontvangst van de aanbodbrief en, in voorkomend geval, na ontvangst van de kennisgeving van de beslissing van het Vlaamse Gewest om zijn voorkooprecht niet uit te oefenen, dan wel na het verstrijken van de termijn waarbinnen het Vlaamse Gewest een dergelijke beslissing kan nemen, zal de raad van bestuur een gemotiveerde beslissing nemen over het al dan niet goedkeuren van de overdracht van de aandelen in kwestie aan de kandidaat-overnemer.

Dans un délai d'un (1) mois après la réception de la lettre d'offre et, le cas échéant, après réception de la notification de la décision de la Région flamande de ne pas faire valoir son droit de préemption, ou après l'échéance du délai pendant lequel la Région flamande peut prendre une telle décision, le conseil d'administration prendra une décision motivée sur l'approbation ou non du transfert des actions en question au candidat-repreneur.


29 MAART 2002. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lagere besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd De Vlaamse regering, Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, inzonderheid op artikel 12, derde lid; Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002, inzonderheid op a ...[+++]

29 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs subordonnés ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative Le Gouvernement flamand, Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, notamment l'article 12, troisième alinéa; Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002, notamment l'article 90; Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1981 relatif à l'octroi de subventions pour certains travaux, fourn ...[+++]


Bovendien, gelet op de" beperkte aanwezigheid van bepaalde verwijderingsinrichtingen in het Vlaamse Gewest en hun geavanceerd karakter, zijn deze duurder dan in een [.] ander gewest; om deze verwijdering in het Vlaamse Gewest op gelijke voet te stellen met dezelfde soort verwijderingswijze in een ander gewest is aldus een hogere heffing verantwoord " , want zo niet" zou het ganse afvalstoffenbeleid van het Vlaamse Gewest op de h ...[+++]

En outre, en raison de la" présence limitée de certains établissements d'élimination en Région flamande et de leur caractère sophistiqué, ils sont plus chers que dans une autre région; pour mettre cette élimination en Région flamande sur pied d'égalité avec le même mode d'élimination dans une autre région, une redevance plus élevée se justifie donc " , à défaut de quoi" l'ensemble de la politique des déchets de la Région flamande serait remise en cause " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gewest gemotiveerde verantwoording' ->

Date index: 2024-10-18
w