Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse regering betoogt voorts » (Néerlandais → Français) :

Uit de geciteerde parlementaire voorbereiding blijkt veeleer dat, zoals de Vlaamse Regering betoogt, het om een louter organisatorische maatregel gaat die rekening houdt met de concrete en objectieve behoefteramingen per regio.

Il ressort davantage des travaux préparatoires cités que, comme le soutient le Gouvernement flamand, il s'agit d'une mesure de pure organisation qui tient compte des estimations des besoins concrets et objectifs par région.


De Vlaamse Regering voert voorts een schending aan van artikel 6, § 3, 2° en 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, dat in een verplicht overleg tussen de betrokken gewestregeringen en de federale overheid voorziet voor iedere maatregel op het gebied van het energiebeleid, buiten de bevoegdheden opgesomd in artikel 6, § 1, VII, en over de grote lijnen van het nationale energiebeleid.

Le Gouvernement flamand invoque par ailleurs la violation de l'article 6, § 3, 2° et 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980, qui prévoit une concertation obligatoire des gouvernements régionaux concernés avec l'autorité fédérale pour toute mesure concernant la politique de l'énergie, en dehors des compétences énumérées à l'article 6, § 1, VII, et à propos des grands axes de la politique énergétique nationale.


De provincies worden gemachtigd om hun betrokkenheid in of de ondersteuning van instellingen voort te zetten tot een door de Vlaamse Regering voor elke instelling vast te stellen datum, voor zover die instellingen zijn opgenomen op een lijst die door de Vlaamse Regering is vastgesteld.

Les provinces sont autorisées à continuer leur implication dans ou l'appui à des institutions jusqu'à une date à fixer par le Gouvernement flamand pour chaque institution, dans la mesure où ces institutions sont reprises à la liste fixée par le Gouvernement flamand.


Met verwijzing naar artikel 42 van het voormelde decreet van 13 juli 2012, naar artikel 6, § 1, van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering (hierna : Zorgverzekeringsdecreet) en naar titel 3 (« Tenlastenemingen »), van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van dat decreet, betoogt de Vlaamse Regering dat het bekritiseerde verschil in behandeling geen grondslag in de geldende regelgeving zou vinden.

En renvoyant, dans l'article 42 du décret précité du 13 juillet 2012, à l'article 6, § 1, du décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins et au titre 3 (« Prises en charge ») de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution de ce décret, le Gouvernement flamand soutient que la différence de traitement critiquée ne trouve pas de fondement dans la réglementation en vigueur.


De Vlaamse Regering en de tussenkomende partijen refereren voorts aan twee arresten van de Raad voor Vergunningsbetwistingen.

Le Gouvernement flamand et les parties intervenantes se réfèrent par ailleurs à deux arrêts du Conseil pour les contestations des autorisations.


Het betreft hier de fiches 17 en 20. In deze fiches betoogt de Vlaamse administratie, en dus de Vlaamse regering, dat zij alle bevoegdheden over de randgemeenten volledig in Vlaamse handen wil krijgen en zelf zal instaan voor een aantal regelingen ten behoeve van de Franstaligen, dit in de plaats van de mee door Franstaligen bestuurde federale schoonmoeder nu.

Il s'agit en l'occurrence des fiches n 17 et 20, dans lesquelles l'administration flamande — et, à travers elle, le gouvernement flamand — formule le souhait de voir toutes les compétences relatives aux communes périphériques entièrement aux mains de la Flandre et revendique le droit de gérer elle-même à l'avenir une série de régimes en faveur des francophones, plutôt que d'en laisser le soin, comme c'est le cas actuellement, à la belle-mère fédérale, en partie dirigée par les francophones.


Het betreft hier de fiches 17 en 20. In deze fiches betoogt de Vlaamse administratie, en dus de Vlaamse regering, dat zij alle bevoegdheden over de randgemeenten volledig in Vlaamse handen wil krijgen en zelf zal instaan voor een aantal regelingen ten behoeve van de Franstaligen, dit in de plaats van de mee door Franstaligen bestuurde federale schoonmoeder nu.

Il s'agit en l'occurrence des fiches n 17 et 20, dans lesquelles l'administration flamande — et, à travers elle, le gouvernement flamand — formule le souhait de voir toutes les compétences relatives aux communes périphériques entièrement aux mains de la Flandre et revendique le droit de gérer elle-même à l'avenir une série de régimes en faveur des francophones, plutôt que d'en laisser le soin, comme c'est le cas actuellement, à la belle-mère fédérale, en partie dirigée par les francophones.


Het betreft hier de fiches 17 en 20. In deze fiches betoogt de Vlaamse administratie, en dus de Vlaamse regering, dat zij alle bevoegdheden over de randgemeenten volledig in Vlaamse handen wil krijgen en zelf zal instaan voor een aantal regelingen ten behoeve van de Franstaligen, dit in de plaats van de mee door Franstaligen bestuurde federale schoonmoeder nu.

Il s'agit en l'occurrence des fiches n 17 et 20, dans lesquelles l'administration flamande – et, à travers elle, le gouvernement flamand – formule le souhait de voir toutes les compétences relatives aux communes périphériques entièrement aux mains de la Flandre et revendique le droit de gérer elle-même à l'avenir une série de régimes en faveur des francophones, plutôt que d'en laisser le soin, comme c'est le cas actuellement, à la belle-mère fédérale, en partie dirigée par les francophones.


Voorts verwijst hij naar de omzendbrief VR 95/36 van de Vlaamse minister-président Luc Van den Brande betreffende voor het publiek bestemde mededelingen en voorlichtingscampagnes van de Vlaamse Regering of een lid van de Vlaamse Regering.

D'autre part, il se réfère à la circulaire VR 95/36 du ministre-président flamand, M. Luc Van den Brande, relative aux communications et campagnes d'information destinées au public et faites par le Gouvernement flamand ou un membre de celui-ci.


Voorts dringt de Vlaamse regering erop aan dat het specifieke sociale tarief voor elektriciteit zou worden hervormd, zodat dit terug daadwerkelijk sociaal zou zijn.

Par ailleurs, le gouvernement flamand insiste pour que le tarif social spécifique de l'électricité soit réformé, de sorte qu'il puisse de nouveau être vraiment social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse regering betoogt voorts' ->

Date index: 2024-07-01
w