Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister Vice-President van de Vlaamse Regering
Minister-President van de Vlaamse Regering
Regering van de Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Regering

Vertaling van "vlaamse regering vier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Minister Vice-President van de Vlaamse Regering

Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand




Minister-President van de Vlaamse Regering

Ministre-Président du Gouvernement flamand


Regering van de Vlaamse Gemeenschap

Gouvernement de la Communauté flamande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit bijlage 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 « houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties » blijkt dat de Vlaamse Regering vier frequentiepakketten heeft opengesteld voor netwerkradio-omroeporganisaties, bestaande uit respectievelijk vijftien, zeventien, vijftien en veertien frequenties.

L'annexe 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 « fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux » fait apparaître que le Gouvernement flamand a prévu quatre paquets de fréquences pour des radiodiffuseurs en réseau, constitués respectivement de quinze, dix-sept, quinze et quatorze fréquences.


Overwegende dat conform artikel 36, § 2, van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, een centrum voor kortverblijf, verbonden aan een woonzorgcentrum, de toelating kan krijgen om een of meer woongelegenheden kortverblijf in te zetten in een groep van assistentiewoningen; dat, nog volgens die bepaling, de Vlaamse Regering de voorwaarden en de procedure voor die toelating zal bepalen; dat artikel 36, § 2, nog niet in werking is gesteld; dat, voor die bepaling in werking wordt gesteld en op algemene wijze de voorwaarden voor de toelating zijn bepaald, het aangewezen is om gedurende een relatief korte periode het inzetten van kortverblijf in groepen van assistentiewoningen te evalueren in de praktijk; dat daarom, na intensief overleg met de ouderens ...[+++]

Considérant que, conformément à l'article 36, § 2, du Décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, un centre de court séjour lié à un centre de soins résidentiels peut obtenir la permission pour intégrer un ou plusieurs logements de court séjour dans un groupe de logements à assistance ; que selon cette même disposition, le Gouvernement flamand arrêtera les conditions et la procédure de cette permission ; que l'article 36, § 2, n'est pas encore entré en vigueur ; que, avant que cette disposition n'entre en vigueur et que les conditions de la permission ne soient arrêtées de manière générale, il importe d'évaluer dans la pratique ...[+++]


Art. 5. In artikel 6.2.6 van het Energiebesluit van 19 november 2010, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014 en 12 mei 2017, worden tussen het vierde en het vijfde lid vier leden ingevoegd, die luiden als volgt:

Art. 5. Dans l'article 6.2.6 de l'Arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 9 mai 2014 et 12 mai 2017, il est inséré quatre alinéas entre les alinéas 4 et 5, rédigés comme suit :


Overwegende dat na de publicatie van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 in het Belgisch Staatsblad van 3 februari 2016 is gebleken dat voor vier gemeenten de kaarten voor de herziening van de zoneringsplannen en voor de gebiedsdekkende uitvoeringsplannen die ter ondertekening zijn voorgelegd aan de Vlaamse Regering, niet in overeenstemming zijn met de plannen die opgemaakt zijn na de verwerking van de opmerkingen en de bezwaren uit het openbaar onderzoek;

Considérant qu'après la publication de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 au Moniteur belge du 3 février 2016, il a été constaté pour quatre communes que les cartes visant à réviser les plans de zonage et les plans d'exécution couvrant la zone, soumis à la signature du Gouvernement flamand, ne sont pas conformes aux plans rédigés après le traitement des remarques et des objections de l'enquête publique ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. De Vlaamse Regering stelt binnen vier jaar na de inwerkingtreding van dit decreet en vervolgens telkens na vier jaar een verslag op over de doeltreffendheid en de effecten van dit decreet op de algemene werking van het boekenvak in de Vlaamse Gemeenschap, zoals onder meer blijkend uit het aantal boekhandels en verkooppunten, het aantal op de Vlaamse boekenmarkt actieve uitgeverijen, de productie, afzet, omzet en aanwezigheid van genres, het aankoop- en collectiebeleid van bibliotheken en de informatie die de boekenkeuze van ...[+++]

Art. 25. Dans les 4 ans à compter de l'entrée en vigueur du présent décret et par la suite tous les 4 ans, le Gouvernement flamand fait rapport sur l'efficacité et l'impact du présent décret sur le fonctionnement général de la profession du livre au sein de la Communauté flamande, notamment en ce qui concerne le nombre de librairies et de points de vente, le nombre d'éditeurs de livres opérant sur le marché flamand, la production, les ventes, le chiffre d'affaires et la présence de genres, la politique d'achat et en matière de collec ...[+++]


Overwegende dat conform artikel 36, § 2, van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, een centrum voor kortverblijf, verbonden aan een woonzorgcentrum, de toelating kan krijgen om een of meer woongelegenheden kortverblijf in te zetten in een groep van assistentiewoningen; dat, nog volgens die bepaling, de Vlaamse Regering de voorwaarden en de procedure voor die toelating zal bepalen; dat artikel 36, § 2, nog niet in werking is gesteld; dat, voor die bepaling in werking wordt gesteld en op algemene wijze de voorwaarden voor de toelating zijn bepaald, het aangewezen is om gedurende een relatief korte periode het inzetten van kortverblijf in groepen van assistentiewoningen (of serviceflatgebouwen) te evalueren in de praktijk; dat daarom, na ...[+++]

Considérant que, conformément à l'article 36, § 2, du Décret sur les Soins et le Logement du 13 mars 2009, un centre de court séjour lié à un centre de soins et logement peut obtenir la permission pour intégrer un ou plusieurs logements de court séjour dans un groupe de logements à assistance; que selon cette même disposition, le Gouvernement flamand arrêtera les conditions et la procédure de cette permission; que l'article 36, § 2 n'est pas encore entré en vigueur; que, avant que cette disposition n'entre en vigueur et que les conditions de la permission ne soient arrêtées de manière générale, il importe d'évaluer dans la pratique pe ...[+++]


" De organisator die voor het jaar 2013 subsidies heeft ontvangen op basis van een van de besluiten, vermeld in artikel 52, op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van kinderdagverblijven en diensten voor onthaalouders, of op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 houdende de voorwaarden voor toestemming voor en subsidiëring van lokale diensten buurtgerichte kinderopvang, kan gedurende een overgangsperiode van vier jaar een ...[+++]

Art. 38. Dans l'article 64 du même arrêté, l'alinéa premier est remplacé par les dispositions suivantes :« L'organisateur qui a reçu des subventions pour l'année 2013 sur la base d'un des arrêtés visés à l'article 52, sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des garderies et des services pour parents d'accueil, ou sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 fixant les conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux d'accueil d'enfants de voisinage, peut obtenir pendant une période transitoire de quatre ans une compensa ...[+++]


Art. 55. Als de sociale huisvestingsmaatschappij een schriftelijk intern reglement heeft opgesteld op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 1999 betreffende de voorwaarden en modaliteiten van overdracht van onroerende goederen door de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en de sociale huisvestingsmaatschappijen in uitvoering van de Vlaamse Wooncode, of op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 september 2006 betreffende de voorwaarden voor de overdracht van onroerende goederen door de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en de sociale huisvestingsmaatschapp ...[+++]

Art. 55. Si la société de logement social a établi un règlement interne écrit sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 1999 relatif aux conditions et aux modalités de transfert de biens immobiliers par la Société flamande de Logement et les sociétés sociales de logement en exécution du Code flamand du Logement, ou sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 septembre 2006 relatif aux conditions de transfert de biens immobiliers de la Société flamande du Logement et des sociétés sociales de logement en exécution du Code flamand du Logement, ce règlement interne écrit reste valable jusquà quatre mois après l' ...[+++]


Artikel 120 bepaalt dat de Vlaamse Regering vier categorieën van rationalisatienormen vastlegt voor het gewoon basisonderwijs : rationalisatienormen voor scholen, rationalisatienormen voor vestigingsplaatsen, rationalisatienormen voor geïsoleerde scholen en rationalisatienormen voor geïsoleerde vestigingsplaatsen.

L'article 120 dispose que le Gouvernement flamand fixe quatre catégories de normes de rationalisation pour l'enseignement fondamental ordinaire : les normes de rationalisation d'écoles, les normes de rationalisation de lieux d'implantation, les normes de rationalisation d'écoles isolées et les normes de rationalisation de lieux d'implantation isolés.


26 OKTOBER 1999. - Ministerieel besluit houdende intrekking van vier ministeriële besluiten van 11 juni 1999 ter uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 7 september 1999 houdende intrekking van het besluit van de Vlaamse regering van 11 mei 1999 tot reglementering van het sociale huurstelsel voor de woningen die door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij of door sociale huisvestingsmaatschappijen, erkend door de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, worden verhuurd in toepassing van t ...[+++]

26 OCTOBRE 1999. - Arrêté ministériel portant retrait de quatre arrêtés ministériels du 11 juin 1999 en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 1999 retirant l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 1999 réglementant le régime de location sociale pour les habitations louées par la Société flamande du Logement ou par des sociétés de logement social reconnues par la Société flamande du Logement en application du titre VII du Code flamand du Logement




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse regering vier' ->

Date index: 2023-02-25
w