Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister Vice-President van de Vlaamse Regering
Minister-President van de Vlaamse Regering
Regering van de Vlaamse Gemeenschap
Vlaamse Regering

Vertaling van "vlaamse regering voegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Minister Vice-President van de Vlaamse Regering

Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand




Minister-President van de Vlaamse Regering

Ministre-Président du Gouvernement flamand


Regering van de Vlaamse Gemeenschap

Gouvernement de la Communauté flamande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vlaamse Regering voegt aan de in de paragrafen 2 en 3 vermelde categorieën de categorieën van studenten uit de clusters 2 en 3, vermeld in artikel 43, § 1/1, toe voor de verdeling van de middelen van het Aanmoedigingsfonds zodra de studenten in die categorieën in de databank van het beleidsdomein Onderwijs en Vorming geregistreerd worden.

Le Gouvernement flamand ajoute les catégories d'étudiants des clusters 2 et 3, visées à l'article 43, § 1/1, aux catégories visées aux paragraphes 2 et 3, pour la répartition des moyens du Fonds d'encouragement dès que les étudiants de ces catégories sont enregistrés dans la base de données du domaine politique Enseignement et Formation.


De Vlaamse Regering voegt alle tijdig ingestelde beroepen tegen dezelfde beslissing verplicht samen.

Le Gouvernement flamand est obligé de joindre tous les recours introduits à temps contre la même décision.


Het bestreden artikel 204 voegt een artikel 5.4.12 in het DABM in, dat aan de Vlaamse Regering de bevoegdheid geeft om te bepalen wanneer de provinciale omgevingsvergunningscommissie een advies dient te verlenen aan het college van burgemeester en schepenen, wanneer dat college een evaluatie uitvoert.

L'article 204, attaqué, insère un article 5.4.12 dans le décret sur la politique de l'environnement, qui donne au Gouvernement flamand le pouvoir de déterminer quand la commission provinciale du permis d'environnement doit remettre un avis au collège des bourgmestre et échevins, lorsque celui-ci procède à une évaluation.


Art. 27. In artikel 4.10.1.4, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, toegevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2006 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013, wordt de zin "Voor BKG-installaties die in 2013 hun milieuvergunning niet actualiseren, voegt de afdeling bevoegd voor luchtverontreiniging conform artikel 45 van titel I van het VLAREM het monitoringplan bij de milieuvergunning". vervangen door de zin "Voor BKG-installaties die in 2013 hu ...[+++]

Art. 27. A l'article 4.10.1.4, § 2, alinéa premier, du même arrêté, ajouté par l'arrêté du gouvernement flamand du 12 mai 2006 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2013, la phrase « Pour les installations BKG qui n'actualisent pas leur autorisation écologique en 2013, la division compétente pour la pollution atmosphérique joint, conformément à l'article 45 du titre Ier du VLAREM, le plan de monitoring à l'autorisation écologique". est remplacée par la phrase "Pour les installations BKG qui n'actualisent pas leur autorisation écologique en 2013, la division compétente pour la pollution atmosphérique remet le plan de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 244. In artikel 4.10.1.4 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2005 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede "voegt de afdeling bevoegd voor luchtverontreiniging overeenkomstig artikel 45 van titel I van het VLAREM het monitoringplan bij de milieuvergunning" vervangen door de zinsnede "bezorgt de afdeling, bevoegd voo ...[+++]

Art. 244. A l'article 4.10.1.4 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2005 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 2, alinéa 1, le membre de phrase « la division compétente pour la pollution atmosphérique joint, conformément à l'article 45 du titre I du VLAREM, le plan de monitoring à l'autorisation écologique » est remplacé par le membre de phrase « la division compétente pour la pollution de l'air transmet le plan de surveillance à l'autorité compétente qui le joint au permis d'environnement » ; 2° au paragraphe 2, ...[+++]


Hij verwijst naar zijn schriftelijke verantwoording en voegt eraan toe dat deze amendementen tot doel hebben een einde te maken aan de betreurenswaardige juridische betwisting in de Vlaamse regering.

Il se réfère à la justification écrite en ajoutant que ces amendements ont pour objet de mettre fin à une controverse juridique déplorable au sein du gouvernement flamand.


De Vlaamse Regering voegt eraan toe dat de bevoegdheid die inzake administratief toezicht aan de gewesten is toegewezen, niet inhoudt dat de gewesten zouden kunnen raken aan de organieke wetgeving op de provincies en de gemeenten maar zij stelt dat het toezicht door het Rekenhof geen deel uitmaakt van die wetgeving.

Le Gouvernement flamand ajoute que la compétence attribuée aux régions en matière de tutelle administrative n'implique pas qu'elles pourraient toucher à la législation organique relative aux provinces et aux communes mais il précise que la tutelle de la Cour des comptes ne fait pas partie de cette législation.


De Vlaamse Regering voegt eraan toe dat, nu de termijn verstreken is om het oorspronkelijke artikel 9 van het decreet van 14 mei 1996 te bestrijden, het beroep tot vernietiging van artikel 25 van het decreet van 20 december 1996 onontvankelijk is ratione temporis.

Le Gouvernement flamand ajoute qu'étant donné qu'est expiré le délai pour attaquer l'article 9 originaire du décret du 14 mai 1996, le recours en annulation de l'article 25 du décret du 20 décembre 1996 est irrecevable ratione temporis.


Artikel 13 van het decreet van 22 december 1995 machtigt de Vlaamse Regering ertoe de pensioenregeling van bepaalde personeelsleden en hun rechthebbenden aan te vullen in de zin die de decreetgever aangeeft (eerste lid), doch voegt eraan toe dat de ter uitvoering van die machtiging genomen maatregelen, in casu het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 1996, binnen de maand ter bekrachtiging aan de Vlaamse Raad moeten worden voorgelegd (tweede lid), welke bekrachtiging verleend werd bi ...[+++]

L'article 13 du décret du 22 décembre 1995 habilite le Gouvernement flamand à compléter le régime de pension de certains membres du personnel et de leurs ayants droit, dans le sens indiqué par le législateur décrétal (alinéa 1er), mais ajoute que les mesures prises en exécution de cette habilitation, en l'espèce l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 1996, doivent, dans le mois, être soumises au Conseil flamand pour confirmation (alinéa 2), laquelle a été faite par le décret du 2 avril 1996.


De premier heeft geen behoefte meer aan een staatshervorming vóór 2011 en hij voegt er zelfs aan toe dat het ook niet meer prioritair is voor de Vlaamse regering.

Le premier ministre ne ressent plus le besoin d'une réforme de l'État avant 2011 et il ajoute même qu'elle n'est plus prioritaire non plus pour le gouvernement flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse regering voegt' ->

Date index: 2021-08-04
w