Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaamse regering vond echter " (Nederlands → Frans) :

De Vlaamse regering vond echter eerder al dat de Kempen hier recht op hebben, onder andere omwille van demografische redenen en omdat de dichtstbijzijnde centra tamelijk ver gelegen zijn.

Le gouvernement flamand a cependant déjà estimé précédemment que la Campine y avait droit, entre autres pour des raisons démographiques et parce que les centres les plus proches sont assez éloignés.


De Vlaamse regering vond eerder al dat de regio Kempen hier recht op heeft, onder andere om demografische redenen en omdat de dichtstbijzijnde centra tamelijk ver gelegen zijn.

Le gouvernement flamand a cependant déjà estimé précédemment que la Campine y avait droit, entre autres pour des raisons démographiques et parce que les centres les plus proches sont assez éloignés.


"De ambtenaar die door de Vlaamse Regering aangewezen is, kan echter, met een met redenen omklede beslissing, het tijdstip van de mededeling uitstellen voor een eenmalig hernieuwbare termijn van ten hoogste drie maanden.

« Le fonctionnaire désigné par le Gouvernement flamand, peut cependant, moyennant décision motivée, reporter le moment de la communication pour un délai qui peut être renouvelé une fois de trois mois au maximum.


De Raad voor Vergunningsbetwistingen kan, op gemotiveerde wijze, de vergoeding verlagen of verhogen, zonder echter de door de Vlaamse Regering bepaalde minimum- en maximumbedragen te overschrijden.

Le Conseil pour les Contestations des Autorisations peut réduire ou augmenter l'indemnité de manière motivée, sans toutefois dépasser les montants minimaux et maximaux fixés par le Gouvernement flamand.


In het arrest nr. 216.047 van 27 oktober 2011 heeft de Raad van State echter geoordeeld dat de Vlaamse Regering in twee bestreden salarisschalenbesluiten, met de betrokken differentiëring in de bezoldiging voor het ambt van directeur in het basisonderwijs in functie van het aantal leerlingen, buiten de perken is getreden van de delegatie die haar in artikel IX. 2, § 2, van dat decreet is gegeven om de salarisschaal te bepalen.

Dans l'arrêt n° 216.047 du 27 octobre 2011, le Conseil d'Etat a toutefois jugé que le Gouvernement flamand avait, dans deux arrêtés attaqués fixant des échelles de traitement, prévoyant la différenciation en question au niveau de la rémunération pour la fonction de directeur dans l'enseignement fondamental en fonction du nombre d'élèves, excédé les limites de la délégation qui lui avait été donnée à l'article IX. 2, § 2, de ce décret pour fixer l'échelle de traitement.


Het is echter aan de Vlaamse Regering en de gemeenten om de desbetreffende machtigingsaanvragen voor te bereiden en in te dienen.

Néanmoins, il revient au gouvernement flamand et aux communes de préparer et d'introduire les demandes d'autorisation concernées.


Ook het Vlaamse en Europese niveau heeft lange tijd projecten betoelaagd. In mei 2008 heeft de Vlaamse regering, op advies van de financiële inspectie, de subsidies echter stopgezet.

Les niveaux flamand et européen aussi ont longtemps subventionné des projets mais le gouvernement flamand a cessé d'accorder des subsides en mai 2008, en application d'un avis de l'Inspection des Finances.


Het Vlaams parlement vond echter dat dit ontwerp de Vlaamse gemeenschap benadeelde.

Cependant, le Parlement flamand a estimé que la Communauté flamande était lésée par ce projet.


Deze waren echter niet altijd in overeenstemming met de door de actoren in het Vlaamse landsgedeelte - de Vlaamse Gezondheidsraad, de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, de Vlaamse regering zelf - gehanteerde visie inzake deze problematiek.

Toutefois, elles ne correspondaient pas toujours à la vision des acteurs de la partie flamande du pays en la matière, à savoir le Vlaamse Gezondheidsraad, le Conseil national des établissements hospitaliers et le gouvernement flamand lui-même.


Daarnaast vestig ik er de aandacht op dat de brief over de kookprogramma's die ik de ministers van Media in januari jongstleden heb gestuurd bij mijn collega van de Vlaamse regering een positieve weerklank vond.

De plus, j'attire l'attention sur le fait que le courrier que j'ai adressé aux ministres de l'Audiovisuel en janvier dernier à propos des programmes culinaires a reçu un écho positif auprès de ma collègue du gouvernement flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse regering vond echter' ->

Date index: 2025-02-14
w