Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaanderen bepaalde termijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verricht in een bepaalde termijn voor de faillietverklaring

inopposabilité de la période suspecte


straf voor indignité nationale ,d.i.samenwerking met het Duits militair gezag gedurende de tweede wereldoorlog,inhoudend het verlies van bepaalde rechten voor een termijn van hoogstens 20 jaar

dégradation nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
NADO Vlaanderen brengt de elitesporter en het WADA vervolgens met een aangetekende brief op de hoogte van: 1° het gemotiveerde oordeel van de betrokken commissie van experten dat er sprake kan zijn van een afwijkend paspoortresultaat; 2° het ABPDP; 3° de mogelijkheid voor de elitesporter om binnen de door NADO Vlaanderen bepaalde termijn een verklaring af te leggen over de resultaten van het biologisch paspoort en, in voorkomend geval, bijkomende informatie te verschaffen.

Ensuite, NADO Vlaanderen met au courant le sportif d'élite et l'AMA, par lettre recommandée : 1° de l'avis motivé de la commission d'experts concernée qu'il peut être question d'un résultat de passeport anormal ; 2° du DDPBA ; 3° de la possibilité pour le sportif d'élite de déposer, dans le délai fixé par NADO Vlaanderen, une déclaration concernant les résultats du passeport biologique et, le cas échéant, de fournir des informations complémentaires.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op d ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 décembre 2014 en cause de Tonia Tollenaere contre la SA « AXA Belgium » et la SA « Generali Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 3, alinéa 3, de la loi du 13 janvier 2012 insérant un article 110/1 dans la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance te ...[+++]


Er is binnen de wettelijk bepaalde termijn door het Vlaams Parlement een motie aangenomen tegen de verwerping van amendementen op het wetsontwerp tot wijziging van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek, die tot doel hadden de verplichte tweetaligheid van vrederechters en hoofdgriffiers in bepaalde gerechtelijke kantons in Vlaanderen terug te schroeven.

Le Parlement flamand a adopté, dans le délai imposé par la loi, une motion contre le rejet des amendements au projet de loi modifiant l'annexe au Code judiciaire, lesquels visaient à annuler le bilinguisme obligatoire des juges de paix et greffiers en chef de certains cantons judiciaires en Flandre.


Het Lambermontakkoord bevatte bepaalde positieve aspecten, die Vlaanderen op termijn ten goede zouden komen.

Les accords du Lambermont comportaient certains aspects positifs et ont eu à terme un effet bénéfique pour la Flandre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toerisme Vlaanderen deelt binnen vijftien werkdagen na de kennisname van de wijziging aan de vergunninghouder of in voorkomend geval aan zijn gemachtigde, met een aangetekende brief, per fax of elektronisch, als dat een ontvangstbewijs van de geadresseerde oplevert, mee welke documenten als vermeld in artikel 10, op straffe van schorsing of intrekking van de vergunning, binnen een door Toerisme Vlaanderen bepaalde termijn van minstens vijftien werkdagen opnieuw moeten worden ingediend en of de vergunningprocedure, vermeld in artikelen 10 tot en met 12, opnieuw gevolgd moet worden.

Dans les quinze jours ouvrables après avoir pris connaissance de la modification, " Toerisme Vlaanderen" communique au titulaire de l'autorisation ou le cas échéant à son délégué, par lettre recommandée, par fax ou par voie électronique, si cela fournit un récépissé du destinataire, quels documents tels que visés à l'article 10, doivent être introduits à nouveau, dans un délai d'au moins quinze jours ouvrables fixé par " Toerisme Vlaanderen" , sous peine de suspension ou retrait de l'autorisation, et si la procédure d'autorisation, visée aux articles 10 à 12 inclus, doit à nouveau être suivie.


Art. 17. Toerisme Vlaanderen kan een oproep tot indiening van aanvragen tot erkenning of aanvragen voor financiële steun doen, en de ontvankelijkheid van de aanvraag afhankelijk stellen van de indiening van de aanvraag binnen een bepaalde termijn na de oproep.

Art. 17. Toerisme Vlaanderen peut lancer un appel à introduire des demandes d'agrément ou des demandes d'aide financière et subordonner la recevabilité de la demande au respect d'un délai d'introduction de la demande suivant l'appel.


Art. 15. Toerisme Vlaanderen kan een oproep tot indiening van aanvragen tot erkenning of aanvragen voor financiële steun doen, en de ontvankelijkheid van de aanvraag afhankelijk stellen van de indiening van de aanvraag binnen een bepaalde termijn na de oproep.

Art. 15. Toerisme Vlaanderen peut lancer un appel à introduire des demandes d'agrément ou des demandes d'aide financière et subordonner la recevabilité de la demande au respect d'un délai d'introduction de la demande suivant l'appel.


Art. 16. Toerisme Vlaanderen kan een oproep tot indiening van aanvragen tot erkenning of aanvragen voor financiële steun doen, en de ontvankelijkheid van de aanvraag afhankelijk stellen van de indiening van de aanvraag binnen een bepaalde termijn na de oproep.

Art. 16. Toerisme Vlaanderen peut lancer un appel à introduire des demandes d'agrément ou des demandes d'aide financière, et subordonner la recevabilité de la demande au respect d'un délai d'introduction de la demande suivant l'appel.




D'autres ont cherché : vlaanderen bepaalde termijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaanderen bepaalde termijn' ->

Date index: 2025-01-28
w