Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaanderen integraal deel » (Néerlandais → Français) :

Wat nu omschreven wordt als het Brusselse Gewest, zal na de onafhankelijkheid van Vlaanderen integraal deel uitmaken van het grondgebied van de Vlaamse staat, zij het met het behoud van het tweetalig karakter.

Ce que l'on considère aujourd'hui comme la Région bruxelloise fera partie intégrante, après l'indépendance de la Flandre, du territoire de l'État flamand, même si elle conserve son caractère bilingue.


Dit impliceert uiteraard dat de Nederlandstaligen in Brussel volwaardig dienen te worden betrokken bij het bestuur van de hoofdstad. Tegelijk is het een investering in de stad die na de onafhankelijkheid van Vlaanderen integraal deel zal uitmaken van de Vlaamse staat, zij het met garanties voor de Franstaligen.

Il s'agit aussi d'un investissement dans la ville qui, lorsque la Flandre aura obtenu son indépendance, fera partie intégrante de l'État flamand, fût-ce moyennant certaines garanties en faveur des francophones.


Wat nu omschreven wordt als het Brusselse Gewest, zal na de onafhankelijkheid van Vlaanderen integraal deel uitmaken van het grondgebied van de Vlaamse staat, zij het met het behoud van het tweetalig karakter.

Ce que l'on considère aujourd'hui comme la Région bruxelloise fera partie intégrante, après l'indépendance de la Flandre, du territoire de l'État flamand, même si elle conserve son caractère bilingue.


Dit impliceert uiteraard dat de Nederlandstaligen in Brussel volwaardig dienen te worden betrokken bij het bestuur van de hoofdstad. Tegelijk is het een investering in de stad die na de onafhankelijkheid van Vlaanderen integraal deel zal uitmaken van de Vlaamse staat, zij het met garanties voor de Franstaligen.

Il s'agit aussi d'un investissement dans la ville qui, lorsque la Flandre aura obtenu son indépendance, fera partie intégrante de l'État flamand, fût-ce moyennant certaines garanties en faveur des francophones.


Art. 16. De richtlijnen met betrekking tot het gebruik van de namen en logo's van het Agentschap Ondernemen en `Vlaanderen In Actie' gaan als bijlage 3 bij dit besluit en maken er integraal deel van uit.

Art. 16. Les directives relatives à l'utilisation des noms et des logos de l'« Agentschap Ondernemen » et « Vlaanderen in Actie » sont jointes en annexe 3 au présent arrêté et en font partie intégrante.


Door de toekenning van bevoegdheden aan de gemeenschappen krijgen de Walen, door het feit dat ze behoren tot de Franse Gemeenschap, zeggenschap over persoonsgebonden aangelegenheden met betrekking tot Brussel, dat in de visie van de indieners integraal deel uitmaakt van Vlaanderen en waarop Wallonië geen enkele aanspraak kan maken.

Par suite de l'attribution de compétences aux communautés, les Wallons, de par leur appartenance à la Communauté française, ont leur mot à dire sur les matières personnalisables concernant Bruxelles, alors qu'aux yeux des auteurs, Bruxelles fait partie intégrante de la Flandre et la Wallonie n'a aucune prétention à faire valoir à cet égard.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 september 2001, worden beschermd als monument, omwille van hun historische en artistieke waarde, het ereplein, de straatgevels en de bedaking van het gebouw dat het Rekenhof huisvest en, in het interieur, de totaliteit van het voormalig paleis van de graaf van Vlaanderen, hierbij inbegrepen het meubilair dat onroerend door bestemming is, zoals schouwen, verlichting, lambriseringen, muurbekledingen, parketvloeren, muurkasten, muurschilderingen en beelden die integraal deel uitm ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 septembre 2001, sont classés comme monument en raison de leur intérêt historique et artistique, la cour d'honneur et artistique, la cour d'honneur, les façades à rue et toitures de l'immeuble abritant la cour des comptes et à l'intérieur la totalité de l'ancien Palais du comte de Flandre en ce compris le mobilier fixe par destination tel que cheminées, luminaires lambris, revêtements muraux, parquets, placards, tableaux et sculptures fixes, ainsi que les espaces de circulation : couloirs, vestibule, hall et cage d'escalier de l'aile sud et l'ancienne salle des guichets de ...[+++]


- hetzij in het buitenland onderwijs volgen in het kader van een Europees programma, dat integraal deel uitmaakt van het studieprogramma van de in Vlaanderen gevestigde universiteit of hogeschool.

- ou bien suivent un enseignement à l'étranger dans le contexte d'un programme européen qui fait partie intégrante d'un programme d'études d'une université ou d'un institut supérieur situé en Flandre.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 oktober 2000, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van het ereplein, de straatgevels en de bedaking van het gebouw dat het Rekenhof huisvest en, in het interieur, van de totaliteit van het voormalig paleis van de Graaf van Vlaanderen, hierbij inbegrepen het meubilair dat onroerend door bestemming is, zoals schouwen, verlichting, lambriseringen, muurbekledingen, parketvloeren, muurkasten, muurschilderingen en beelden die integraal deel uitmaken van h ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 octobre 2000, est ouverte la procédure de classement comme monument des façades à rue et des toitures de l'immeuble abritant la cour des Comptes et à l'intérieur de la totalité de l'ancien palais du Comte de Flandre en ce compris le mobilier fixe par destination tel que cheminées, luminaires, lambris, revêtements muraux, parquets, placards, tableaux et sculptures fixes, ainsi que des espaces de circulation : couloir vestibule, hall et cage d'escalier de l'aile sud et l'ancienne salle des guichets de la Banque de Bruxelles et sa verrière, sis rue de la Régence 2, place Roy ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaanderen integraal deel' ->

Date index: 2023-10-24
w