Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaanderen worden terugbezorgd binnen tien » (Néerlandais → Français) :

3° binnen tien dagen na de ontvangst van het verslag van het controlelaboratorium over de analyse van de monsters van de dopingcontroles, vermeld in punt 1°, een afschrift van dat verslag naar NADO Vlaanderen te sturen" .

3° de transmettre, dans les dix jours après la réception du rapport du laboratoire de contrôle relatif à l'analyse des échantillons des contrôles antidopage, visés au point 1°, une copie de ce rapport à NADO Vlaanderen».


3° in het tweede lid wordt de zinsnede "binnen de tijdshorizon van het Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen, ten minste een kwart van deze gezamenlijke oppervlakte aangewend wordt voor de verwezenlijking van een sociaal woonaanbod" vervangen door de zinsnede "binnen een periode van tien jaar naar aanleiding van de organisatie van een grootschalig ste ...[+++]

3° dans l'alinéa deux, le membre de phrase « dans l'horizon temporel du Schéma de structure d'aménagement de la Flandre, au moins un quart de cette superficie commune soit affecté à la réalisation d'une offre de logements sociaux » est remplacé par le membre de phrase « dans une période de dix ans à l'occasion de l'organisation d'une enquête à grande échelle telle que visée à l'article 24, § 3, du Code flamand du Logement, la superficie commune soit affectée à la réalisation de l'objectif social contraignant, visé à l'article 4.1.2 du ...[+++]


1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "binnen de tijdshorizon van het Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen" vervangen door de zinsnede "binnen een periode van tien jaar naar aanleiding van de organisatie van een grootschalig steekproefonderzoek als vermeld in artikel 24, § 3, van de Vlaamse Wooncode,";

1° dans le paragraphe 1, alinéa premier, les mots « dans l'horizon temporel du Schéma de structure d'aménagement de la Flandre » sont remplacés par le membre de phrase « dans une période de dix ans à l'occasion de l'organisation d'une enquête à grande échelle telle que visée à l'article 24, § 3, du Code flamand du Logement, » ;


Ze moeten aan Toerisme Vlaanderen worden terugbezorgd binnen tien werkdagen na de stopzetting van de exploitatie van een verkooppunt of op verzoek van Toerisme Vlaanderen.

Les sigles doivent être rendus à Toerisme Vlaanderen dans les dix jours de la cessation de l'exploitation d'un point de vente ou à la demande de Toerisme Vlaanderen.


Art. 11. De naamloze vennootschap Participatiemaatschappij Vlaanderen, opgericht bij de notariële akte van 31 juli 1995, bij uittreksel gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 augustus 1995 onder het nummer 950825-236, bezorgt alle informatie over de Winwinleningen waarover ze beschikt, waaronder alle akten waarin de Winwinleningen zijn vastgesteld, alle kennisgevingen en de briefwisseling inzake de registratie en schrapping van de Winwinleningen, alsook het Winwinleningen ...[+++]

Art. 11. La société anonyme « Participatiemaatschappij Vlaanderen », créée par acte notarié du 31 juillet 1995, publié par extrait au Moniteur belge du 27 août 1995 sous le numéro 950825-236, transmet toute information relative aux Prêts gagnant-gagnant dont elle dispose, notamment tous les actes établissant les Prêts gagnant-gagnant, toutes les notifications et toute correspondance en matière d'enregistrement et de radiation des Prêts gagnant-gagnant, ainsi que le registre des Prêts gagnant-gagnant, à la « Waarbogbeheer NV » dans les dix jours après l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Overeenkomstig artikel 10, § 1, van het decreet van 6 maart 2009, bezorgt het toeristisch samenwerkingsverband Toerisme Vlaanderen binnen tien kalenderdagen na het verstrijken van de termijn van zestig kalenderdagen of, in voorkomend geval, na het verstrijken van een tweede termijn van zestig kalenderdagen de nodige documenten waaruit blijkt dat het toeristisch samenwerkingsverband aan de bepalingen van het decreet van 6 maart 2009 en de uitvoeringsbesluiten ervan voldoet.

Conformément à l'article 10, § 1, du décret du 6 mars 2009, le partenariat touristique transmet à " Toerisme Vlaanderen" , dans les dix jours calendaires après expiration du délai de soixante jours calendaires ou, le cas échéant, après expiration d'un deuxième délai de soixante jours calendaires, les documents nécessaires dont il apparaît que le partenariat touristique répond aux dispositions du décret du 6 mars 2009 et de ses arrêtés d'exécution.


Zodra het aanmeldingsformulier volledig ingevuld aan Toerisme Vlaanderen is bezorgd, krijgt de exploitant en in voorkomend geval zijn gemachtigde binnen tien werkdagen van Toerisme Vlaanderen een ontvangstmelding met een aangetekende brief, per fax of elektronisch, als dat een ontvangstbewijs van de geadresseerde oplevert, waardoor het toeristische logies als aangemeld wordt beschouwd in de zin van artikel 3, § ...[+++]

Dès que le formulaire de notification complètement rempli est transmis à " Toerisme Vlaanderen" , l'exploitant et le cas échéant son délégué, reçoit dans les dix jours ouvrables de " Toerisme Vlaanderen" un accusé de réception par lettre recommandée, par fax, ou par voie électronique si cela fournit un récépissé du destinataire, suite auquel l'hébergement touristique est considéré comme étant notifié dans le sens de l'article 3, § 3.


In januari 2013 werkten 28 voltijds equivalenten (vte) voor dierenwelzijn binnen de FOD Volksgezondheid en drie bij het FAVV. Door toepassing van de verdeelsleutel, krijgen we de volgende verdeling: achttien vte worden overgeheveld naar Vlaanderen, tien naar Wallonië en drie naar Brussel.

En janvier 2013, vingt-huit équivalents temps plein (ETP) travaillaient sur le bien-être animal au sein du SPF Santé publique et trois ETP à l'AFSCA. En appliquant la clé, cela donne les chiffres suivants : dix-huit ETP transférés en Flandre, dix en Wallonie et trois à Bruxelles.


w