Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale I
Bilaterale II
Bilaterale overeenkomsten I
Bilaterale overeenkomsten II
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen

Traduction de «vlak bilaterale overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bilaterale II | bilaterale overeenkomsten II

Accords bilatéraux II | Bilatérales II


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


Bilaterale I | bilaterale overeenkomsten I

Accords bilatéraux I | Bilatérales I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Managementondersteuning beschikt over de volgende generieke- en technische competenties : - op het vlak van generieke competenties : proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; beschikken over de inzet, de ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Soutien au Management dispose des compétences génériques et techniques, telles que décrites ci-après : - sur le plan des compétences génériques : définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles en tenant compte des priorités; avoir de l'impact et négocier pour arriver à une situation « gagnant-gagnant » et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de communication, tant écrite qu'orale; analyser, intégrer l'information et penser de manière innovante en apportant des id ...[+++]


In het kader van bilaterale overeenkomsten met Marokko worden velen onder hen gediscrimineerd op het vlak van de kinderbijslag, omdat sommige Marokkaanse mannen de betaling van deze kinderbijslag eisen op basis van formulieren die zij uit Marokko meegebracht hebben.

Dans le cadre d'accords bilatéraux avec le Maroc, nombre d'entre elles font l'objet de discrimination en matière d'attribution des allocations familiales, car il arrive que les hommes marocains réclament le paiement de ces allocations sur base de formulaires apportés du Maroc.


Op het vlak van de internationale akkoorden kan worden opgemerkt dat met Marokko op 15 juli 1991 drie bilaterale overeenkomsten werden ondertekend, respectievelijk met betrekking tot :

Sur le plan des accords internationaux, il peut être relevé que trois conventions bilatérales ont été conclues avec le Maroc le 15 juillet 1991, portant respectivement sur :


Bestaan er bilaterale overeenkomsten tussen Frankrijk en andere landen, of is België het enige land waarmee op dat vlak een overeenkomst werd gesloten?

Des conventions bilatérales existent-elles entre la France et d'autres pays ou la Belgique est-elle la seule concernée ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen volgen de overeenkomsten die binnen de Raad van Europa zijn gesloten op het vlak van het strafrecht de volgende benadering : 1) de nieuwe overeenkomsten doen geen afbreuk aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de geldende internationale multilaterale overeenkomsten betreffende bijzondere aangelegenheden; 2) de Partijen bij een nieuwe overeenkomst kunnen onderling bilaterale of multilaterale overeenko ...[+++]

En règle générale, les conventions conclues au sein du Conseil de l'Europe dans le domaine du droit pénal, adoptent l'approche suivante: 1) les nouvelles conventions ne portent pas atteinte aux droits et engagements découlant des conventions multilatérales internationales en vigueur concernant des questions spéciales; 2) les Parties à une nouvelle convention peuvent conclure des accords bilatéraux ou multilatéraux entre elles sur des questions traitées par la convention aux fins d'en compléter ou renforcer les dispositions ou de faciliter l'application des principes qui y sont consacrés; et 3) si deux ou plusieurs Parties à la nouvelle ...[+++]


In het algemeen volgen de overeenkomsten die binnen de Raad van Europa zijn gesloten op het vlak van het strafrecht de volgende benadering : 1) de nieuwe overeenkomsten doen geen afbreuk aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de geldende internationale multilaterale overeenkomsten betreffende bijzondere aangelegenheden; 2) de Partijen bij een nieuwe overeenkomst kunnen onderling bilaterale of multilaterale overeenko ...[+++]

En règle générale, les conventions conclues au sein du Conseil de l'Europe dans le domaine du droit pénal, adoptent l'approche suivante: 1) les nouvelles conventions ne portent pas atteinte aux droits et engagements découlant des conventions multilatérales internationales en vigueur concernant des questions spéciales; 2) les Parties à une nouvelle convention peuvent conclure des accords bilatéraux ou multilatéraux entre elles sur des questions traitées par la convention aux fins d'en compléter ou renforcer les dispositions ou de faciliter l'application des principes qui y sont consacrés; et 3) si deux ou plusieurs Parties à la nouvelle ...[+++]


Deze bilaterale overeenkomsten voorzien respectieve verbintenissen van de twee partijen op het vlak van de modaliteiten inzake toegang tot de uitrustingen en het specifiek opleidingsprogramma.

Ces conventions bilatérales prévoient les engagements respectifs des deux parties en matière de modalités d'accès aux équipements et de programme de formation spécifique.


Deze bilaterale overeenkomsten moeten respectieve verbintenissen van de twee partijen voorzien op het vlak van de modaliteiten inzake toegang tot de uitrustingen en het specifiek opleidingsprogramma.

Ces conventions bilatérales doivent prévoir les engagements respectifs des deux parties en matière de modalités d'accès aux équipements et de programme de formation spécifique.


De Commissie zal haar regelgevende en administratieve dialoog op internationaal vlak voortzetten (met inbegrip van bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaart- en maritieme diensten) omdat zo kan worden gewaarborgd dat onze normen elders worden nageleefd en toegepast.

La Commission poursuivra son dialogue réglementaire et administratif au niveau international, concernant notamment des accords bilatéraux dans l’aviation et les services maritimes, car il s’agit d’un moyen de veiller à ce que nos normes soient conservées et appliquées ailleurs.


- een gespecialiseerde instelling op te richten, belast met de tenuitvoerlegging van het beleid op het vlak van de directe bilaterale samenwerking, met andere woorden met het dagelijks beheer en met de uitvoering van samenwerkingsprogramma's en -projecten binnen het kader van de strategieën en de indicatieve programma's uitgewerkt, geëvalueerd en gecontroleerd door de Minister, bevoegd voor de BTC, met inachtneming van de met de partners van de Belgische internationale samenwerking gesloten Algemene samenwerkingsakkoorden en Bijzondere overeenkomsten.

- créer une institution spécialisée, chargée de la mise en oeuvre de la politique de coopération bilatérale directe, c'est-à-dire de la gestion quotidienne et de l'exécution des programmes et projets de coopération dans le cadre des stratégies et des programmes indicatifs mis en oeuvre, évalués et contrôlés par le Ministre dont relève la CTB, dans le respect des accords généraux de coopération et des conventions spécifiques conclues avec les partenaires de la coopération internationale belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak bilaterale overeenkomsten' ->

Date index: 2024-10-16
w