Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlak stappen vooruit " (Nederlands → Frans) :

In augustus 2010 heeft Commissaris Šemeta (Belasting en douane-unie, audit en fraudebestrijding) een ontmoeting gehad met zijn tegenhangers uit Hongkong voor overleg over aangelegenheden op het gebied van belastingen en douane. Hierbij heeft hij de autoriteiten van Hongkong gefeliciteerd met de stappen vooruit die er zijn gedaan bij de tenuitvoerlegging van de OESO-normen voor bijstand in belastingzaken, maar ook gewezen op het belang dat de EU en haar lidstaten blijven hechten aan de totstandkoming van een specifieke samenwerking met Hongkong op het vlak ...[+++]

En août 2010, le commissaire Semeta (fiscalité et union douanière, audit et lutte antifraude) s'est entretenu avec ses homologues de Hong Kong de questions relatives à la fiscalité et à la douane. Tout en félicitant les autorités de Hong Kong pour les progrès réalisés dans l'application des normes de l'OCDE afférentes à l'assistance en matière fiscale, il a confirmé l'intérêt que l'Union européenne et ses États membres portent à l'instauration d'une coopération spécifique, avec Hong Kong, sur les revenus de l'épargne pour garantir que les investisseurs originaires de l'Union sont imposés selon les règles de l'État membre dans lequel ils ...[+++]


De heer Beke heeft toen namens de CD&V verklaard dat er ook op dat vlak stappen vooruit moesten worden gedaan.

À l'époque, M. Beke a déclaré au nom du CD&V que des avancées devraient également être enregistrées sur ce point.


De heer Beke heeft toen namens de CD&V verklaard dat er ook op dat vlak stappen vooruit moesten worden gedaan.

À l'époque, M. Beke a déclaré au nom du CD&V que des avancées devraient également être enregistrées sur ce point.


De voorbije legislatuur werden nagenoeg geen stappen vooruit gezet op het vlak van de staatshervorming.

La réforme de l'État n'a guère progressé au cours de la législature écoulée.


Deze en vorige legislatuur werden nagenoeg geen stappen vooruit gezet op het vlak van de staatshervorming.

La réforme de l'État n'a guère progressé au cours de la législature actuelle et de la précédente.


In augustus 2010 heeft Commissaris Šemeta (Belasting en douane-unie, audit en fraudebestrijding) een ontmoeting gehad met zijn tegenhangers uit Hongkong voor overleg over aangelegenheden op het gebied van belastingen en douane. Hierbij heeft hij de autoriteiten van Hongkong gefeliciteerd met de stappen vooruit die er zijn gedaan bij de tenuitvoerlegging van de OESO-normen voor bijstand in belastingzaken, maar ook gewezen op het belang dat de EU en haar lidstaten blijven hechten aan de totstandkoming van een specifieke samenwerking met Hongkong op het vlak ...[+++]

En août 2010, le commissaire Semeta (fiscalité et union douanière, audit et lutte antifraude) s'est entretenu avec ses homologues de Hong Kong de questions relatives à la fiscalité et à la douane. Tout en félicitant les autorités de Hong Kong pour les progrès réalisés dans l'application des normes de l'OCDE afférentes à l'assistance en matière fiscale, il a confirmé l'intérêt que l'Union européenne et ses États membres portent à l'instauration d'une coopération spécifique, avec Hong Kong, sur les revenus de l'épargne pour garantir que les investisseurs originaires de l'Union sont imposés selon les règles de l'État membre dans lequel ils ...[+++]


Het is tijd om belangrijke stappen vooruit te zetten voor de verbetering van het bestaan van de meeste vrouwen. Daarbij dient ook de seksuele en reproductieve gezondheid betrokken te worden en moet er een eind komen aan de hypocrisie die nog bestaat op het vlak van abortus.

L’heure est venue de faire des avancées majeures afin d’améliorer la vie de la majorité des femmes, notamment dans le domaine de la santé sexuelle et reproductive, et de mettre fin à l’hypocrisie persistante autour de la question de l’avortement.


Wel moet ik toegeven dat er op het vlak van de zogeheten veiligheid, in de zin van safety , dankzij de bijdrage van het Parlement fundamentele stappen vooruit zijn gezet voor wat betreft de rijtijd en het rijbewijs.

Je dois cependant admettre qu’en ce qui concerne l’aspect «sûreté » du mot, c’est grâce au Parlement que des progrès fondamentaux ont été accomplis quant au temps de conduite et au permis de conduire.


Wel moet ik toegeven dat er op het vlak van de zogeheten veiligheid, in de zin van safety, dankzij de bijdrage van het Parlement fundamentele stappen vooruit zijn gezet voor wat betreft de rijtijd en het rijbewijs.

Je dois cependant admettre qu’en ce qui concerne l’aspect «sûreté» du mot, c’est grâce au Parlement que des progrès fondamentaux ont été accomplis quant au temps de conduite et au permis de conduire.


Ook al is dit een korte legislatuur en zijn de budgettaire middelen beperkt, toch hebben we de ambitie om ook op dit vlak stappen vooruit te zetten.

Même si cette législature est courte et que les moyens budgétaires sont limités, nous avons l'ambition de progresser dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak stappen vooruit' ->

Date index: 2022-05-12
w