Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlak volwaardige partners " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg, ben ik dan ook, in nauwe samenwerking met mijn administratie en met de terreindeskundigen gestart met een bezinning over de modernisering van de niet-politionele veiligheid waardoor onze openbare hulpdiensten op internationaal vlak volwaardige partners moeten worden.

Dès lors, j'ai commencé à m'attaquer, en étroite collaboration avec mon administration et avec des experts du terrain, à une réflexion sur la modernisation de la sécurité non policière qui doit faire de nos services publics de secours des partenaires à part entière sur le plan international.


Bijgevolg, ben ik dan ook, in nauwe samenwerking met mijn administratie en met de terreindeskundigen gestart met een bezinning over de modernisering van de niet-politionele veiligheid waardoor onze openbare hulpdiensten op internationaal vlak volwaardige partners moeten worden.

Dès lors, j'ai commencé à m'attaquer, en étroite collaboration avec mon administration et avec des experts du terrain, à une réflexion sur la modernisation de la sécurité non policière qui doit faire de nos services publics de secours des partenaires à part entière sur le plan international.


Naast deze steundienst (APSD) die door de twee politiediensten gemeenschappelijk wordt beheerd, wil de Vaste Commissie een structuur ontwikkelen die een tegenwicht vormt voor de federale politie. Zo kan de gemeentepolitie als een volwaardige partner meewerken aan de ontwikkeling van het geïntegreerd politiebeleid zowel op het federale als het lokale vlak.

À côté de cette structure d'appui (S.G.A.P) gérée en commun par les deux services de police, la Commission permanente souhaite le développement d'une structure afin de former un contrepoids pour la police fédérale; ce qui doit permettre à la police communale de participer en tant que partenaire à part entière au développement d'une politique policière intégrée tant au niveau fédéral que local.


Naast deze steundienst (APSD) die door de twee politiediensten gemeenschappelijk wordt beheerd, wil de Vaste Commissie een structuur ontwikkelen die een tegenwicht vormt voor de federale politie. Zo kan de gemeentepolitie als een volwaardige partner meewerken aan de ontwikkeling van het geïntegreerd politiebeleid zowel op het federale als het lokale vlak.

À côté de cette structure d'appui (S.G.A.P) gérée en commun par les deux services de police, la Commission permanente souhaite le développement d'une structure afin de former un contrepoids pour la police fédérale; ce qui doit permettre à la police communale de participer en tant que partenaire à part entière au développement d'une politique policière intégrée tant au niveau fédéral que local.


146. benadrukt het belang dat in de herziening wordt gehecht aan het maatschappelijk middenveld als volwaardige partner bij de uitvoering van de mensenrechtenstrategie van de EU en niet enkel bij het uitvoeren van projecten; erkent het bijzondere belang van mensenrechtenverdedigers in dit proces; roept de EU op het volledige potentieel van alle verschillende plaatselijke actoren te benutten om veranderingen teweeg te brengen op het vlak van mensenrechten in een bepaald land en om een ruime o ...[+++]

146. souligne l'importance accordée, au cours de la révision, à la société civile en tant que véritable partenaire dans la mise en œuvre de la stratégie de l'Union en matière de droits de l'homme, et pas simplement en réalisant des projets; reconnaît l'importance particulière des défenseurs des droits de l'homme dans ce contexte; demande à l'Union de reconnaître tout le potentiel des divers acteurs locaux pour faire évoluer la situation des droits de l'homme dans un pays et apporter une base de soutien élargie à leurs travaux;


140. benadrukt het belang dat in de herziening wordt gehecht aan het maatschappelijk middenveld als volwaardige partner bij de uitvoering van de mensenrechtenstrategie van de EU en niet enkel bij het uitvoeren van projecten; erkent het bijzondere belang van mensenrechtenverdedigers in dit proces; roept de EU op het volledige potentieel van alle verschillende plaatselijke actoren te benutten om veranderingen teweeg te brengen op het vlak van mensenrechten in een bepaald land en om een ruime o ...[+++]

140. souligne l'importance accordée, au cours de la révision, à la société civile en tant que véritable partenaire dans la mise en œuvre de la stratégie de l'Union en matière de droits de l'homme, et pas simplement en réalisant des projets; reconnaît l'importance particulière des défenseurs des droits de l'homme dans ce contexte; demande à l'Union de reconnaître tout le potentiel des divers acteurs locaux pour faire évoluer la situation des droits de l'homme dans un pays et apporter une base de soutien élargie à leurs travaux;


Die moeten België in staat stellen waakzaam te blijven voor de sociale ontwikkelingen, de ontwikkelingen op het vlak van milieu en de economische ontwikkelingen in de BRIC-landen en, net zoals de Europese Unie, in de komende jaren een volwaardige partner te blijven.

Celles-ci devraient permettre à la Belgique de rester attentive aux développements sociaux, environnementaux et économiques dans les BRIC et de demeurer, tout comme l'Union européenne, un partenaire à part entière dans les années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak volwaardige partners' ->

Date index: 2025-01-14
w