Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vlees in stukken van minder dan 100 gram

Traduction de «vlees in stukken van minder dan 100 gram » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vlees in stukken van minder dan 100 gram

viande en morceaux de moins de cent grammes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het eerste lid ervan verwijst naar inrichtingen die voor minder dan 100 gram per jaar betrokken zijn; zij zijn expliciet uitgesloten van de verbodsbepaling, mits uiteraard aan het criterium van algemene bestemming is voldaan.

Le premier paragraphe de l'article porte sur les installations concernées pour une quantité de produits inférieure à 100 grammes par an; il est explicitement prévu que l'interdiction ne s'applique pas à eux, pour autant bien entendu que les produits répondent au critère de destination générale.


Op basis van de bestudeerde gegevens afkomstig van meer dan 800 studies, legt de WHO uit dat de dagelijkse consumptie van een portie van 50 gram verwerkt vlees het risico op colorectale kanker verhoogt met 18 %, terwijl het risico op colorectale kanker verhoogd zou kunnen worden met 17 % door de dagelijkse consumptie van een portie van 100 gram rood vlees, terwijl volgens de gegevens beschikbaar op de website van de WHO (1), colorectale kanker in België een sterftecijfer vertegenwoordigt van 0 ...[+++]

Selon les données examinées provenant de plus de 800 études, l'OMS explique que chaque portion de 50 grammes de viande transformée consommée tous les jours augmente le risque de cancer colorectal de 18 %, tandis que le risque de cancer colorectal pourrait augmenter de 17 % pour chaque portion de 100 grammes de viande rouge consommée par jour alors que selon les informations disponibles sur le site internet de l'OMS (1), le cancer colorectal représente un taux de mortalité de 0,0302 % en Belgique en 2011.


.1 Toxicogene Vibrio cholerae (O1 en O139) met minder dan 1 kolonievormende eenheid (kve) per 100 milliliter of minder dan 1 kve per gram (nat gewicht) zoöplanktonmonster;

.1 Vibro cholerae toxigène (O1 et O139), moins de 1 unité formant colonie (ufc) par 100 millilitres ou moins de 1 ufc pour 1 gramme (masse humide) d'échantillons de zooplancton;


.1 Toxicogene Vibrio cholerae (O1 en O139) met minder dan 1 kolonievormende eenheid (kve) per 100 milliliter of minder dan 1 kve per gram (nat gewicht) zoöplanktonmonster;

.1 Vibro cholerae toxigène (O1 et O139), moins de 1 unité formant colonie (ufc) par 100 millilitres ou moins de 1 ufc pour 1 gramme (masse humide) d'échantillons de zooplancton;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zou het groene label kunnen worden voorbehouden voor wagens die vergelijkbaar of beter presteren op milieu- en energievlak dan de Toyota Prius (ecoscore : 75 — verbruik : 4,3 liter/100 km — uitstoot CO2 : 104 gram/km) en (voor dieselwagens) die een stuk minder fijn stof uitstoten dan de EURO 4 — norm (25 mg/km).

Ainsi, le label vert pourrait être réservé aux voitures dont le score est comparable à celui de la Toyota Prius ou meilleur sur les plans environnemental et énergétique (écoscore: 75 — consommation: 4,3 litres/100 km — émission de CO2: 104 grammes/km) et (pour les voitures diesel) dont le taux d'émission de particules fines est largement inférieur à l'Euronorme 4 (25 mg/km).


Zo zou het groene label kunnen worden voorbehouden voor wagens die vergelijkbaar of beter presteren op milieu- en energievlak dan de Toyota Prius (ecoscore : 75 — verbruik : 4,3 liter/100 km — uitstoot CO2 : 104 gram/km) en (voor dieselwagens) die een stuk minder fijn stof uitstoten dan de EURO 4 — norm (25 mg/km).

Ainsi, le label vert pourrait être réservé aux voitures dont le score est comparable à celui de la Toyota Prius ou meilleur sur les plans environnemental et énergétique (écoscore: 75 — consommation: 4,3 litres/100 km — émission de CO2: 104 grammes/km) et (pour les voitures diesel) dont le taux d'émission de particules fines est largement inférieur à l'Euronorme 4 (25 mg/km).


„gehakt vlees”: vlees zonder been, dat in kleine stukken is gehakt en minder dan 1 % zout bevat en onder de GN-codes 0201, 0202, 206 10 95 en 0206 29 91 valt,

viande hachée”: des viandes désossées ayant été soumises à une opération de hachage en fragments et contenant moins de 1 % de sel, qui relèvent des codes NC 0201, 0202, 0206 10 95 et 0206 29 91;


De industrie voert aan dat het gebruik van deze stof haar in staat stelt goedkoop vlees te produceren voor mensen die zich geen duurdere producten kunnen veroorloven, maar in feite stelt het de industrie in staat kleinere stukken vlees voor meer geld – niet voor minder geld – te verkopen.

L’industrie prétend que l’utilisation de cette substance lui permet de produire de la viande bon marché pour ceux qui ne peuvent pas se permettre d’acheter des produits plus onéreux, mais en réalité, elle permet à l’industrie de vendre de plus petits morceaux de viande pour plus cher, et non pas pour moins cher.


3° in 7° worden de woorden « , vlees in stukken van minder dan 100 gram » geschrapt.

3° au point 7°, les mots « , les viandes en morceaux de moins de 100 grammes » sont supprimés.


Gehakt vlees: vlees zonder been, dat in kleine stukken is gehakt en minder dan 1% zout bevat.

"viandes hachées": les viandes désossées qui ont été soumises à une opération de hachage en fragment et contenant moins de 1 % de sel;




D'autres ont cherché : vlees in stukken van minder dan 100 gram     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlees in stukken van minder dan 100 gram' ->

Date index: 2023-08-09
w