Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luchtpiraat
Luchtpiraterij
Piraterij
Scheepskaping
Vliegtuigkaper
Vliegtuigkaperij
Vliegtuigkaping
Zeepiraterij
Zeeroverij

Vertaling van "vliegtuigkaper " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
piraterij [ luchtpiraat | luchtpiraterij | scheepskaping | vliegtuigkaper | vliegtuigkaperij | vliegtuigkaping | zeepiraterij | zeeroverij ]

piraterie [ détournement d'avion | détournement de bateau | pirate de l'air | piraterie aérienne | piraterie maritime ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag om uitleg van de heer Wim Verreycken aan de minister van Justitie over «de maatregelen tegen Pakistan, na de vliegtuigkaping waarvan onder meer een Vlaming het slachtoffer was» (nr. 2-45)

Demande d'explications de M. Wim Verreycken au ministre de la Justice sur «les mesures à prendre contre le Pakistan à la suite du détournement d'avion parmi les victimes duquel se trouvait un compatriote flamand» (n° 2-45)


Vliegtuigkaping - Gebruik als projectiel - Standaardprocedure - Finale Autoriteit - Lot van de passagiers - Overleg

Détournement d'avion - Utilisation comme projectile - Procédure standard - Autorité finale - Sort des passagers - Concertation


Vliegtuigkaping - Internationaal overleg - Praktisch verloop

Détournement d'avion - Concertation internationale - Déroulement pratique


de maatregelen tegen Pakistan, na de vliegtuigkaping waarvan ondermeer een Vlaming het slachtoffer was

les mesures à prendre contre le Pakistan à la suite du détournement d'avion parmi les victimes duquel se trouvait un compatriote flamand


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Beslist bij een vliegtuigkaping, waarbij het vliegtuig als projectiel ingezet kan worden, de minister van Landsverdediging nog steeds wat er zal gebeuren? Kan u toelichten?

1) Revient-il toujours au ministre de la Défense de décider de la réaction lorsqu'un avion est détourné et est susceptible d'être utilisé comme projectile ?


– (FR) Deze tekst, een initiatief van Oostenrijk, biedt een lidstaat de mogelijkheid om bijstand van een speciale interventie-eenheid van een andere lidstaat te vragen om een crisissituatie aan te pakken (een gijzeling, een vliegtuigkaping).

– (FR) Ce texte, à l'initiative de l'Autriche, prévoit la possibilité, pour un État membre, de demander l'assistance d'une unité spéciale d'intervention d'un autre État membre afin de maîtriser une situation de crise (prise d'otages, détournements d'avions).


De vliegtuigkaping en de ontvoering van verscheidene passagiers ervan zijn dermate ernstig dat blijkt dat de FARC-EP geen oor heeft voor de herhaalde oproepen van de Colombiaanse maatschappij en de internationale gemeenschap om het conflict bij te leggen.

La gravité du détournement d'un avion et de l'enlèvement de plusieurs de ses passagers démontre que les FARC-EP ne tiennent pas compte des appels réitérés de l'ensemble de la société colombienne et de la communauté internationale pour apaiser le conflit.


Desalniettemin geven bepaalde aspecten van de wijdere justitiële context aanleiding tot bezorgdheid, zoals de door de rechters afgelegde eed van trouw aan de Voorlopige Constitutionele Orde en de opneming van nieuwe wetgeving inzake vliegtuigkaping in de wetten op terrorisme na de gebeurtenissen.

Néanmoins, certains aspects du contexte judiciaire général suscitent des préoccupations, notamment le fait que les juges ont prêté serment de fidélité au «système constitutionnel provisoire» et que, depuis les faits, de nouvelles dispositions sur les détournements d'avions ont été incluses dans la législation antiterroriste.


Om de te nemen maatregelen bij dergelijke gebeurtenissen concreet te evalueren, wenste de regering een simulatie uit te voeren van een gijzelneming bij een vliegtuigkaping en organiseerde daartoe in november 2003 de operatie «Zaventem-Rood».

Afin d'évaluer concrètement les mesures à adopter face à de tels évènements, le gouvernement a souhaité simuler une prise d'otages terroriste avec un détournement d'avion en organisant au mois de novembre 2003 l'opération «Zaventem-rouge».


In het tijdschrift Politeia (1994, nr. 9) wordt in een artikel met de titel " Radicale islamitische organisaties in België" gewag gemaakt van het feit dat ook in ons land de " Groupe islamique armée" (GIA), die recentelijk nog verantwoordelijk was voor de vliegtuigkaping van een Frans airbus-toestel, activiteiten ontplooit.

Dans un article intitulé " Radicale islamitische organisaties in België" (Organisations islamiques extrémistes en Belgique), le périodique Politeia (1994, no 9) écrivait que le Groupe islamique armé (GIA), qui a récemment encore détourné un airbus français, est également actif dans notre pays.




Anderen hebben gezocht naar : luchtpiraat     luchtpiraterij     piraterij     scheepskaping     vliegtuigkaper     vliegtuigkaperij     vliegtuigkaping     zeepiraterij     zeeroverij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vliegtuigkaper' ->

Date index: 2024-06-08
w