De ontbinding vloeit niet automatisch voort uit het veroordelende vonnis, maar dient nadien te worden gevorderd door het openbaar ministerie voor, naargelang het geval, de rechtbank van koophandel of de rechtbank van eerste aanleg.
La dissolution ne résulte pas automatiquement du jugement qui condamne la société. Il doit être requis par la suite par le ministère public auprès, suivant le cas, soit du tribunal de commerce, soit du tribunal de première instance.