Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Vertaling van "vloeit zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Comité consultatif unique EUROTECNET et FORCE (formation professionnelle continue)


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

comité consultatif pour l'éducation et la formation continue regroupant Force et Eurotecnet


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de praktijk worden wel volgende criteria gehanteerd: - er wordt voor een open of beperkte aanbesteding gekozen indien de werken zowel op technisch als op organisatorisch vlak nauwkeurig kunnen worden omschreven in het bestek; - van zodra er noodzaak is om te kunnen onderhandelen over de inhoud van de offerte of over de uitvoeringsvoorwaarden, wordt veeleer gekozen voor een onderhandelingsprocedure; deze noodzaak vloeit meestal voort uit het specifieke en complexe karakter van multidisciplinaire werken of van de prestaties die moe ...[+++]

Dans la pratique, les critères suivants sont toutefois appliqués : - le choix se porte sur une adjudication ouverte ou restreinte si les travaux peuvent être décrits minutieusement dans le cahier des charges d'un point de vue à la fois technique et organisationnel; - dès qu'il y a nécessité de pouvoir négocier sur le contenu de l'offre ou sur les conditions d'exécution, le choix se porte plutôt sur une procédure négociée ; une telle nécessité résulte généralement de la nature spécifique et complexe de travaux pluridisciplinaires ou des prestations qui doivent être exécutées.


Deze vermindering vloeit zowel voort uit de inkrimping van de omvang van de portefeuille als uit de daling van zijn gemiddelde opbrengstvoet, namelijk van 3,41 % in 2011 tot 3,34 %.

Ce repli découle à la fois de la réduction de la taille du portefeuille et de la baisse du taux de rendement moyen de ce dernier, lequel est revenu de 3,41 % en 2011 à 3,34 %.


Deze vermindering vloeit zowel voort uit de inkrimping van de omvang van de portefeuille als uit de daling van zijn gemiddelde opbrengstvoet, namelijk van 3,56 % in 2010 tot 3,41 %.

Ce repli découle à la fois de la réduction de la taille du portefeuille et de la baisse du taux de rendement moyen de ce dernier, lequel est revenu de 3,56 % en 2010 à 3,41 %.


Zowel uit de richtlijn (artikel 5, lid 5) als uit de bestreden wet (artikel 22) vloeit evenwel voort dat de FOSO het veiligheidsonderzoek zo spoedig mogelijk moet inleiden en in ieder geval uiterlijk binnen twee maanden nadat het scheepvaartongeval of incident plaatsvond.

Toutefois, il découle tant de la directive (article 5, paragraphe 5) que de la loi attaquée (article 22) que l'OFEAN doit ouvrir l'enquête de sécurité dès que possible après la survenance de l'accident de navigation ou l'incident et, en tout état de cause, dans un délai de deux mois au plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit artikel 14 van het decreet van 19 april 1995 vloeit, zowel ingevolge het arrest nr. 2/97 van het Hof als ingevolge het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State bij die bepaling, voort dat de VBS-vergoeding wel degelijk kan worden beschouwd als een retributie, zoals omstandig werd uiteengezet in B.3.

Il découle de l'article 14 du décret du 19 avril 1995, lu à la lumière de l'arrêt n° 2/97 de la Cour et de l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat concernant cette disposition, que l'indemnité SAT peut effectivement être considérée comme une rétribution, tel que cela a été exposé en détail en B.4.


− (PT) Het belang om de pluralisme van de omroepen te waarborgen, vloeit voort uit de centrale rol die deze media in onze maatschappij vervullen, zowel op het gebied van informatie en pluriformiteit, als met betrekking tot de bevordering van de rechten, vrijheden en garanties, en zo ontegenzeggelijk bijdragen aan een maatschappij die beter geïnformeerd en meer participatief is.

– (PT) L’importance de la préservation du caractère pluraliste des médias de radiodiffusion repose sur le rôle fondamental que jouent ces médias dans notre société en termes d’information et de pluralisme, ainsi que de promotion des droits, des libertés et des garanties, ce qui contribue clairement au développement d’une société mieux informée et plus participative.


ERKENNEND DAT deze overeenkomst wordt beheerst door het evenredigheidsbeginsel, dat zowel door de Europese Unie als door de Verenigde Staten wordt erkend; in de Europese Unie vloeit dit voort uit het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de desbetreffende jurisprudentie en de wetgeving van de Europese Unie en de lidstaten; in de Verenigde Staten is dit gebaseerd op de redelijkheidsvereisten die zijn verankerd in de grondwet, in federale en staatswetten en in de jurisprudentie over ...[+++]

RECONNAISSANT la valeur du principe de proportionnalité dont s’inspire le présent accord et qui est mis en œuvre tant par l’Union européenne que par les États-Unis; dans l’Union européenne, ce principe découle de la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, de sa jurisprudence applicable, ainsi que de la législation de l’Union européenne et des États membres, tandis qu’aux États-Unis, il se fonde sur les exigences de «caractère raisonnable» qui puisent leur origine dans la Constitution des États-Unis ainsi que dans la législation fédérale et celle des différents États, et dans leur jurispru ...[+++]


Daarnaast vloeit ook uit het doel van de parlementaire onschendbaarheid zelf voort dat deze geldt gedurende de hele duur van het mandaat, zowel wat betreft de instelling van gerechtelijke procedures, instructieprocedures en de tenuitvoerlegging van reeds uitgesproken vonnissen, als wat betreft beroeps- of cassatieprocedures.

On peut en outre déduire de l'objectif même de l'immunité parlementaire qu'elle doit s'étendre à l'ensemble de la durée du mandat, qu'il s'agisse de l'introduction d'une procédure pénale, de mesures du juge d'instruction, de mesures d'exécution d'arrêts prononcés ou de procédures devant une Cour d'appel ou une Cour de cassation.


Hieruit vloeit voort dat de communautaire bevoegdheid inzake instandhouding van de visbestanden zowel autonoom kan worden uitgeoefend als in de vorm van internationale afspraken met derde landen of in het kader van internationale organisaties.

Il en découle que la compétence communautaire en matière de conservation des ressources halieutiques peut s'exercer tant de manière autonome que sous forme d'engagements internationaux contractés avec des pays tiers ou dans le cadre d'organisations internationales.


Dit vloeit voort uit de definitie van „signalering”, zowel in het verordeningsvoorstel als in het voorstel voor een besluit (art. 3, lid 1, punt a), van beide instrumenten: „signalering”: een in SIS II opgenomen reeks gegevens aan de hand waarvan de bevoegde autoriteiten een persoon of een voorwerp kunnen identificeren met het oog op het nemen van een specifieke maatregel).

Cela résulte de la définition du signalement figurant dans la proposition de règlement et dans la proposition de décision (l'article 3, paragraphe 1, point a, chacun de ces instruments dispose que: «on entend par (.) “signalement”, un ensemble de données introduites dans le SIS II pour permettre aux autorités compétentes d'identifier une personne ou un objet en vue de tenir une conduite particulière à son égard»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloeit zowel' ->

Date index: 2023-04-01
w