Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegende voorwerpen
In voorwerp
Oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen
Oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Tijd van vloer tot vloer
Tussen
Vloer
Vloer ontwerpen
Vloer uittekenen
Vloer- en muurverwarming installeren
Vloer- en muurverwarming plaatsen

Vertaling van "vloer heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, ...[+++]

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


vloer ontwerpen | vloer uittekenen

concevoir un plancher


vloer- en muurverwarming installeren | vloer- en muurverwarming plaatsen

installer un chauffage au sol et un chauffage mural


oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen | oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen

préparer une surface pour poser un parquet




vloer van latwerk, geperforeerde vloer of roostervloer

caillebotis


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De prejudiciële vraag heeft betrekking op de artikelen 2, 3° en 4°, en 4 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers, die in de versie van toepassing in het bodemgeschil, vóór de opheffing ervan bij artikel 34 van het decreet van 29 maart 2013 houdende wijziging van diverse decreten wat de woonkwaliteitsbewaking betreft, bepaalden : « Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : [...] 3° kamer : woning waarin één of meer van de volgende voorzieningen ontbreken : - WC; - bad of douche; - kookgelegenheid, en waarvan de bewoners voor deze voorzien ...[+++]

La question préjudicielle porte sur les articles 2, 3° et 4°, et 4 du décret de la Région flamande du 4 février 1997 portant les normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres d'étudiants, qui disposaient, dans la version applicable à l'instance soumise au juge a quo, avant son abrogation par l'article 34 du décret du 29 mars 2013 portant modification de divers décrets relatifs au contrôle de la qualité du logement : « Art. 2. Dans le présent décret, il faut entendre par : [...] 3° chambre : logement non équipé d'une ou de plusieurs installations suivantes : - toilettes, - bain ou douche, - cuisine, et dont les occupants dépendent pour ces installations de locaux communs dans le bâtiment ou annexés au bâtiment dont le logement ...[+++]


De giergoot heeft een maximale breedte van 300 mm en is uitgevoerd met schuine wanden met een helling van 30° ten opzichte van de vloer; 2° de hokuitvoering moet aan de volgende voorwaarden voldoen : a) er zijn twee soorten hokuitvoeringen mogelijk : 1) zeugenboxen waarbij onder de aanwezige roostervloer(en) in een mest- en giergoot wordt voorzien die de volledige roostervloer omvatten.

La rigole de purin a une largeur maximale de 300 mm et est munie de parois inclinées à 30° par rapport au sol ; 2° l'aménagement des cages doit répondre aux conditions suivantes : a) il y a deux réalisations de cage possibles : 1) les cages de truie, sous le ou les sols à grille desquelles sont prévues des rigoles de fumier et de purin qui couvrent la totalité du sol à grille.


1. Welke acties heeft u bij uw Europese collega's ondernomen om ervoor te zorgen dat de Russische regering de beginselen van de Verklaring van de Rechten van de Mens, waar vicepremier Rogozin in zijn verklaringen de vloer mee heeft aangeveegd, zou respecteren?

1. Quelles actions avez-vous entreprises auprès de vos collègues européens afin que le respect des principes qui figurent dans la déclaration des droits de l'homme et avec les-quels les derniers propos de M. Rogozine sont en totale contradiction puissent être respectés par le Gouvernement russe?


1° afzonderlijke binnenruimte: een ruimte waar de organisator exclusief buitenschoolse opvang realiseert en die gescheiden is door wanden van vloer tot plafond van een of meer andere ruimtes gelegen op dezelfde locatie waarvoor de organisator een vergunning heeft.

1° local intérieur distinct : un local où l'organisateur réalise un accueil extrascolaire et qui est séparé, par des murs du sol au plafond, d'un ou de plusieurs autres locaux situés au même endroit et pour lesquels l'organisateur dispose d'une autorisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geïnspireerd op een model dat gelanceerd werd bij Middlesbrough FC heeft de Enterprise Academy 135.000 leerlingen over de vloer gekregen die deelnamen aan de eerste twee jaren.

Inspiré d'un modèle mis au point par le Middlesbrough FC, l'Enterprise Academy a vu 135 000 élèves prendre part à l'aventure les deux premières années, plus de 1 500 jeunes ont ainsi acquis les bases d'entrée au niveau universitaire et ont reçu une accréditation OCR (Oxford Cambridge RSA Examinations).


b) de mestgoot heeft een hellende vloer van 2, 2° ten opzichte van de werkvloer en heeft in het midden een spleetopening van 18 tot 22 mm over de volledige lengte;

b) le réceptacle à fumier a un sol en pente de 2, 2° par rapport au sol de travail et dispose au milieu d'une fente de 18 à 22 mm sur toute sa longueur;


Het is een brood dat langzaam rijst, volledig met de hand wordt bereid en langzaam bakt in een oven met een vuurvaste vloer; het heeft een knapperige, gegrilde korst en zacht en sponzig broodkruim met grote gaten, waardoor de indruk van frisheid en de aangename textuur tot 8 à 9 uur nadat het brood is gebakken, bewaard blijven.

Il s’agit d’un pain à fermentation longue, façonné entièrement à la main et cuit lentement dans un four à sole réfractaire, qui présente une croûte croustillante et grillée ainsi qu'une mie tendre et spongieuse à grandes alvéoles, ce qui préserve la sensation de fraîcheur et la texture agréable du pain encore 8 à 9 heures après la cuisson.


Met de goedkeuring van een nieuwe grondwet waarin wordt bepaald dat de foetus vanaf de conceptie moet worden beschermd heeft nu echter een van de lidstaten, Hongarije, de vloer aangeveegd met deze waarden, door het recht op abortus ter discussie te stellen.

Mais en approuvant la nouvelle Constitution qui stipule que le fœtus doit être protégé dès le moment de sa conception, un de ses États membres, la Hongrie, a foulé au pied ces valeurs en ouvrant la voie à une remise en cause du droit à l’avortement.


Khadafi heeft laten zien hoe je met het Westen de vloer kan aanvegen en de andere dictators kijken met interesse toe hoe de zaak verloopt.

Kadhafi a prouvé qu’il était possible de se moquer de l’Occident et les autres dictateurs observent tout cela avec grand intérêt.


Voor het gemak van het aanbrengen van substraat waarin de varkens kunnen woelen en nesten kunnen maken, is het wenselijk dat de ligruimte in het hok een vaste vloer heeft.

Afin de faciliter l'installation d'un substrat propice au fouissement et à la préparation d'un nid, le sol de la zone de repos du compartiment devrait être plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloer heeft' ->

Date index: 2023-04-17
w