Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-slip vloerbekleding
Antistatische vloerbekleding
Elastische vloerbekleding
Filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding
Manager detailhandel muur- en vloerbekleding
Plavuis
Verkoopleidster detailhandel verf en behang
Verkoopspecialist muur- en vloerbekleding
Verkoopspecialist parket en laminaat
Verkoopspecialist vloerbedekking
Verkoopspecialist vloerbedekking en behang
Vloerbekleding
Vloermat
Vloertegel

Traduction de «vloerbekleding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vloerbekleding [ plavuis | vloertegel ]

revêtement de sol [ carreau | dalle ]


vloerbekleding | vloermat

tapis de protection du plancher


filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang

gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs


elastische vloerbekleding

revêtement de sol élastique


anti-slip vloerbekleding

revêtement antidérapant | revêtement de sol antidérapant


antistatische vloerbekleding

revêtement anti-statique | revêtement de sol anti-statique


verkoopspecialist vloerbedekking | verkoopspecialist vloerbedekking en behang | verkoopspecialist muur- en vloerbekleding | verkoopspecialist parket en laminaat

vendeuse en textiles d'ameublement | vendeuse en tissus d'intérieur | vendeur en textiles d'ameublement | vendeur spécialisé en revêtements de sols et murs/vendeuse spécialisée en revêtements de sols et murs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 1°/1 de ruwbouw, de afwerking en de renovatie van onroerende goederen, meer bepaald de grondwerken, het metselwerk, het schrijnwerk, de beglazing, de betegeling, de wand- en vloerbekleding, het pleisterwerk, het verfwerk, de dakbedekking; »;

« 1°/1 les travaux de gros oeuvre, de parachèvement et de rénovation d'immeubles, notamment le terrassement, la maçonnerie, la menuiserie, la vitrerie, le carrelage, le revêtement de mur et de sol, l'enduisage, la peinture, la toiture; »;


1° de werken met een onroerend karakter en aankopen van materiaal, zonder dat de oppervlakte waarop werken worden verricht ter uitbreiding van het streekgebonden toeristisch logies 25 % van de totaal bestaande nuttige oppervlakte mag overschrijden, namelijk de grondwerken, het schrijnwerk, het metselwerk, de beglazing, de wand- en vloerbekleding, de sanitairs;

1° les travaux à caractère immobilier et acquisitions de matériaux, sans que la surface faisant l'objet de travaux destinés à agrandir l'hébergement touristique de terroir puisse dépasser 25 % de la surface totale existante et utile notamment terrassement, menuiserie, maçonnerie, vitrerie, revêtements murs et sols, sanitaires;


Op 27 mei 2015 stelde ik een vraag aan minister Marghem over "wand- en plafondbekleding" (nr. 4085, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 179, blz. 19), omdat deze even schadelijk zijn voor de binnenlucht, zoals sommige vloerbekleding.

Le 27 mai 2015, j'ai posé une question à la ministre, Mme Marghem, sur les "revêtements de murs et de plafonds" (n°4085, Rapport intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 179, p. 19), car ceux-ci sont aussi nocifs pour l'air ambiant que certains revêtements de sol.


Dit initiatief is gevolgd door de invoering van een Europese coördinatie van de humane biomonitoring, - Naast de gemeenschappelijke acties, handelt ieder niveau in het kader van zijn bevoegdheden in coherentie met de partners, ik denk hier onder meer aan de vermindering van de binnenvervuiling en de hieraan verbonden risico's voor de gezondheid: analysebeleid en beleid inzake thuisinterventie aanpassing van de ventilatie, wat de gewesten en de gemeenschappen betreft; publicatie KB houdende beperking van de uitstoot van vloerbekleding, wat de federale overheid betreft.

Cette initiative est suivie par la mise en place d'une coordination européenne du Biomonitoring humain, - En plus des actions communes chacun des niveaux dans le cadre de ses compétences agit en cohérence avec les partenaires, je pense ici notamment à la réduction de la pollution intérieur et des risques pour la santé qui y sont liés : politique d'analyse et d'intervention à domicile adaptation de la ventilation, pour les régions et communautés, publication AR limitant les émissions des revêtements de sols, pour le fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de verkoop van vaste vloerbekleding geldt een BTW-tarief van 21 %, terwijl de BTW slechts 6 % bedraagt wanneer de vloerbekleding in een huis wordt geplaatst dat meer dan 15 jaar oud is (momenteel geldt 5 jaar als limiet).

La vente de celle-ci est soumise à un taux de 21 %, tandis qu'un taux de 6 % est applicable si elle est posée dans une maison de plus de 15 ans (actuellement 5 ans).


Deze maatregel zal bij wijze van experiment worden ingevoerd in één sector (behangen, vloerbekleding en schilderwerken bij privé-personen).

Cette mesure sera appliquée à titre expérimental dans un secteur (pose de papiers peints, revêtement de sols et peinture au domicile des particuliers).


Ik citeer een aantal voorbeelden : de werkplaats is gemakkelijk bereikbaar, de vloerbekleding is vervangen door vinyl, draadloze telefoons worden gebruikt, er is voorzien in gereserveerde parkeerplaatsen, de verdiepingsverantwoordelijken weten tevens welke maatregelen ze moeten nemen bij evacuatie en verder is er eveneens een evacuatie van kracht via de goederenlift.

Je cite quelques exemples : le lieu de travail est facilement à atteindre, le revêtement de sol a été remplacé par du vinyle, on utilise des appareils téléphoniques portables, on a prévu des parkings réservés, de plus, les responsables d'étage sont au courant des mesures qu'ils doivent prendre en cas d'évacuation et il y a également une possibilité d'évacuation par le monte-charge.


De renovatiewerken van het provinciaal bureau Luik werden aangevat op basis van opties met het oog op de beperking van de ecologische voetafdruk van de Rijksdienst op het milieu en zijn energieverbruik: ventilatiegroep met warmtewisselaar, isolatie van de verwarmingskokers, verwarmingsketel met hoge energieproductie, isolatie van het dak van de cafetaria en vloerbekleding in ecologische materialen.

Les travaux de rénovation du bureau provincial de Liège ont été entamés sur la base d’options visant à réduire l’empreinte écologique de l’Office sur l’environnement et sa consommation d’énergie : groupe de ventilation avec échangeur de chaleur, isolation des gaines de chauffage, chaudière à haute performance énergétique, isolation de la toiture de la cafétéria et revêtement de sol en matériaux écologiques.


Ik citeer een aantal voorbeelden : de werkplaats is gemakkelijk bereikbaar, de vloerbekleding is vervangen door vinyl, draadloze telefoons worden gebruikt, er is voorzien in gereserveerde parkeerplaatsen, de verdiepingsverantwoordelijken weten tevens welke maatregelen ze moeten nemen bij evacuatie en verder is er eveneens een evacuatie van kracht via de goederenlift.

Je cite quelques exemples : le lieu de travail est facilement à atteindre, le revêtement de sol a été remplacé par du vinyle, on utilise des appareils téléphoniques portables, on a prévu des parkings réservés, de plus, les responsables d'étage sont au courant des mesures qu'ils doivent prendre en cas d'évacuation et il y a également une possibilité d'évacuation par le monte-charge.


Drijfgangen moeten voorzien zijn van vloerbekleding die het gevaar voor uitglijden zoveel mogelijk beperkt en zo zijn ingericht dat het gevaar voor verwonding van de dieren zo klein mogelijk is.

Les couloirs doivent être dotés de revêtements de sol minimisant les risques de glissade et être conçus de façon à minimiser les risques de blessures pour les animaux.


w