(14) Projecten van gemeenschappelijk belang moeten een duidelijke meerwaarde voor Europa bieden door de verbindingen tussen de lidstaten te optimaliseren en de vlotte doorstroming, de snelheid en de duurzaamheid van de verkeersstromen in de hele Unie te verbeteren.
(14) Les projets d'intérêt commun devraient présenter une valeur ajoutée claire pour l'Europe, en renforçant les interconnexions entre les États membres, et en améliorant la fluidité, la rapidité et la durabilité des flux de transport sur l'ensemble du territoire de l'Union.