Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Diep overtrokken vlucht
Economische ontwikkeling
Gemeenschappelijke voorziening
Leverantie
Moeilijkheden bij de voorziening
Niet-gestuurde vlucht
Operationele vlucht
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Vlucht
Vlucht met grondzicht
Vlucht met zichtbare referenties
Vlucht van de economie
Voorziening
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Zekerheid van voorziening

Traduction de «vlucht voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


vlucht met grondzicht | vlucht met zichtbare referenties

vol à vue




procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

procédures de pré-vol pour vols IFR


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif






economische ontwikkeling [ vlucht van de economie ]

développement économique [ essor économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de DVZ op een vast moment in de week het aantal personen optelt waarvoor er reeds een vlucht voorzien is, waarvoor er een vlucht werd gereserveerd en waarvoor DVZ wacht op een datum van de federale politie voor een vertrek onder politiebegeleiding, wachten er, gemeten over de periode januari-april, gemiddeld 305 personen op een overbrenging naar de luchthaven.

Lorsque, à un moment déterminé de la semaine, l'OE procède au recensement des personnes pour lesquelles un vol est déjà prévu, pour lesquelles un vol a été réservé et pour lesquelles il attend que la police fédérale communique une date pour un retour sous escorte policière, il arrive à une moyenne journalière de 305 personnes en attente d'un transfert à l'aéroport pour la période de janvier à avril 2016.


Art. 82. De bestuurder van een RPA is verantwoordelijk voor het gebruik van het RPAS gedurende de vliegtijd. Art. 83. De bestuurder van een RPA : 1° is voortdurend in staat de RPA functie en -status te volgen ; 2° is altijd in staat de controle over het RPA te verzekeren ; 3° vergewist er zich van, op basis van de meest recente weersvoorspellingen, dat voor de volledige vliegtijd de minimale meteorologische voorwaarden voorzien zijn ; 4° zorgt ervoor dat voor elke vlucht de gewicht- en zwaartepuntbeperkingen worden nageleefd ; 5° verzekert zich voor elke vlucht van het ...[+++]

Art. 82. Le télépilote est responsable de l'utilisation du RPAS pendant le temps de vol. Art. 83. Le télépilote : 1° est, à tout moment, en mesure de suivre la fonction et le statut du RPA ; 2° est toujours en mesure d'assurer le contrôle du RPA ; 3° s'assure, sur la base des prévisions météorologiques les plus récentes, que les conditions météorologiques minimales sont prévues pour toute la durée du vol ; 4° veille à ce que pour chaque vol, les limitations de poids et de centre de gravité soient respectées ; 5° s'assure du bon état d'entretien du RPAS avant chaque vol ; 6° veille à ce que les ressources nécessaires pour un vol en ...[+++]


Het is eveneens met het oog op het vermijden van de toename van de betwistingen van vaststellingen ' in de vlucht ' en om te voorkomen dat een aantal zware overtreders aan elke sanctie kan ontsnappen, dat de wetgever artikel 67bis in dezelfde gecoördineerde wetten heeft ingevoegd, door te voorzien in een ' vermoeden van schuld ' ten laste van de houder van de nummerplaat van een motorvoertuig waarmee een overtreding is begaan, alsook in het in artikel 67ter van dezelfde wetten bedoelde mechanisme voor de rechtspersonen die houder zijn ...[+++]

C'est également dans le but d'éviter l'augmentation des contestations relatives à des constatations faites ' au vol ' et qu'un certain nombre d'auteurs d'infractions graves puissent échapper à toute sanction que le législateur a inséré l'article 67bis dans les mêmes lois coordonnées, prévoyant une ' présomption de culpabilité ' à charge du titulaire de la plaque d'immatriculation d'un véhicule à moteur avec lequel une infraction a été commise, ainsi que le mécanisme prévu par l'article 67ter des mêmes lois, pour les personnes morales titulaires de la plaque d'immatriculation (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 577/2, pp. 9 et 10).


- Onderhoud van het RPAS Art. 46. Een RPAS met zijn bedienings- en controlesysteem wordt geschikt voor vlucht gehouden overeenkomstig de oorspronkelijke definitie van type en de voorwaarden voorzien door de fabrikant.

- Entretien du RPAS Art. 46. Le RPAS avec son système de commande et de contrôle est maintenu apte au vol conformément à sa définition de type initiale et dans les conditions prévues par le constructeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat die pogingen tot terugdrijving, door het verzet van betrokkene, steeds mislukten werd bij de terugdrijving op 22 september een escorte van rijkswachters voorzien voor de Sabena-vlucht naar Lomé die zou vertrekken om 10.50 uur.

Comme ces tentatives de refoulement ont toutes échoué parce que l'intéressée s'est montrée récalcitrante, on a prévu, pour le refoulement du 22 septembre, une escorte de gendarmerie pour le vol Sabena à destination de Lomé dont le départ était prévu à 10 h 50.


De betrokken gezagvoerder dient, uiterlijk veertig minuten voorafgaand aan de voorziene vertrektijd van de vlucht, schriftelijk ingelicht te worden over het voornemen om iedere passagier bedoeld in artikel 1 aan boord te brengen.

Au plus tard quarante minutes avant l'heure de départ prévue du vol, le commandant de bord concerné doit être ifnormé par écrit de l'intention d'amener à son bord tout passager visé à l'article 1.


2. Volgens de huidige planning en gezien de actuele vorderingsstaat van het vliegtuig, is de eerste vlucht inderdaad eind 2009 voorzien.

2. Suivant le planning actuel, et au vu de l’état d’avancement de l’avion, le premier vol est effectivement prévu fin 2009.


In dit verband stelt het Hof vast dat het met een vertraagde vlucht gepaard gaande tijdverlies een ongemak vormt waarvoor geen regeling in het Verdrag van Montreal is voorzien.

À cet égard, la Cour constate que la perte de temps sous-jacente à un retard de vol constitue un désagrément qui n’est pas régi par la convention de Montréal.


McDonagh was één van de passagiers wier vlucht tussen Faro en Dublin, voorzien op 17 april 2010, werd geannuleerd ten gevolge van de vulkaanuitbarsting.

M McDonagh faisait partie des passagers du vol Faro-Dublin, prévu le 17 avril 2010, qui a été annulé à la suite de l’éruption volcanique.


Aangezien de zeven passagiers, zoals in casu, dus zijn omgeboekt naar andere vluchten, waarvan het vertrek was voorzien voor de dag volgend op de geplande vertrekdag zodat zij hun eindbestemming (te weten Vigo) konden bereiken, oordeelt het Hof dat „hun” oorspronkelijk geplande vlucht dus als „geannuleerd” moet worden aangemerkt.

Ainsi, dès lors que les sept passagers, comme en l’espèce, ont été transférés sur d’autres vols, programmés le lendemain du jour du départ prévu, pour atteindre leur destination finale (à savoir, Vigo), la Cour conclut que « leur » vol respectif initialement prévu doit être qualifié d’« annulé ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlucht voorzien' ->

Date index: 2024-11-20
w